Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «participer et qui se réunit trimestriellement afin » (Français → Néerlandais) :

Le représentant du ministre de la Coopération au développement confirme qu'il existe deux mécanismes de suivi en ce qui concerne la Déclaration de Paris, à savoir, d'une part, les enquêtes biennales, dans le cadre desquelles on examine ce que les donateurs ont réalisé, et, d'autre part, le « Working Group on Aid-Effectiveness », un groupe de travail mixte du CAD et de pays partenaires, auquel une trentaine de pays en développement sont également invités à participer et qui se réunit trimestriellement afin d'examiner la mise en œuvre de la Déclaration de Paris.

De vertegenwoordiger van de minister van Ontwikkelingssamenwerking bevestigt dat er twee opvolgingsmechanismen bestaan voor de Verklaring van Parijs, enerzijds de tweejaarlijkse enquêtes waarin wordt nagegaan wat de donors hebben gerealiseerd en anderzijds de « Working Group on Aid-Effectiveness », een gemengde werkgroep van DAC en partnerlanden, waarop ook een dertigtal ontwikkelingslanden zijn uitgenodigd en die driemaandelijks samenkomt om de uitvoering van de Verklaring van Parijs te bespreken.


Le représentant du ministre de la Coopération au développement confirme qu'il existe deux mécanismes de suivi en ce qui concerne la Déclaration de Paris, à savoir, d'une part, les enquêtes biennales, dans le cadre desquelles on examine ce que les donateurs ont réalisé, et, d'autre part, le « Working Group on Aid-Effectiveness », un groupe de travail mixte du CAD et de pays partenaires, auquel une trentaine de pays en développement sont également invités à participer et qui se réunit trimestriellement afin d'examiner la mise en œuvre de la Déclaration de Paris.

De vertegenwoordiger van de minister van Ontwikkelingssamenwerking bevestigt dat er twee opvolgingsmechanismen bestaan voor de Verklaring van Parijs, enerzijds de tweejaarlijkse enquêtes waarin wordt nagegaan wat de donors hebben gerealiseerd en anderzijds de « Working Group on Aid-Effectiveness », een gemengde werkgroep van DAC en partnerlanden, waarop ook een dertigtal ontwikkelingslanden zijn uitgenodigd en die driemaandelijks samenkomt om de uitvoering van de Verklaring van Parijs te bespreken.


28. souligne que la transparence et la responsabilité sont des conditions essentielles non seulement au contrôle démocratique mais aussi au bon fonctionnement des missions menées au nom de l'Union européenne, ainsi qu'à leur crédibilité; souligne une nouvelle fois que le Parlement attache une grande importance à l'exercice d'un contrôle sur la façon dont les différentes missions et opérations relevant de la PSDC sont budgétisées; salue les mécanismes d'information prévus par l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013, tels que les rapports trimestriels relatifs au budget de la politique étrangère et de sécurité commu ...[+++]

28. benadrukt dat transparantie en verantwoording niet alleen voor het democratisch toezicht essentiële vereisten zijn, maar ook voor de degelijke werking en de geloofwaardigheid van onder de EU-vlag uitgevoerde missies; herhaalt dat het Parlement veel belang hecht aan het uitoefenen van controle op de manier waarop de verschillende GVDB-missies en -operaties worden begroot; uit zijn tevredenheid over de in het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 bedoelde verslagleggingsmechanismen, zoals de kwartaalverslagen over de GBVB-begroting en de gezamenlijke informatiebijeenkomsten over het GBVB; is ingenomen met de toezegging van ...[+++]


29. souligne que la transparence et la responsabilité sont des conditions essentielles non seulement au contrôle démocratique mais aussi au bon fonctionnement des missions menées au nom de l'Union européenne, ainsi qu'à leur crédibilité; souligne une nouvelle fois que le Parlement attache une grande importance à l'exercice d'un contrôle sur la façon dont les différentes missions et opérations relevant de la PSDC sont budgétisées; salue les mécanismes d'information prévus par l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013, tels que les rapports trimestriels relatifs au budget de la politique étrangère et de sécurité commu ...[+++]

29. benadrukt dat transparantie en verantwoording niet alleen voor het democratisch toezicht essentiële vereisten zijn, maar ook voor de degelijke werking en de geloofwaardigheid van onder de EU-vlag uitgevoerde missies; herhaalt dat het Parlement veel belang hecht aan het uitoefenen van controle op de manier waarop de verschillende GVDB-missies en -operaties worden begroot; uit zijn tevredenheid over de in het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 bedoelde verslagleggingsmechanismen, zoals de kwartaalverslagen over de GBVB-begroting en de gezamenlijke informatiebijeenkomsten over het GBVB; is ingenomen met de toezegging van ...[+++]


