Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensions est accordée à monsieur werner abelshausen » (Français → Néerlandais) :

Article 1. Démission honorable de sa fonction de membre du Comité national des Pensions est accordée à Monsieur Werner Abelshausen.

Artikel 1. Uit zijn functie als lid van het Nationaal Pensioencomité wordt eervol ontslag verleend aan de heer Werner Abelshausen.


- est accordée à Monsieur Werner ABELSHAUSEN, démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale, au titre de représentant d'une organisation représentative des employeurs;

- wordt aan de heer Werner ABELSHAUSEN eervol ontslag verleend uit zijn mandaat van lid van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van een representatieve werkgeversorganisatie;


- est nommée, sur proposition de l'organisation représentative des employeurs intéressée, à titre de membre du même Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale, Madame Wien DE GEYTER, en remplacement de monsieur Werner ABELSHAUSEN, dont elle achèvera le mandat.

- wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werkgeversorganisatie, benoemd ten titel van lid van hetzelfde Beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, mevrouw Wien DE GEYTER, ter vervanging van de heer Werner ABELSHAUSEN, wier mandaat zij zal voleindigen.


Article 1. Madame Gisèle DESIRONT, à Wavre, est nommée, en qualité de représentante d'une des organisations les plus représentatives d'employeurs, membre suppléant du Conseil national du Travail, en remplacement de Monsieur Werner ABELSHAUSEN, à Brecht, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Artikel 1. Mevrouw Gisèle DESIRONT, te Waver, wordt, als vertegenwoordigster van een der meest representatieve werkgeversorganisaties, tot plaatsvervangend lid benoemd van de Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van de heer Werner ABELSHAUSEN, te Brecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Art. 2. Monsieur Pierre Wouters est désigné membre effectif du Comité national des Pensions, en tant que représentant des employeurs, en remplacement de Monsieur Werner Abelshausen, dont il achèvera le mandat.

Art. 2. De heer Pierre Wouters wordt benoemd als vast lid van het Nationaal Pensioencomité als vertegenwoordiger van de werkgevers, ter vervanging van de heer Werner Abelshausen, wiens mandaat hij zal beëindigen.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur Werner ABELSHAUSEN Les organisations représentatives intéressées sont invitées à préseter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer Werner ABELSHAUSEN De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


- Démission honorable Par arrêté royal n° 1249 du 19 juin 2016, la démission honorable de sa fonction de conseiller général, est accordée à Monsieur Wets Luc, avec admission à la pension de retraite à la date du 1 août 2016.

- Eervol ontslag Bij koninklijk besluit nr. 1249 van 19 juni 2016, wordt aan mijnheer Luc Wets, op 1 augustus 2016 eervol ontslag uit zijn ambt van adviseur-generaal verleend, met aanspraak op een rustpensioen.


- Démission honorable Par arrêté royal n° 1191 du 10 avril 2016, la démission honorable de sa fonction d'aumônier de 1ère classe du culte catholique est accordée à monsieur Decock André, avec admission à la pension de retraite à la date du 1 juin 2016.

- Eervol ontslag Bij koninklijk besluit nr. 1191 van 10 april 2016, wordt mijnheer André Decock, op 1 juni 2016 eervol ontslag uit zijn ambt van aalmoezenier 1ste klasse van de katholieke eredienst verleend, met aanspraak op een rustpensioen.


- Démission honorable Par arrêté royal n° 1154 du 1 mars 2016, la démission honorable de sa fonction d'aumônier en chef du culte protestant est accordée à monsieur Castelein Donald, avec admission à la pension de retraite à la date du 1 avril 2016.

- Eervol ontslag Bij koninklijk besluit nr. 1154 van 1 maart 2016, wordt mijnheer Donald Castelein, op 1 april 2016 eervol ontslag uit zijn ambt van opperaalmoezenier van de protestantse eredienst verleend, met aanspraak op een rustpensioen.


Vu la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale, notamment l'article 53, § 2 et § 3; Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable de sa fonction de membre de la Commission des Pensions Complémentaires est accordée à Monsieur Paul ROELS en tant qu'expert.

Gelet op de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingsstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid, inzonderheid op artikel 53, § 2 en § 3; Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Uit zijn functie als lid van de Commissie voor Aanvullende Pensioenen wordt eervol ontslag verleend aan dhr. Paul ROELS als expert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensions est accordée à monsieur werner abelshausen ->

Date index: 2022-10-11
w