Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelque peu nuancer » (Français → Néerlandais) :

Spécifiquement en ce qui concerne le prélèvement d’impôt sur les dividendes de source belge versés à des fonds de pensions étrangers, je souhaite quelque peu nuancer la portée de la jurisprudence de la Cour de Justice.

Specifiek met betrekking tot de belastingheffing van dividenden van Belgische bron uitgekeerd aan buitenlandse pensioenfondsen, wens ik de draagwijdte van de jurisprudentie van het Hof van Justitie enigszins te nuanceren.


Il importe de nuancer quelque peu la signification de ces chiffres ainsi que le nombre communiqué.

Het is belangrijk de betekenis van deze cijfers ietwat te nuanceren, alsook het meegedeelde aantal.


Cependant, en ce qui concerne les règles de concurrence, je voudrais nuancer quelque peu votre déclaration sur le caractère néfaste de la concentration de propriété pour la pluralité des médias.

Met betrekking tot de mededingingsregels wil ik uw verklaring over het schadelijke karakter van de eigendomsconcentratie op de mediapluriformiteit echter enigszins nuanceren.


- (EN) Monsieur le Président, nous aimerions nuancer quelque peu l’amendement en ajoutant ceci à la fin de cet amendement: «souligne, dans le même temps, la nécessité d’améliorer les procédures de l’Union en matière de "listes noires"».

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we zouden het amendement graag een beetje evenwichtiger willen maken door het volgende aan het einde van dit amendement toe te voegen: “benadrukt tegelijkertijd de noodzaak om de procedures inzake de “zwarte lijst” van de EU te verbeteren”.


Cependant, il convient de nuancer quelque peu ce résultat, parce que des moyens de croissance venus de l’extérieur ne pourront jamais remplacer des moyens internes. En effet, les économies qui se trouvent dans cette situation sont souvent incapables de se développer de l’intérieur.

Er kleven ook nadelen aan, want externe groeimiddelen kunnen interne middelen nooit vervangen: de economieën die zich in zo’n situatie bevinden zijn vaak niet in staat zich van binnenuit te ontwikkelen.


Avant de donner suite à vos questions, je souhaiterais tout d'abord quelque peu nuancer les propos selon lesquels " la natalité galopante des pays en développement est l'un des principaux moteurs du réchauffement et l'un de ses premiers risques " .

Alvorens in te gaan op uw vragen, zou ik de uitspraak " la natalité galopante des pays en développement est l'un des principaux moteurs du réchauffement et l'un de ses premiers risques" graag enigszins willen nuanceren.


- En tant que présidente de la commission de l'Union interparlementaire Belgique-Algérie, je désire quelque peu nuancer ce qui vient d'être dit au sujet de la situation en Algérie.

- Als voorzitster van de commissie van de Interparlementaire Unie België-Algerije wil ik de uitlatingen over de toestand in Algerije enigszins nuanceren.


La société anonyme de droit public La Poste me communique qu'il convient de nuancer quelque peu les propos de l'honorable membre.

De naamloze vennootschap van publiek recht De Post wenst de verklaring van het geachte lid te nuanceren.


1. Il convient de nuancer quelque peu l'assertion selon laquelle la répartition du personnel dans les ministères fédéraux entre hommes et femmes ne serait pas équilibrée.

1. De stelling dat de indeling van het personeel in de federale ministeries tussen mannen en vrouwen niet evenwichtig zou zijn dient enigszins te worden genuanceerd.


Ceci permet en effet de nuancer quelque peu la réponse.

Dit maakt ons mogelijk het antwoord te nuanceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu nuancer ->

Date index: 2023-03-24
w