Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ouvertes est seulement démarré depuis " (Frans → Nederlands) :

Tout d'abord je tiens à attirer votre attention que le projet des places de retour ouvertes est seulement démarré depuis le mois de septembre 2012 et qu'il est dès lors prématuré de tirer des conclusions sur la base des chiffres disponibles.

Eerst en vooral dien ik u er op te wijzen dat het project van de Open Terugkeerplaatsen nog maar sinds september 2012 opgestart is en dat het dus nog te vroeg is om conclusies te trekken op basis van de beschikbare cijfers.


3. a) Dans quelle mesure est-il tenu compte du nombre de places supplémentaires ouvertes par les communes depuis l'annonce du nombre provisoire de places d'accueil? b) Seront-elles intégralement déduites ou à raison de 30% seulement, comme ce fut le cas pour le calcul du nombre provisoire de places d'accueil par commune?

3. a) In hoeverre wordt het extra aantal plaatsen dat een gemeente heeft gecreëerd sinds de bekendmaking van het voorlopig aantal opvangplaatsen in rekening gebracht? b) Zullen zij integraal in mindering worden gebracht, of slechts voor 30 % zoals het geval was bij de berekening van het voorlopig aantal opvangplaatsen per gemeente?


Depuis le lancement du processus d’adhésion, nous avons démarré un dialogue ouvert et constructif avec le gouvernement du «Pays des Glaces», qui a d’ailleurs exprimé le souhait d’entrer dans l’euro.

Sinds het begin van het toetredingsproces zijn wij een open en constructieve dialoog gestart met de IJslandse regering, die trouwens ook heeft aangegeven tot de eurozone te willen toetreden.


3. rappelle qu'il s'est doté d'une réglementation concernant l'accès des lobbyistes et leur inscription dans un registre public depuis 1996; estime, cependant, qu'un cadre plus structuré et plus rigoureux pour les activités des représentants d'intérêt est essentiel non seulement pour le fonctionnement d'une Union ouverte et démocratique, mais aussi pour l'image que le citoyen et d'autres parties ont de ses travaux; estime que tou ...[+++]

3. wijst erop dat het Europees Parlement sinds 1996 regels hanteert voor de toegang van lobbyisten en hun opneming in een openbaar register; is echter van mening dat een beter gestructureerd en strenger kader voor de activiteiten van belangenvertegenwoordigers van fundamenteel belang is, niet alleen voor het functioneren van een open en democratische Unie maar ook voor de beeldvorming van haar werkzaamheden bij burgers en andere partijen; is van mening dat, daar lobbypraktijken zich in de loop van de tijd verder zullen blijven ontwi ...[+++]


Dès le départ, le processus de Barcelone a prévu des mesures d’accompagnement et d’atténuation pour la zone de libre-échange euro-méditerranéenne, portant notamment sur l’asymétrie dans le démantèlement tarifaire, une approche progressive en ce qui concerne la libéralisation - par exemple, le secteur de l’agriculture démarre seulement maintenant, alors qu’un délai raisonnable s’est écoulé depuis la libéralisation industrielle -, et dernier point, mais non le moindre, l’apport d’une aide considérable aux réformes é ...[+++]

Van meet af aan was er in het kader van het proces van Barcelona sprake van begeleidende en ondersteunende maatregelen met het oog op die Euromediterrane vrijhandelszone, zoals een asymmetrische afbouw van de tarieven, een geleidelijke aanpak van de liberalisering (de landbouwsector komt nu pas aan de beurt, nadat er een redelijk lange periode is verstreken sinds het begin van de industriële liberalisering) en, niet in de laatste plaats, het verlenen van aanzienlijke steun voor economische en structurele hervormingen en voor een duurzame plattelandsontwik ...[+++]


C’est seulement la partie émergée de l’iceberg. La boîte de Pandore est ouverte depuis longtemps.

Het is slechts het topje van de ijsberg. De doos van Pandora is allang open.


La Convention de Dublin sur l'Asile a été ratifiée seulement par 6 Etats membres, alors qu'elle est ouverte à la signature depuis déjà près de 3 ans.

Het Asielverdrag van Dublin, hoewel reeds bijna drie jaar geleden voor ondertekening opengesteld, is nog maar door zes Lid-Staten geratificeerd.


Selon cette analyse, seulement dix États membres ont entièrement ouvert leur marché à la concurrence depuis septembre 2005, à savoir le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, l'Irlande, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni ; les centrales thermiques conventionnelles dominent toujours la production d'électricité, celle-ci représentant 58% des installations dans l'Union européenne ; l'énergie nucléaire représente 19%, dont la moitié uniquement en France, l'énergie hydraulique r ...[+++]

Slechts tien lidstaten hebben sinds september 2005 hun markt helemaal opengesteld voor de concurrentie. Het gaat om Denemarken, Duitsland, Spanje, Ierland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk; de klassieke thermische centrales vertegenwoordigen nog altijd 58% van de Europese elektriciteitsproductie; de kernenergie levert 19%, waarvan de helft alleen al in Frankrijk wordt geproduceerd; waterkracht vertegenwoordigt 18% en windturbines 5%. Windenergie ging het sterkst vooruit - met 154% sinds 2000 - en is bijzonder sterk ontwikkeld in Denemarken, Duitsland en Spanje.


Dix seulement des trente-cinq chapitres ont été ouverts - deux depuis le 17 décembre - et un seul est provisoirement refermé.

Slechts tien van de 35 hoofdstukken zijn geopend - twee pas op 17 december - en slechts één hoofdstuk is voorlopig afgesloten.


w