Considérant que le document « lignes de force » qui se veut une synthèse du projet de plan semble en réalité, hormis en ce qui concerne son chapitre « état des lieux », correspondre le mieux à ce que doit être un plan communal de développement et que de plus son chapitre « projet de ville » est structuré selon les trois axes principaux énoncés à la fin du document 3.2;
Overwegende dat het document « krachtlijnen » dat een synthese wil zijn van het ontwerpplan, in werkelijkheid, afgezien van het hoofdstuk « plaatsbeschrijving », het best schijnt overeen te komen met wat een gemeentelijk ontwikkelingsplan moet zijn en dat bovendien haar hoofdstuk « Stadsproject » gestructureerd is volgens 3 hoofdpunten welke aan het eind van het document worden opgesomd;