Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourtant figurer parmi » (Français → Néerlandais) :

Pourtant, dans votre réponse à ma question écrite, le Panama ne figure pas parmi les pays que vous citez concernant les négociations en cours.

In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag wordt Panama echter niet vermeld in het rijtje landen waarmee er onderhandeld wordt over een dubbelbelastingverdrag.


Parmi celles-ci figure une exception à des fins d'illustrations de l'enseignement qui est pourtant explicitement couverte par l'article 6 de la directive.

Daartoe behoort de reproductie die wordt verricht ter illustratie bij onderwijs, die nochtans uitdrukkelijk onder artikel 6 van de richtlijn valt.


Vous avez décidé que les questions relatives au transport devraient être discutées séparément. Selon nous, cette question devrait pourtant figurer parmi les points essentiels de la planification stratégique en matière d’énergie.

U heeft besloten dat vervoersaangelegenheden afzonderlijk behandeld moeten worden, maar deze kwestie moet volgens ons het speerpunt van deze strategische toetsing van het energiebeleid zijn.


– (SK) La mobilité des travailleurs figure parmi les éléments clés de la mise en œuvre des objectifs de la stratégie de Lisbonne, et pourtant elle est constamment entravée par des obstacles de nature administrative, juridique, fiscale ou sociale.

– (SK) Arbeidsmobiliteit is een van de belangrijkste elementen voor de implementatie van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, maar desondanks wordt deze mobiliteit voortdurend belemmerd door barrières van administratieve, wettelijke, belastinggerelateerde of sociale aard.


Pourtant, nous l’avons entendu proclamer une nouvelle fois aujourd’hui dans cet hémicycle. Les pays en développement ont peu à gagner d’un tel geste; en fait, l’UE accorde déjà la liberté d’accès à 50 pays figurant parmi les pays les moins avancés.

De ontwikkelingslanden schieten met een dergelijk gebaar niet echt veel op; in feite geeft de EU de vijftig minst ontwikkelde landen al een vrije toegang tot de markt. Als wij dit verraad op onze Ierse landbouwers toestaan, zijn de rundvleesbaronnen van Zuid-Amerika de grote winnaars.


Pourtant, nous l’avons entendu proclamer une nouvelle fois aujourd’hui dans cet hémicycle. Les pays en développement ont peu à gagner d’un tel geste; en fait, l’UE accorde déjà la liberté d’accès à 50 pays figurant parmi les pays les moins avancés.

De ontwikkelingslanden schieten met een dergelijk gebaar niet echt veel op; in feite geeft de EU de vijftig minst ontwikkelde landen al een vrije toegang tot de markt. Als wij dit verraad op onze Ierse landbouwers toestaan, zijn de rundvleesbaronnen van Zuid-Amerika de grote winnaars.


Pourtant, la conduite de la France en matière d’application de la législation européenne figure parmi les pires: son attitude à l’égard des fusions transfrontalières est obstructionniste, elle a délibérément enfreint les obligations qui lui incombent en vertu du pacte de stabilité et de croissance et elle a constamment ralenti le rythme de la réforme de la PAC.

Maar als het gaat om het ten uitvoer leggen van EU-wetgeving, is Frankrijk een van de slechtst presterende landen: het ligt dwars bij grensoverschrijdende fusies, het heeft willens en wetens niet voldaan aan de verplichtingen van het Stabiliteits- en groeipact en het heeft het tempo van de hervorming van het GLB consequent vertraagd.


Et en ce que le législateur s'abstient, par ailleurs, de prolonger ou d'établir à nouveau les prélèvements, pourtant inscrits à l'article 191, 19° et 20°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 et qui, à ce titre, figurent depuis 1993 parmi les ressources de l'assurance, libérant de la sorte, à partir de l'année 1998, les pharmaciens tenant officine ouverte au public et les médecins autorisés à tenir dépôt d ...[+++]

En doordat de wetgever zich overigens ervan onthoudt de heffingen te verlengen of opnieuw vast te stellen, die nochtans zijn ingeschreven in artikel 191, 19° en 20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en die, om die reden, sedert 1993 zijn opgenomen bij de inkomsten van de verzekering, zodat aldus, vanaf het jaar 1998, enerzijds, de apothekers met een voor het publiek toegankelijke officina en de geneesheren die een vergunning hebben om een geneesmiddelendepot te houden, alsmede, anderzijds, de erkende groothandelverdelers van geneesmiddelen worden vrijgesteld van elke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourtant figurer parmi ->

Date index: 2022-09-30
w