Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulière déjà offerte » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu de la protection particulière déjà offerte à ces actionnaires minoritaires dans le cadre de la législation sur les sociétés, la mesure n'apparaît pas disproportionnée à l'objectif que poursuit le législateur.

Rekening houdend met de bijzondere bescherming welke die minderheidsaandeelhouders in het kader van de vennootschapswetgeving reeds is geboden, blijkt de maatregel niet onevenredig met de door de wetgever nagestreefde doelstelling.


Une attention particulière sera accordée aux possibilités déjà offertes par l'objectif 3 des fonds structurels et du fonds social européen pour la modernisation et l'adaptation des programmes nationaux en faveur de l'éducation, de l'information et de l'emploi, pour former/perfectionner ceux qui sont affectés par les mutations industrielles, et ce, en coordination avec les partenaires sociaux.

Speciale aandacht zal uitgaan naar mogelijkheden die nu al door doelstelling 3 van de Structuurfondsen en door het Europees Sociaal Fonds worden geboden voor het moderniseren en aanpassen van programma's voor het nationaal onderwijs, werkgelegenheid en opleiding, zodat mensen die worden getroffen door industriële verandering kunnen worden (om)geschoold, in overleg met de sociale partners.


(9) Il est nécessaire de prendre en considération le problème de l'exclusion sociale résultant de l'incapacité dans laquelle se trouvent certaines personnes de profiter pleinement des avantages offerts par les TIC et par Internet dans la société de la connaissance (la "fracture numérique"). Ce problème touche particulièrement les jeunes, les handicapés, les personnes âgées et les catégories sociales déjà victimes d'autres formes d' ...[+++]

(9) De sociale uitsluitingsproblematiek die een gevolg is van het feit dat sommige mensen niet ten volle kunnen profiteren van de mogelijkheden die informatie- en communicatietechnologie (ICT) en het internet in de kennismaatschappij te bieden hebben, moet worden aangepakt. Van deze zogenaamde "digitale kloof" hebben dikwijls jongeren, mensen met een handicap en ouderen te lijden, en sociale groepen die al slachtoffer van andere vormen van sociale uitsluiting zijn.


(9) Il est nécessaire de prendre en considération le problème de l'exclusion sociale résultant de l'incapacité dans laquelle se trouvent certaines personnes de profiter pleinement des avantages offerts par les TIC et par Internet dans la société de la connaissance (la "fracture numérique"). Ce problème touche particulièrement les jeunes, les handicapés, les personnes âgées et les catégories sociales déjà victimes d'autres formes d' ...[+++]

(9) De sociale uitsluitingsproblematiek die een gevolg is van het feit dat sommige mensen niet ten volle kunnen profiteren van de mogelijkheden die informatie- en communicatietechnologie (ICT) en het internet in de kennismaatschappij te bieden hebben, moet worden aangepakt. Van deze zogenaamde "digitale kloof" hebben dikwijls jongeren, mensen met een handicap en ouderen te lijden, en sociale groepen die al slachtoffer van andere vormen van sociale uitsluiting zijn.


(9) Il est nécessaire de prendre en considération le problème de l'exclusion sociale résultant de l'incapacité dans laquelle se trouvent certaines personnes de profiter pleinement des avantages offerts par les TIC et par Internet dans la société de la connaissance (la "fracture numérique"). Ce problème touche particulièrement les jeunes, les handicapés, les personnes âgées et les catégories sociales déjà victimes d'autres formes d' ...[+++]

(9) De sociale uitsluitingsproblematiek die een gevolg is van het feit dat sommige mensen niet ten volle kunnen profiteren van de mogelijkheden die informatie- en communicatietechnologie (ICT) en het internet in de kennismaatschappij te bieden hebben, moet worden aangepakt. Van deze zogenaamde "digitale kloof" hebben dikwijls jongeren, mensen met een handicap en ouderen te lijden, en sociale groepen die al slachtoffer van andere vormen van sociale uitsluiting zijn.


Les progrès technologiques sont étudiés de façon plus détaillée dans la suite de ce chapitre, mais l'on peut d'ores et déjà constater que plusieurs prestataires du service universel ont particulièrement bien exploité les possibilités offertes par l'automatisation afin de réduire leurs coûts, comme le montre la Figure 18 ci-dessous (Remarque: il se peut que la taille du marché et les changements intervenus avant 1995 doivent être pris en compte lors de la comparaison des Ét ...[+++]

De technologische veranderingen komen later in dit hoofdstuk uitvoeriger aan de orde, maar er zij hier reeds op gewezen dat diverse LUD's de automatiseringsmogelijkheden in het bijzonder hebben aangegrepen om hun kosten terug te dringen, zoals uit figuur 18 blijkt (er moet bij een vergelijking tussen de lidstaten wél rekening worden gehouden met de marktomvang en de veranderingen vóór 1995).


Lors de l'entrée en vigueur effective de cette mesure, les organismes assureurs ont déjà accordé une large attention au système et plus particulièrement, aux avantages offerts aux patients et ce, par le truchement de leurs publications périodiques habituelles.

Naar aanleiding van de daadwerkelijke inwerkingtreding werd door de verzekeringsinstellingen ruim aandacht besteed aan het systeem en meer bepaald aan de voordelen voor de patiënten, en dit via hun gebruikelijke periodieke publicaties.


Aucune structure juridique particulière n'est mise en place pour l'introduction du ticket GSM, parce que celle-ci relève de la politique de vente existante et que seul un canal de vente supplémentaire est offert, comme ce fut déjà le cas antérieurement, lors du développement et du lancement de la vente de titres de transport par internet.

Er wordt geen bijzondere juridische structuur opgezet voor het invoeren van het gsm-kaartje, omdat dit valt onder het bestaande verkoopsbeleid en er alleen een bijkomend verkoopskanaal wordt aangeboden, zoals dit eerder al het geval was bij het ontwikkelen en lanceren van de verkoop van vervoerbewijzen via internet.


w