Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions précédentes citées » (Français → Néerlandais) :

En réponse à ma précédente question écrite n° 285 du 17 juin 2015, (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 34, p. 404), vous avez déclaré, je cite, que "l'Attaché de défense peut jouer un rôle de coordinateur entre l'industrie de défense belge et le pays pour lequel il est accrédité.

In antwoord op mijn eerdere schriftelijke vraag nr. 285 van 17 juni 2015, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 34, blz. 404) schreef u dat de "Defensieattaché een coördinerende rol (kan) spelen tussen de Belgische defensie-industrie en het land waar hij geaccrediteerd is.


4. Si la réponse aux questions précédentes est négative, la législation sur les pensions peut-elle, pour des raisons d'équité, être complétée par une disposition selon laquelle ceux qui ont versé ou verseront les cotisations déjà citées ont droit à une rente annuelle ou unique pour la fixation de laquelle ont tiendra compte de tous les éléments cités au point 3 supra ?

4. Indien het antwoord op de voorgaande vragen negatief is, kan de pensioenwetgeving om billijkheidsredenen niet worden aangevuld met een bepaling volgens welke diegenen die de bovengenoemde bijdragen hebben betaald of zullen betalen, recht hebben op een jaarlijkse of eenmalige rente, waarbij rekening wordt gehouden met alle elementen van punt 3 ?


1. Lorsque les hôpitaux publics souhaitent conclure un nouvel accord de collaboration avec un médecin, ce dernier exercera généralement son activité médicale en tant qu'indépendant (personne physique ou association professionnelle) et entretiendra dès lors une relation juridique directe avec le patient. a) Pouvez-vous préciser si les prestations de ce type répondent à la définition d'un marché public de services, conformément à la directive européenne et au droit belge? b) Dans votre réponse aux deux questions précédentes citées ci-dessus, vous vous référez également à l'exception en ce qui concerne l'application de la législation belge ...[+++]

1. Indien openbare ziekenhuizen op zoek zijn naar een nieuwe arts waarmee een samenwerkingsovereenkomst kan worden gesloten, handelt het meestal over een arts die als zelfstandige (natuurlijk persoon of professionele vennootschap) een medische activiteit zal uitoefenen en hierdoor een rechtstreekse rechtsverhouding zal ontwikkelen met de patiënt. a) Kan u meedelen of dit soort prestaties beantwoorden aan de definitie van een overheidsopdracht voor diensten, zoals bedoeld in de Europese richtlijn en het Belgisch recht? b) In uw antwoord verwijst u ook naar de uitzondering op de toepasselijkheid van de Belgische wetgeving inzake aanbestedi ...[+++]


5. Si la réponse aux questions précédentes est négative, la législation sur les pensions peut-elle, pour des raisons d'équité, être complétée par une disposition selon laquelle ceux qui ont versé ou verseront les cotisations déjà citées ont droit à une rente annuelle ou unique pour la fixation de laquelle ont tiendra compte de tous les éléments cités au point 3 supra ?

5. Indien het antwoord op de voorgaande vragen negatief is, kan de pensioenwetgeving om billijkheidsredenen niet worden aangevuld met een bepaling volgens welke diegenen die de bovengenoemde bijdragen hebben betaald of zullen betalen, recht hebben op een jaarlijkse of eenmalige rente, waarbij rekening wordt gehouden met alle elementen van punt 3?


En réponse à ma question précédente relative aux critères de reconnaissance de cultes (question n° 130 du 8 janvier 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 20, p. 2843) vous aviez répondu, je cite : " Dans le cadre des dialogues que je souhaite mener avec les autorités culturelles reconnues, j'ai l'intention de faire le point sur ces critères et de mener une réflexion sur l'opportunité de consacrer légalement ceux-ci" .

Op mijn eerdere vraag betreffende de erkenningscriteria voor erediensten (vraag nr. 130 van 8 januari 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 20, blz. 2843) antwoordde u het volgende: " In het kader van de dialogen die ik met de autoriteiten van de erkende erediensten wil voeren, heb ik de bedoeling om de stand van zaken over deze criteria te bepalen en om na te denken over de opportuniteit om ze een wettelijk karakter te geven" .


En réponse à une question orale précédente, le ministre avait déclaré qu'il n'avait pas été procédé à ce recrutement sur la base d'une réserve de recrutement constituée par le Secrétariat permanent de recrutement (SPR) en raison, je le cite, du nombre insuffisant de candidats inscrits au SPR.

In antwoord op een eerdere mondelinge vraag gaf de minister aan dat de juristen niet gerekruteerd werden uit een wervingsreserve, aangelegd door het Vast Wervingssecretariaat (VWS), daar er bij het VWS «onvoldoende kandidaten waren».


Les différents arrêtés royaux qui déterminent la réglementation relative aux services de radiothérapie ont déjà été cités dans ma réponse à une précédente question de M. Ide.

De verschillende koninklijke besluiten waarin de regeling voor de radiotherapiediensten bepaald worden, heb ik reeds aangehaald in antwoord op de vorige vraag van senator Ide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions précédentes citées ->

Date index: 2024-04-01
w