Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "phrase vermeld in artikel " (Frans → Nederlands) :

Interrogé quant à la raison pour laquelle ce renvoi interne se limite aux 2° et 3° et ne vise pas le 5° de l'article 4, le délégué du Ministre a répondu comme suit : « Zoals vermeld in artikel 5, § 1, worden tijdens het gesprek met het selectiecomité onder meer de competenties van de kandidaten beoordeeld.

Op de vraag waarom die interne verwijzing alleen betrekking heeft op de bepalingen onder 2° en 3° en niet op de bepaling onder 5° van artikel 4, heeft de gemachtigde van de minister het volgende geantwoord : "Zoals vermeld in artikel 5, § 1, worden tijdens het gesprek met het selectiecomité onder meer de competenties van de kandidaten beoordeeld.


2° au paragraphe 2, deuxième alinéa, 1°, le membre de phrase « vermeld in artikel 1, 22°, a), en persoon ten laste, vermeld in artikel 1, 22°, b) » est remplacé par le membre de phrase « vermeld in artikel 1, 22°, a) of b), en persoon ten laste, vermeld in artikel 1, 22°, c) ».

2° in paragraaf 2, tweede lid, 1°, wordt de zinsnede " vermeld in artikel 1, 22°, a), en persoon ten laste, vermeld in artikel 1, 22°, b)" vervangen door de zinsnede " vermeld in artikel 1, 22°, a) of b), en persoon ten laste, vermeld in artikel 1, 22°, c)" .


(3) À la question de savoir si le régime vise également les précomptes et les taxes additionnelles, le délégué a répondu comme suit: « Ondanks het feit dat de voorheffingen en opcentiemen op de belastingen die onder het akkoord vallen niet uitdrukkelijk zijn vermeld in artikel 3, paragraaf 1, b), vallen deze toch in het toepassingsgebied van het akkoord.

(3) Op de vraag of ook de voorheffingen en de aanvullende belastingen onder de regeling vallen, heeft de gemachtigde het volgende geantwoord : « Ondanks het feit dat de voorheffingen en opcentiemen op de belastingen die onder het akkoord vallen niet uitdrukkelijk zijn vermeld in artikel 3, paragraaf 1, b), vallen deze toch in het toepassingsgebied van het akkoord.


(3) À la question de savoir si le régime vise également les précomptes et les taxes additionnelles, le délégué a répondu comme suit: « Ondanks het feit dat de voorheffingen en opcentiemen op de belastingen die onder het akkoord vallen niet uitdrukkelijk zijn vermeld in artikel 3, paragraaf 1, b), vallen deze toch in het toepassingsgebied van het akkoord.

(3) Op de vraag of ook de voorheffingen en de aanvullende belastingen onder de regeling vallen, heeft de gemachtigde het volgende geantwoord : « Ondanks het feit dat de voorheffingen en opcentiemen op de belastingen die onder het akkoord vallen niet uitdrukkelijk zijn vermeld in artikel 3, paragraaf 1, b), vallen deze toch in het toepassingsgebied van het akkoord.


Voir aussi, par exemple, l'article 6 de l'arrêté du gouvernement flamand du 7 décembre 2007 relatif à l'échange de quotas de gaz à effet de serre, qui prévoit que, Texte à reproduire en nl selon les instructions figurant dans l'original « [n]a afloop van de periode, vermeld in artikel 5, en na ontvangst van de beschikking van de Europese Commissie, leggen de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, een definitief ontwerp van toewijzingsplan voor de handelsperiode in kwestie, voor aan de Vlaamse regering».

Zie bijvoorbeeld ook artikel 6 van het besluit van de Vlaamse regering van 7 december 2007 inzake verhandelbare emissierechten voor broeikasgassen, dat voorziet dat, « [n]a afloop van de periode, vermeld in artikel 5, en na ontvangst van de beschikking van de Europese Commissie, leggen de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, een definitief ontwerp van toewijzingsplan voor de handelsperiode in kwestie, voor aan de Vlaamse regering ».


