Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez-vous brièvement expliquer » (Français → Néerlandais) :

Pourriez-vous néanmoins expliquer l'origine du retard actuel? 2. Peut-on espérer une instauration effective de l'e-pv au 1er janvier 2017?

2. Is er uitzicht op een effectieve invoering van het e-pv op 1 januari 2017?


Mes questions sont les suivantes : 1) Pourriez-vous m'expliquer pourquoi l'activité ferroviaire de fret a significativement diminué vis-à-vis des entreprises qui utilisent le Port de Bruxelles, cela alors même que des entreprises sont demanderesses de transport ferroviaire ?

Dit zijn mijn vragen : 1) Kunt u mij uitleggen waarom het vrachtvervoer per spoor van de ondernemingen die de Haven van Brussel gebruiken een zo aanzienlijke daling heeft gekend, terwijl deze ondernemingen vragende partij zijn voor spoorwegvervoer ?


Pourriez-vous m'expliquer: 1) comment et à quel moment précis vous communiquerez les efforts prévus en matière de climat à la Convention de l'ONU sur les changements climatiques?

Zou u mij kunnen uitleggen : 1) Hoe u de geplande klimaatinspanningen precies kenbaar zult maken bij de VN-Klimaatconventie ?


Il s'agit bien là d'une nouvelle trajectoire budgétaire. Pourriez-vous nous expliquer celle-ci? Je pense notamment aux différents montants supprimés chaque année.

Kunt u ons meer uitleg geven over dit nieuwe begrotingstraject? Ik denk onder meer aan de verschillende bedragen die elk jaar worden geschrapt.


Pourriez-vous indiquer la date de ratification/d'adhésion et décrire brièvement le processus d'adhésion ou de ratification?

Vermeld de datum van ratificatie/toetreding en beschrijf in het kort hoe de staat tot ratificatie van of toetreding tot het Verdrag is gekomen?


1. Pourriez-vous brièvement esquisser la procédure appliquée par l'OCCL dans de tels dossiers?

1. Kan u kort de procedure die de CDCV voor dergelijke dossiers gebruikte schetsen?


Pourriez-vous m’expliquer et expliquer à mon électorat comment il est possible d’instaurer sans consensus une politique commune dans des domaines aussi importants que les relations internationales et la sécurité? À moins que nous ne renoncions au droit démocratique des États membres de projeter de manière unilatérale leurs propres aspirations?

Kunt u mij en mijn kiezers uitleggen hoe het mogelijk is om gemeenschappelijk beleid op belangrijke gebieden te ontwikkelen, zoals op het gebied van de internationale betrekkingen en de veiligheid, zonder dat er consensus is? Of moeten we daarvoor de democratische rechten van de lidstaten om eenzijdig hun eigen ambities te realiseren overboord zetten?


De même, pourriez-vous brièvement exposer les taux de cofinancement et les mesures ciblées en faveur des régions les plus septentrionales de l’Union européenne, en particulier celles au nord de la Finlande et de la Suède?

Kunt u verder nog een kort overzicht geven van de medefinancieringspercentages en de buitengewone gerichte maatregelen voor de meest noordelijke regio’s van de Europese Unie, de noordelijke delen van Finland en Zweden in het bijzonder?


- (EN) Monsieur le Commissaire, pourriez-vous simplement expliquer, pour moi, pourquoi, concernant l’affaire Vaxholm, vous n’êtes pas en mesure de faire des commentaires?

– (EN) Commissaris, kunt u mij uitleggen waarom u geen commentaar op de zaak Vaxholm wilt geven?


Si vous voulez des applaudissements des Espagnols, peut-être pourriez-vous m’expliquer comment l’Europe peut s’appuyer sur un processus décisionnel efficace en utilisant des approches semblables à celles proposées par M. Aznar.

En als u dat geklets van uw Spaanse collega wilt, legt u me dan eens uit hoe u Europa besluitvaardig wilt maken met zulke standpunten als de heer Aznar inneemt.


w