Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «près cette question » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, je peux vous confirmer que le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, monsieur Nils Muiznieks, suit de près cette question et évaluera l'impact potentiel de cette loi sur les droits et les libertés des citoyens espagnols.

Verder kan ik u bevestigen dat de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, de heer Nils Muiznieks, deze kwestie nauwgezet volgt en de mogelijke impact van de wet op de rechten en vrijheden van de Spaanse burgers zal evalueren.


Ensuite, M. Hugo Vandenberghe souhaite que l'on examine de plus près la question de l'état de ratification de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et des protocoles additionnels à cette convention.

Voorts wenst de heer Hugo Vandenberghe dat nader wordt onderzocht wat de stand van zaken is in de Belgische ratificatieprocedure van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit en de aanvullende protocollen bij dit verdrag.


Ensuite, M. Hugo Vandenberghe souhaite que l'on examine de plus près la question de l'état de ratification de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et des protocoles additionnels à cette convention.

Voorts wenst de heer Hugo Vandenberghe dat nader wordt onderzocht wat de stand van zaken is in de Belgische ratificatieprocedure van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de georganiseerde grensoverschrijdende criminaliteit en de aanvullende protocollen bij dit verdrag.


2. Comme évoqué ci-avant, les quatre régulateurs suivent cette question de près (plusieurs réunions du groupe de travail "tarification" du Forbeg ont déjà abordé la question).

2. Zoals vermeld supra volgen de vier regulatoren de kwestie van dichtbij (de kwestie werd reeds op verscheidene vergaderingen van de werkgroep "Tarifering" binnen Forbeg aangesneden).


Mon directeur Afrique a par ailleurs abordé la question du statut des femmes avec l'ambassadeur de Djibouti basé à Bruxelles récemment, en indiquant que nous suivions cette question de près.

Daarnaast kwam de positie van de vrouw aan bod tijdens het onderhoud dat de directeur Afrika van de FOD Buitenlandse Zaken recentelijk heeft gehad met de ambassadeur van Djibouti in Brussel en heeft aangegeven dat we deze zaak van dichtbij opvolgden.


Êtes-vous près à porter cette question au niveau européen et pouvez-vous préciser le calendrier et le contenu?

Bent u hieromtrent bereid dit in Europees verband aan te kaarten en kan u dit toelichten naar timing en inhoud ?


Suite à ma question n° 754 du 9 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51, p. 100) concernant l'accès des autorités belges à la "liste noire" turque concernant de potentiels foreign fighters, vous m'avez répondu ne pas avoir accès à cette liste et que près de 544 noms figuraient dessus.

Naar aanleiding van mijn vraag nr. 754 van 9 november 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51, blz. 100) met betrekking tot de toegang voor de Belgische autoriteiten tot de Turkse 'zwarte lijst' van potentiële foreign fighters, hebt u laten weten dat u geen toegang hebt tot die lijst, en dat er ongeveer 544 namen op voorkomen.


Cette plate-forme aura également pour objectif la coordination dans les enceintes internationales qui de près ou de loin vont devoir traiter les questions liées à Galileo ainsi que la défense des intérêts belges dans les questions industrielles qui restent à trancher et les questions des divers sièges où sera installé le système.

Dit platform zal ook tot doel hebben in te staan voor de coördinatie binnen de internationale fora die de kwesties die rechtsreeks of onrechtstreeks met GALILEO te maken hebben moeten behandelen, en ook voor de verdediging van de Belgische belangen in industriële kwesties waarover nog beslist moet worden en inzake de plaasten waar het systeem geïnstalleerd moet worden.


Étant donné que d'un point de vue démocratique, il est plus que temps, près de six ans après la publication d'une disposition légale votée par le parlement et près de quatre ans après son entrée en vigueur, d'exécuter cette disposition, je voudrais poser à la ministre les questions suivantes :

Omdat het bijna zes jaar na de publicatie en bijna vier jaar na de inwerkingtreding van een door het parlement goedgekeurde wettelijke bepaling vanuit democratisch oogpunt de hoogste tijd wordt om deze bepaling uit te voeren, wens ik aan de geachte minister te vragen:


L'UE et ses États membres continuent à suivre de près cette question dans leurs contacts bilatéraux.

De EU en haar lidstaten blijven deze kwestie dan ook op de voet volgen in hun bilaterale contacten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

près cette question ->

Date index: 2021-08-08
w