Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions de réforme présentées aujourd » (Français → Néerlandais) :

Il est important que l'on intègre déjà cet aspect dans les propositions qui sont présentées aujourd'hui.

Het is belangrijk dit al te verwerken in de voorstellen die vandaag worden besproken.


Les propositions présentées aujourd'hui sont destinées à compléter ce programme de réforme par la mise en œuvre de certains éléments restants, qui sont essentiels pour renforcer encore la capacité des banques à résister à d'éventuels chocs.

Met de huidige voorstellen moet deze hervormingsagenda worden afgewerkt: meer bepaald door nog een aantal kwesties te regelen die essentieel zijn om banken beter bestand te maken tegen mogelijke schokken.


Les propositions législatives présentées aujourd’hui font suite à la première série de propositions adoptées par la Commission le 4 mai afin de réformer le régime d’asile européen commun, telles que décrites dans l'Agenda européen en matière de migration et dans la communication de la Commission du 6 avril.

De wetgevingsvoorstellen van vandaag zijn het vervolg op een eerste reeks hervormingsvoorstellen voor het gemeenschappelijk Europees asielstelsel die de Commissie op 4 mei heeft aangenomen (zie de Europese Migratieagenda en de mededeling van de Commissie van 6 april 2016).


Grâce aux propositions présentées aujourdhui, tous les éléments de la réforme de la politique d’asile européenne commune se trouvent sur la table du Parlement européen et du Conseil».

Met de voorstellen van vandaag liggen alle elementen voor de hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielbeleid bij het Europees Parlement en de Raad".


La proposition présentée aujourd’hui permettra d’améliorer les conditions de travail des pêcheurs en mer, de réduire les incitations à la pêche illégale et de garantir une industrie de la pêche saine et durable qui continue d’attirer des travailleurs qualifiés et compétents».

Het voorstel van vandaag zal tot verbetering van de arbeidsomstandigheden van vissers op zee leiden, de prikkel om illegaal te vissen verminderen en een gezonde en duurzame visserijsector waarborgen die voor geschoolde en gekwalificeerde werknemers aantrekkelijk blijft".


Les travaux lancés aujourd’hui viendront compléter les propositions existantes concernant la création d’un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, la directive sur les données des dossiers passagers et les propositions révisées de système d’entrée/sortie présentées aujourd’hui.

Het initiatief van vandaag is een aanvulling op bestaande voorstellen inzake de instelling van een Europese grens- en kustwacht, de richtlijn inzake persoonsgegevens van passagiers en de vandaag gepresenteerde herziene voorstellen voor een inreis-uitreissysteem.


Le professeur Joachim Muller a rassemblé, en quatre volumes de plusieurs milliers de pages, l'ensemble des propositions de réforme de l'ONU qui ont été présentées dès 1946 car on n'a pas perdu de temps à cet égard.

Professor Joachim Muller heeft in vier volumes van meerdere duizenden pagina's alle voorstellen voor de hervorming van de VN verzameld die sinds 1946 werden gedaan.


Au contraire, il est aggravé par les solutions qu'on a soi-disant présentées. Aujourd'hui, M. Leterme reprend les commandes et deux chantiers restent en cours - la réforme de l'État et Bruxelles-Hal-Vilvorde - mais il ne peut y travailler.

Nu komt de heer Leterme opnieuw aan het roer en resten er nog twee werven, namelijk de staatshervorming en Brussel-Halle-Vilvoorde, maar hij mag er niets mee doen.


- La proposition de résolution qui nous est présentée aujourd'hui témoigne de notre souci constant de rappeler le triste sort du peuple birman et de l'emblématique Aung San Suu Kyi.

- Dit voorstel van resolutie getuigt van onze constante bekommernis om het trieste lot van het Birmaanse volk en Aung San Suu Kyi onder de aandacht te brengen.


Le 12 février 2010, le Conseil des ministres restreint a adopté une proposition de réforme relative au travail étudiant que la ministre de l'Emploi, conjointement avec sa collègue des Affaires sociales, lui a présentée.

Op 12 februari 2010 heeft de Kern een voorstel betreffende de studentarbeid aangenomen dat de minister van Werk samen met haar collega van Sociale Zaken had voorgesteld.


w