8. insiste sur le fait qu'il est urgent de renforcer la prévention de la radicalisation et de soutenir les programmes de dé-radicalisation, en ouvrant un dialogue avec les communautés concernées et la société civile au niveau national et local et en les incitant à participer au processus, afin de mettre un terme à la propagation d'idéologies extrémistes; demande à la Commission de renforcer le réseau de sensibilisation à la radicalisation (RSR), qui réunit tous les acteurs impliqués dans le d ...[+++]

8. wijst op de dringende noodzaak om meer werk te maken van het voorkomen van radicalisering en om deradicaliseringsprogramma's te bevorderen door het mondig maken en actief betrekken van gemeenschappen en maatschappelijke organisaties op nationaal en lokaal vlak, om de verspreiding van extremistische ideologieën een halt toe te roepen; verzoekt de Commissie om het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) te versterken, aangezien dit netwerk alle spelers die betrokken zijn bij de ontwikkeling van antiradicaliseringscampagnes en bij de opzet van deradicaliseringsstructuren en procedures voor terugkerende buitenlandse strijd ...[+++]


8. insiste sur le fait qu'il est urgent de renforcer la prévention de la radicalisation et de soutenir les programmes de dé-radicalisation, en ouvrant un dialogue avec les communautés concernées et la société civile au niveau national et local et en les incitant à participer au processus, afin de mettre un terme à la propagation d'idéologies extrémistes; demande à la Commission de renforcer le réseau de sensibilisation à la radicalisation (RSR), qui réunit tous les acteurs impliqués dans le d ...[+++]

8. wijst op de dringende noodzaak om meer werk te maken van het voorkomen van radicalisering en om deradicaliseringsprogramma's te bevorderen door het mondig maken en actief betrekken van gemeenschappen en maatschappelijke organisaties op nationaal en lokaal vlak, om de verspreiding van extremistische ideologieën een halt toe te roepen; verzoekt de Commissie om het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) te versterken, aangezien dit netwerk alle spelers die betrokken zijn bij de ontwikkeling van antiradicaliseringscampagnes en bij de opzet van deradicaliseringsstructuren en procedures voor terugkerende buitenlandse strijd ...[+++]


Lorsqu'une décision d'entrer en matière est notifiée à la Belgique par l'intermédiaire du Secrétariat du Comité, la Commission nationale Climat se réunit dans les plus brefs délais afin de déterminer les dispositions pratiques de la participation respective de l'Autorité fédérale et des régions à cette procédure.

Als een beslissing tot behandeling aan België wordt meegedeeld via het Secretariaat van het Nalevingscomité, komt de Nationale Klimaatcommissie zo spoedig mogelijk samen om de praktische afspraken over de respectieve deelname van de Federale Overheid en de gewesten aan die procedure vast te stellen.


C'est également durant cette période qu'a été créée la Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires des parlements nationaux (la COSAC), qui se réunit tous les six mois, avec la participation du Parlement européen, afin de procéder principalement à un échange d'expérience et de meilleures pratiques en matière de contrôle des gouvernements nationaux dans le domaine des questions de politiq ...[+++]

In dezelfde periode werd de Conferentie van de commissies voor communautaire en Europese aangelegenheden van de parlementen van de Europese Unie (COSAC) in het leven geroepen, die met deelname van het Europees Parlement elke zes maanden bijeenkomt om met name ervaringen met en goede praktijken bij de controle van de nationale regeringen met het oog op Europese politieke vraagstukken uit te wisselen.


Ce Comité se réunit au moins trimestriellement afin d'évaluer les activités accomplies et éventuellement de proposer des adaptations ou des développements à apporter.

Dit Comité komt minstens één keer per trimester samen om de voltooide activiteiten te evalueren en eventueel aanpassingen of uitbreidingen van de lopende activiteiten voor te stellen.


11.2. Une structure regroupant les administrations concernées des parties contractantes se réunit trimestriellement afin de coordonner la mise en oeuvre de cofinancements.

11.2 Ieder kwartaal komen de betrokken besturen van de contracterende partijen in een structuur bijeen om de cofinanciering te coördineren.


w