Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenaires du gd4 sera assurée " (Frans → Nederlands) :

Un deuxième contrat de gestion, approuvé par arrêté royal du 22 décembre 2009 est entré en vigueur le 28 décembre 2009 En vertu de l'article 13 précité, ce contrat doit régler au moins les matières suivantes : 1° les modalités selon lesquelles la mission de service public par la Société, telle qu'énoncée à l'article 3, § 1, 1°, sera assurée; 2° la description des lignes de force et des accents spécifiques en matière de programmation culturelle; 3° la fixation, le calcul, les conditions et les modalités de paiement des subventions éventuelles à charge du Budget général des Dépenses de l'Etat féd ...[+++]

Een tweede beheersovereenkomst goedgekeurd door het koninklijk besluit van 22 december 2009 is op 28 december 2009 in werking getreden Krachtens voornoemd artikel 13 moet die overeenkomst minstens de volgende aangelegenheden regelen : 1° de voorwaarden volgens welke de opdracht van openbare dienstverlening van de Vennootschap wordt gewaarborgd, zoals vermeld in artikel 3, § 1, 1°; 2° de beschrijving van de krachtlijnen en accenten van de culturele programmering; 3° de vastlegging, de berekening, de voorwaarden en de wijze van betaling van de eventuele toelagen ten laste van de Algemene uitgavenbegroting van de Federale Staat; 4° de manier waarop de financiële belangen van de federale Staat worden gewaarborgd; 5° de verplichtingen inzake ...[+++]


i) Une coopération étroite sera assurée avec le Parlement européen et les autres institutions de l'UE. Les parlements nationaux, les partenaires sociaux, les régions et les autres parties prenantes seront associées, de manière à renforcer l'adhésion à la stratégie.

i) De nauwe samenwerking met het Europees Parlement en andere EU-instellingen zal worden voortgezet. De nationale parlementen, de sociale partners, de regio's en andere belanghebbenden zullen hierin worden betrokken, opdat de strategie een groter draagvlak krijgt.


i) Une coopération étroite sera assurée avec le Parlement européen et les autres institutions de l'UE. Les parlements nationaux, les partenaires sociaux, les régions et les autres parties prenantes seront associées, de manière à renforcer l'adhésion à la stratégie.

i) De nauwe samenwerking met het Europees Parlement en andere EU-instellingen zal worden voortgezet. De nationale parlementen, de sociale partners, de regio's en andere belanghebbenden zullen hierin worden betrokken, opdat de strategie een groter draagvlak krijgt.


Une interopérabilité accrue de l’infrastructure TI des partenaires du Gd4 sera assurée.

Er zal worden gezorgd voor een betere interoperabiliteit van de IT-infrastructuur van de Go4-partners.


Une liaison vidéo sera assurée avec la ville partenaire de Coimbra, Esch-sur-Alzette à Luxembourg, qui compte une importante population d'origine portugaise.

Er zal ook een videoverbinding zijn met Esch-sur-Alzette, zusterstad van Coimbra in Luxemburg met een belangrijke Portugese gemeenschap.


se félicite que le traité de Lisbonne permette à un million de citoyens de l'Union de différents États membres collectivement d'inviter la Commission à présenter des propositions législatives, et est convaincu qu'un tel droit sensibilisera davantage les Européens à la citoyenneté de l'Union; rappelle que la transparence et la participation démocratique doivent être assurées par différentes formes de partenariat entre l'Union et les États membres, les institutions locales et régionales, les partenaires ...[+++]

verwelkomt het feit dat het Verdrag van Lissabon het mogelijk maakt dat één miljoen Unieburgers uit verschillende lidstaten gezamenlijk de Commissie vraagt een wetsvoorstel in te dienen, en is van mening dat een dergelijke wettelijk recht het bewustzijn van het Unieburgerschap bij Europeanen aanzienlijk zal verhogen; herinnert eraan dat transparantie en democratische participatie bewerkstelligd moeten worden door verschillende vormen van partnerschappen tussen de EU en de lidstaten, regionale en plaatselijke instellingen, sociale partners en het maatschappelijk middenveld; verzoekt de Commissie transparante en gemakkelijk te begrijpen ...[+++]


La coordination des manifestations organisées dans chacune des 19 villes visitées sera assurée en collaboration avec les partenaires nationaux de la campagne, parmi lesquels figurent des ministères, des organisations syndicales et des associations d'employeurs, afin de mieux mettre en évidence les caractéristiques spécifiques de chaque pays.

In elk van de 19 steden die de truck aandoet zullen evenementen plaatsvinden in samenwerking met de nationale campagnepartners – ministeries, vakbonden en werkgeversorganisaties – om de specifieke kenmerken van elk land naar voren te brengen.


La mise en oeuvre de cette décision, une fois adoptée par le Conseil selon la procédure de coopération, sera assurée par la Commission en étroite coopération avec les Etats membres, les partenaires sociaux et les organisations représentatives de l'alternance et de l'apprentissage - le souci premier étant de faire en sorte que ces "Parcours européens" soient de qualité.

Na goedkeuring van dit besluit door de Raad volgens de samenwerkingsprocedure zal de Commissie in nauw overleg met de lidstaten, de sociale partners en de organisaties die alternerende opleiding en het leerlingwezen vertegenwoordigen, dit besluit ten uitvoer leggen waarbij in de eerste plaats naar Europese opleidingstrajecten van goede kwaliteit zal worden gestreefd.


La mise en oeuvre de ce secours sera assurée par trois organisations non gouvernementales - Handicap International, Secours Populaire et Secours Catholique - partenaires de ECHO et déjà présents sur le terrain.

Hij zal ter beschikking worden gesteld door drie niet-gouvernementele organisaties - Handicap International, Secours Populaire en Secours Catholique - die partners zijn van ECHO en reeds ter plekke aanwezig zijn.


Enfin, en termes d'emploi, quel sera l'impact de cette mesure, d'une part, sur le personnel des bureaux de poste concernés et, d'autre part, quant au statut et au nombre des travailleurs qui, au sein de cette nouvelle collaboration avec des partenaires privés, se verraient confier des tâches assurées jusqu'à présent par La Poste ?

Wat zal het effect van de maatregel zijn op, enerzijds, de werkgelegenheid van het personeel van de betrokken postkantoren en, anderzijds, op het statuut en het aantal van de werknemers die in het kader van de nieuwe samenwerking met privé-partners taken zullen vervullen die tot hier toe door De Post werden uitgevoerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenaires du gd4 sera assurée ->

Date index: 2021-02-08
w