Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas bien comment cela pourrait " (Frans → Nederlands) :

S'il s'agit d'un déplacement vers un autre tribunal, on ne comprend pas bien comment cela pourrait fonctionner en pratique».

Gaat het om een overplaatsing naar een andere rechtbank, dan wordt niet goed ingezien hoe dit in de praktijk zou kunnen werken».


S'il s'agit d'un déplacement vers un autre tribunal, on ne comprend pas bien comment cela pourrait fonctionner en pratique ».

Gaat het om een overplaatsing naar een andere rechtbank, dan wordt niet goed ingezien hoe dit in de praktijk zou kunnen werken».


S'il s'agit d'un déplacement vers un autre tribunal, on ne comprend pas bien comment cela pourrait fonctionner en pratique ».

Gaat het om een overplaatsing naar een andere rechtbank, dan wordt niet goed ingezien hoe dit in de praktijk zou kunnen werken».


S'il s'agit d'un déplacement vers un autre tribunal, on ne comprend pas bien comment cela pourrait fonctionner en pratique».

Gaat het om een overplaatsing naar een andere rechtbank, dan wordt niet goed ingezien hoe dit in de praktijk zou kunnen werken».


Comment cela pourrait-il se concrétiser pour les personnes hébergées dans une structure locale d'hébergement ?

Hoe kan dat concreet verlopen voor mensen die in een plaatselijke opvangstructuur ondergebracht worden ?


Bien que je ne sois pas d’accord avec la partie qui mentionne le rôle de l’UE en tant que garant des droits de l’homme dans le monde et le rôle du service européen pour l’aide extérieure, dont on ne voit pas très bien comment il pourrait être compatible avec le principe de non-ingérence dans les affaires internes d’autres États, j’ai voté en faveur de ce rapport, car je soutiens son idée générale, qui est de souligner la nécessité pour l’Union européenne de respecter les d ...[+++]

Hoewel ik het deels niet eens ben met het oordeel van het verslag over de rol van de EU als hoedster van de mensenrechten in de wereld en de rol van de Europese Dienst voor extern optreden, omdat er geen duidelijkheid wordt gegeven over de verenigbaarheid van deze rol met de noodzaak het beginsel van niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van andere staten te eerbiedigen, heb ik toch vóór gestemd omdat ik me kan vinden in de algemene teneur dat de Europese Unie in alles wat zij doet de mensenrechten moet eerbiedigen.


Je me demande simplement comment cela pourrait fonctionner en pratique.

Ik vraag me alleen af hoe dat in de praktijk moet werken.


Il est difficile d’imaginer maintenant comment cela pourrait être pire.

Het is op dit moment moeilijk voor te stellen dat het nog erger kan.


– (PT) Monsieur le Président, il y a un an ou deux, lorsque l’euro était fort, le Wall Street Journal pariait sur son échec et expliquait comment cela pourrait se produire.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, toen een à twee jaar geleden de euro sterk stond, wedde de Wall Street Journal op de val van die munt en legde ook uit hoe dat zou kunnen gaan.


Comment cela pourrait-il être équitable pour les consommateurs européens?

Dat is toch niet eerlijk tegenover de consumenten in Europa?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas bien comment cela pourrait ->

Date index: 2022-08-26
w