Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partis étaient favorables " (Frans → Nederlands) :

Un grand nombre de partis étaient favorables à l'abaissement de l'áge à quatorze ans.

Een groot aantal partijen was voorstander van het verlagen van de leeftijd tot veertien jaar.


Un grand nombre de partis étaient favorables à l'abaissement de l'áge à quatorze ans.

Een groot aantal partijen was voorstander van het verlagen van de leeftijd tot veertien jaar.


Elle s'étonne que certains groupes à la Chambre qui étaient favorables à cette modification, aient changé d'avis depuis qu'ils font partie du nouveau gouvernement.

Zij verbaast er zich over dat sommige groepen in de Kamer voorstander waren van deze wijziging, maar sinds zij deel uitmaken van de nieuwe regering hun mening hebben herzien.


M. Vanlouwe renvoie à la justification écrite de l'amendement et ajoute que par le passé, les partis flamands étaient favorables au transfert intégral de la compétence en matière de télécommunications.

De heer Vanlouwe verwijst naar de schriftelijke verantwoording bij dit amendement en voegt eraan toe dat in het verleden de Vlaamse partijen voorstander waren om de volledige bevoegdheid inzake telecommunicatie over te hevelen.


Le nombre élevé de jours d'incapacité de travail en 2012 s'explique en effet en grande partie par un accident causé volontairement où 7 motos de la police étaient impliquées avec 685 jours d'incapacité de travail en conséquence. b) Étant donné que la tendance est positive, les mesures prises semblent indiquer des suites favorables.

Het hoge aantal dagen werkverlet in 2012 is immers grotendeels te verklaren door één vrijwillig veroorzaakt ongeval waarbij 7 politiemotoren betrokken waren met 685 dagen werkverlet als gevolg. b) Aangezien de tendens positief is, lijken de genomen maatregelen een gunstig gevolg aan te geven.


Les parties intéressées consultées ont indiqué qu'elles étaient favorables au maintien de certaines règles de sauvegarde, et ce, essentiellement, pour préserver la loyauté de la concurrence face à la présence de "transporteurs associés", pour assurer la neutralité de l'affichage des SIR et pour garantir la protection des données à caractère personnel.

Tijdens de raadpleging hebben betrokken partijen gewezen op de noodzaak van veiligheidsgaranties; voornamelijk om, in de aanwezigheid van "moedermaatschappijen", voor eerlijke concurrentie, neutrale CRS-schermen en de bescherming van persoonsgegevens te zorgen.


Au cours du processus, nombre de parties prenantes ont changé d’avis. Les grandes sociétés de gestion ont subitement décidé qu’elles étaient favorables à la libéralisation, parce qu’elles ont calculé que le marché leur donnerait la possibilité de formuler un oligopole. Pendant ce temps, de nombreux utilisateurs changeaient d’avis et se prononçaient contre une libéralisation extrême, dans laquelle ils voyaient plus d’inconvénients que d’avantages pour eux.

Er zijn veel stakeholders die in de loop van het proces een ander standpunt hebben ingenomen. De grote rechtenbeheerders waren plotseling voor liberalisering, omdat ze voor zichzelf een kans zagen om op de markt een oligopolie op te bouwen. Veel gebruikers zijn plotseling van gedachte veranderd, en waren van vandaag op morgen ineens tegen een extreme liberalisering, omdat ze daarvan meer nadelen dan voordelen verwachten.


Je suis alors partie du principe que le renforcement, la clarification et la simplification étaient favorables à l’industrie européenne, aux consommateurs européens et aux citoyens européens.

Mijn uitgangspunt was dus dat deze drie v’s – versterking, verduidelijking en vereenvoudiging – goed waren voor de Europese industrie, voor Europese consumenten en voor Europese burgers.


En d'autres termes, les décisions du Conseil seront contraignantes même pour les parties dont les représentants n'auront pas été favorables à l'adoption de l'acte ou qui n'étaient pas présents lors de la réunion.

Met andere woorden, besluiten van de Raad zijn bindend, zelfs voor partijen wier vertegenwoordigers er niet mee hebben ingestemd of niet op de vergadering aanwezig waren.


­ Est-il arrivé au cours des cinq dernières années qu'une partie des stocks stratégiques soit vendue lorsque les conditions du marché étaient favorables (c'est-à-dire en cas de prix élevés), pour n'être reconstituée que par la suite ?

­ Kwam het de voorbije vijf jaren voor dat een gedeelte van de strategische voorraden bij gunstige marktomstandigheden (met name hoge prijzen) verkocht werden om ze pas nadien weer aan te vullen ?


w