Ainsi, on ne trouve pas trace dans le texte français de l'article 2, alinéa 2, du segment de phrase « bedoeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 3 april 1997 », figurant dans le texte néerlandais, dans la phrase introductive de l'article 11, alinéa 2, les mots « pour lesquels ils ont été constitués ou actés » ne correspondent pas aux mots « waarop ze betrekking hebben » du texte néerlandais et les mots « [ p ] er schuld », figurant dans la dernière phrase du texte néerlandais de l'article 17, 3-3, ne sont pas reproduits dans le texte français.

Dat is nu niet steeds het geval. Zo is in de Franse tekst van artikel 2, tweede lid, de zinsnede " bedoeld in artikel 16 van het koninklijk besluit van 3 april 1997" , die in de Nederlandse tekst voorkomt, niet weergegeven, stemmen in de inleidende zin van artikel 11, tweede lid, de woorden " waarop ze betrekking hebben" niet overeen met de woorden " pour lesquels ils ont été constitués ou actés" , in de Franse tekst, en worden de woorden " [ p ] er schuld" , die worden vermeld in de laatste zin v ...[+++]


- Errata Dans la traduction néerlandaise du décret susmentionné, publié au Moniteur belge du 10 août 2016, les articles 6, 16, 17 et 18 doivent être remplacés par le texte mentionné ci-dessous. « Art. 6. In artikel 145/46 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het eerste streepje vervangen door wat volgt : « - tussen 1 januari 2005 en 31 december 2013 een hypothecaire lening heeft gesloten om een woning te verwerven of te behouden, terwijl er voor diezelfde woning nog een lening was die in aanmerking kwam voor de gewone aftrek van interesten, voor het bouwsparen of voor de aftrek voor ...[+++]

- Errata In de Nederlandse vertaling van bovenvermeld decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 augustus 2016, dienen de artikelen 6, 16, 17 en 18 vervangen te worden door onderstaande tekst : « Art. 6. In artikel 145/46 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het eerste streepje vervangen door wat volgt : « - tussen 1 januari 2005 en 31 december 2013 een hypothecaire lening heeft gesloten om een woning te verwerven of te behouden, terwijl er voor diezelfde woning nog een lening was die in aanmerking kwam voor de gewone aftrek van interesten, voor het bouwsparen of voor ...[+++]


Au décret précité du 15 décembre 2006 tel qu'il a été publié au Moniteur belge du 19 février 2007, à la page 7876 (texte néerlandais), les mots « , vermeld in artikel 2, § 1, » doivent être remplacés par les mots « , vermeld in artikel 2, § 1, 22° ».

In het genoemde decreet van 15 december 2006 zoals het werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 19 februari 2007 moeten op blz. 7876 (Nederlandse tekst) in het artikel 12 de woorden « , vermeld in artikel 2, § 1, » worden vervangen door de woorden « , vermeld in artikel 2, § 1, 22° ».


- De instellingen van wetenschappelijk onderwijs vermeld in artikel 8 van de Wet op het Wetenschappelijk Onderwijs (1985), de academische ziekenhuizen (établissements d'enseignement scientifique dont la liste figure à l'article 8 de la loi sur l'enseignement scientifique de 1985) wet op het Wetenschappelijk Onderwijs (1985) (hôpitaux universitaires).

- De instellingen van wetenschappelijk onderwijs vermeld in artikel 8 van de Wet op het Wetenschappelijk Onderwijs (1985), de academische ziekenhuizen (Institutions for scientific education, as listed in Article 8 of the Scientific Education Act (1985)) Wet op het Wetenschappelijk Onderwijs (1985) (teaching hospitals).


- « vermeld in artikel 6septies § 1 » au lieu de « vermeld in artikel 6sexies § 1 »;

- « vermeld in artikel 6septies § 1 » in plaats van « vermeld in artikel 6sexies § 1 »;




Anderen hebben gezocht naar : zoals vermeld     vermeld in artikel     membre de phrase     phrase vermeld     uitdrukkelijk zijn vermeld     niet uitdrukkelijk zijn     vermeld     segment de phrase     phrase bedoeld     bedoeld in artikel     vermelde     artikel     page     mots vermeld     wetenschappelijk onderwijs vermeld     phrase vermeld in artikel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phrase vermeld in artikel ->

Date index: 2022-02-08
w