– (CS) Madame la Présidente, le rythme lent de la mise en œuvre des projets, l’inexistence de plans d’action et de rapports d’évaluation, l’absence de réunions de haut niveau, le risque de double emploi avec le partenariat oriental, et beaucoup d’autres problèmes indiquent que la décision des États membres de jouer un rôle prépondérant dans la mise en œuvre de la synergie de la mer Noire était mal avisée.
- (CS) Uit het lage tempo waarmee projecten ten uitvoer worden gelegd, uit de afwezigheid van actieplannen en beoordelingsverslagen en de afwezigheid van bijeenkomsten op hoog niveau, uit de risico's op overlapping met het Oosters Partnerschap en uit nog veel meer problemen blijkt dat het besluit om de lidstaten de voortrekkersrol te geven bij de tenuitvoerlegging van de strategie voor het Zwarte-Zeegebied onterecht was.