Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense qu’il faudrait apporter quelques " (Frans → Nederlands) :

Le ministre suppose que cette opération a été mal promue, mais pense qu'il faudrait probablement apporter plus de souplesse dans le système du partage des coûts.

De minister veronderstelt dat deze formule weinig werd aangemoedigd maar is van mening dat het systeem van de kostenverdeling wellicht soepeler moet worden gemaakt.


Le ministre suppose que cette opération a été mal promue, mais pense qu'il faudrait probablement apporter plus de souplesse dans le système du partage des coûts.

De minister veronderstelt dat deze formule weinig werd aangemoedigd maar is van mening dat het systeem van de kostenverdeling wellicht soepeler moet worden gemaakt.


M. Delpérée souligne qu'il faudrait aussi apporter quelques corrections de texte.

De heer Delpérée wijst erop dat best ook enkele tekstcorrecties worden aangebracht.


Pense-t-il qu'il s'agit d'un apport indispensable et qu'à l'avenir, dans une politique de régularisation, il faudrait faire passer chaque dossier par ce type de commission ?

Denkt hij dat deze inbreng noodzakelijk is en dat men in de toekomst in een regulariseringsbeleid elk dossier door dit soort commissies zal moeten laten behandelen?


Mme de T' Serclaes pense que le plan Themis annoncé par la ministre apporte peut-être un début de réponse mais il faudrait pouvoir le concrétiser.

Mevrouw de T' Serclaes denkt dat het door de minister aangekondigde Themisplan misschien een begin van antwoord biedt, maar dat het concreter moet worden.


Cependant, je pense qu’elle doit apporter une réponse publique à quelques questions.

De Commissie heeft ons – eerlijk is eerlijk – al veel informatie over dit onderwerp doorgegeven, maar ik geloof dat het zaak is dat ze nu in het openbaar een aantal vragen beantwoordt.


- (NL) Monsieur le Président, avant que le commissaire ne prenne la parole, je pense qu’il faudrait apporter quelques précisions, car j’ai entendu deux dates pour les élections présidentielles au Kirghizstan, à savoir le 10 et le 18 juin.

- Voorzitter, voordat de commissaris aan het woord komt, denk ik dat er nog helderheid moet komen, want ik hoor twee data voor presidentsverkiezingen in Kirgizstan noemen die volgens mij oude data zijn: 10 en 18 juni.


- (NL) Monsieur le Président, avant que le commissaire ne prenne la parole, je pense qu’il faudrait apporter quelques précisions, car j’ai entendu deux dates pour les élections présidentielles au Kirghizstan, à savoir le 10 et le 18 juin.

- Voorzitter, voordat de commissaris aan het woord komt, denk ik dat er nog helderheid moet komen, want ik hoor twee data voor presidentsverkiezingen in Kirgizstan noemen die volgens mij oude data zijn: 10 en 18 juni.


Je pense cependant que nous devrions apporter quelques modifications à cette proposition en vue de garantir la sécurité.

Ik ben echter van mening dat we wijzigingen in het voorstel moeten aanbrengen om de veiligheid te garanderen.


Je pense qu’il y a quelques domaines stratégiques où il faudrait accorder aux États membres des droits spéciaux utilisables en cas d’offres publiques d’acquisition.

Ik huldig de opvatting dat de lidstaten in enkele uiterst strategische sectoren bijzondere rechten moeten krijgen die ze bij mogelijke overnames kunnen uitoefenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu’il faudrait apporter quelques ->

Date index: 2023-02-09
w