Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle solution la société infrabel envisage-t-elle " (Frans → Nederlands) :

1. Quelle solution la société Infrabel envisage-t-elle dans le cadre de ce dossier?

Tuc Rail heeft de aannemer in kwestie hiervan op de hoogte gesteld. 1. Welke oplossing ziet Infrabel voor dit dossier?


4. Quelles mesures concrètes la Commission envisage-t-elle pour préserver l'intégrité du parc et pour aider le gouvernement de la RDC à mettre en place des solutions énergétiques et économiques à même de se substituer aux industries extractives?

4. Welke concrete stappen wil de Commissie zetten om het park te beschermen en de regering van de DRC te helpen bij het ontwikkelen van duurzame-energieprojecten en economische alternatieven voor de extractie-industrieën?


L'honorable ministre peut-elle dire quelle solution elle envisage et dans quels délais elle la mettra en oeuvre ?

Kan de minister mij meedelen welke oplossing zij ziet en op welke termijn zij hiervan werk zal maken ?


1. Quelles filiales de la SNCB et d'Infrabel ont-elles coopéré avec la société Optima Group au cours des cinq dernières années?

1. Welke dochterbedrijven van de NMBS en Infrabel hebben de afgelopen vijf jaar samengewerkt met de Optima-groep?


Si elle a déjà été écartée, pouvez-vous en donner les motifs? Une telle solution est-elle envisageable à l'avenir et, si oui, sous quelles conditions?

Valt een dergelijke oplossing voor de toekomst te overwegen en zo ja, onder welke voorwaarden?


2. a) La SNCB et Infrabel soutiennent-elles l'idée de l'utilisation temporaire du site dans l'attente de son affectation permanente? b) Dans l'affirmative, quelle affectation envisagent-elles pour la zone? c) Dans la négative, quelles sont leurs objections?

2. a) Staat de NMBS en Infrabel achter het idee van een tijdelijk gebruik van de site, in afwachting van een permanente invulling? b) Zo ja, aan welke invulling denken zij? c) Zo neen, welke bezwaren heeft het hiertegen?


3. Quand et de quelle manière la Commission envisage-t-elle de rendre publiques des propositions attendues de longue date, comme la quatorzième directive sur le droit des sociétés relative au transfert transfrontalier du siège statutaire ou le statut de la société mutuelle européenne?

3. Wanneer en hoe wil de Commissie haar langverwachte voorstellen indienen, zoals de veertiende richtlijn vennootschapsrecht inzake de grensoverschrijdende verplaatsing van de maatschappelijke zetel en een statuut voor een Europese onderlinge maatschappij?


Quelles mesures concrètes la Commission envisage-t-elle d'adopter en vue d'associer les acteurs de la société civile à l'élaboration et à la mise en œuvre des projets culturels?

Welke concrete maatregelen staan de Commissie voor ogen om de actoren van het maatschappelijk middenveld te betrekken bij de voorbereiding en implementatie van culturele projecten?


Quelles sont, par ailleurs, les solutions que la Commission envisage au cas où elle ne retirerait pas sa proposition de levée de l’interdiction du coupage, pour éviter que ce marché – fragile – d’un vin à cycle court s’écroule et fragilise le tissu économique de toute une région qui développe toute une série d’activités culturelles et touristiques autour de la filière vitivinicole?

Welke oplossingen beoogt de Commissie overigens te nemen, indien zij het voorstel voor de opheffing van het verbod op versnijding niet intrekt, om te voorkomen dat de kwetsbare markt van deze wijn met een korte houdbaarheid instort en de economie van een gehele regio, waarin allerlei culturele en toeristische activiteiten rondom de wijnbouw worden ontwikkeld, verzwakt raakt?


9. exhorte le gouvernement estonien à envisager des solutions plus proactives pour lutter contre le chômage au sein des minorités, ainsi que des moyens juridiques et concrets pour inclure les minorités dans la société ordinaire de ce pays; les modifications législatives apportées actuellement au système éducatif doivent également être réexaminées de manière à garantir qu’elles n'ont pas d'effets néfastes pour certaines personnes d ...[+++]

9. verzoekt de Estse regering te zoeken naar meer proactieve manieren om werkloosheid onder minderheden tegen te gaan en naar illegale en praktische manieren om minderheden in de Estse maatschappij op te nemen; verzoekt tevens de huidige wettelijke veranderingen van het onderwijsstelsel te herzien om te zorgen dat zij geen nadelige gevolgen hebben voor personen die tot een minderheid behoren, en niet leiden tot verdere maatschappelijke uitsluiting van toch al kwetsbare groepen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle solution la société infrabel envisage-t-elle ->

Date index: 2023-12-04
w