Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la préparation des véhicules pour le ramassage
Collecte laitière
Dispositif de ramassage
Exploitation laitière
Organe de ramassage
Pick-up
Ramassage concurrentiel
Ramassage du lait
Ramassage du lait en bidons
Ramassage du lait en pots
Ramasseur
Tambour de ramassage
Tambour ramasseur
Véhicule affecté au ramassage scolaire

Traduction de «ramassage précitées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif de ramassage | organe de ramassage | pick-up | ramasseur | tambour de ramassage | tambour ramasseur

opraper


le ramassage en vrac du lait remplace le ramassage dans des cruches à lait

melkontvangstbakken vervangen melkbussen


ramassage du lait en bidons | ramassage du lait en pots

ophalen van bussenmelk


assurer la préparation des véhicules pour le ramassage

voertuig voorbereiden om opgehaald te worden


exploitation laitière [ collecte laitière | ramassage du lait ]

melkveehouderij [ melken | ophalen van melk ]


véhicule affecté au ramassage scolaire

voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. prend note de la lettre rectificative du Bureau du 6 septembre 2006, dans laquelle il est proposé de fixer le budget au maximum de 20 % de la rubrique 5, ce qui se traduit par une augmentation de 7,72 % par rapport au budget 2006; fait observer que le volume du virement de ramassage de 2005 a atteint 123 800 000 EUR et que l'excédent de 2006 devrait avoisiner les 100 000 000 EUR; rappelle aux députés sa résolution du 1 juin 2006 (paragraphes 1 et 2) précitée, dans laquelle il était souligné que le budget doit reposer sur des dem ...[+++]

19. neemt kennis van de Nota van wijzigingen van het Bureau van 6 september 2006, waarin wordt voorgesteld de begroting op het maximum van 20% van rubriek 5 vast te stellen, hetgeen een verhoging betekent met 7,72% ten opzichte van de begroting 2006; wijst erop dat het totaal van de collectieve overschrijving in 2005 123 800 000 EUR bedroeg en dat het overschot in 2006 geraamd wordt op circa 100 000 000 EUR; vestigt de aandacht van de leden op zijn bovengenoemde resolutie van 1 juni 2006 (paragraaf 1 en 2), waarin wordt verklaard dat de begroting gebaseerd dient te zijn op realistische verzoeken;


19. prend note de la lettre rectificative du Bureau du 6 septembre 2006, dans laquelle il est proposé de fixer le budget au maximum de 20 % de la rubrique 5, ce qui se traduit par une augmentation de 7,72 % par rapport au budget 2006; fait observer que le volume du virement de ramassage de 2005 a atteint 123 800 000 EUR et que l'excédent de 2006 devrait avoisiner les 100 000 000 EUR; rappelle aux députés sa résolution du 1 juin 2006 (paragraphes 1 et 2) précitée, dans laquelle il était souligné que le budget doit reposer sur des dem ...[+++]

19. neemt kennis van de Nota van wijzigingen van het Bureau van 6 september 2006, waarin wordt voorgesteld de begroting op het maximum van 20% van rubriek 5 vast te stellen, hetgeen een verhoging betekent met 7,72% ten opzichte van de begroting 2006; wijst erop dat het totaal van de collectieve overschrijving in 2005 123 800 000 EUR bedroeg en dat het overschot in 2006 geraamd wordt op circa 100 000 000 EUR; vestigt de aandacht van de leden op zijn bovengenoemde resolutie van 1 juni 2006 (paragraaf 1 en 2), waarin wordt verklaard dat de begroting gebaseerd dient te zijn op realistische verzoeken;


...ués par les activités de ramassage précitées; 2° personne juridique : a) être constituée conformément à la législation belge en vigueur sur les sociétés ou la législation correspondante d'un autre Etat membre de l'Union européenne et avoir son siège social sur le territoire de l'Union européenne; b) les personnes physiques ayant la capacité d'engager la société doivent être en possession de tous leurs droits civils et politiques; c) les personnes physiques ayant la capacité d'engager la société ne peuvent avoir encouru, au cours des huit dernières années précédant la demande, aucune condamnation judiciaire effective pour une infrac ...[+++]

...en : a) opgericht zijn conform de Belgische vennootschapswetgeving of de overeenstemmende wetgeving van een andere EU-lidstaat, met maatschappelijke zetel binnen de EU; b) de natuurlijke personen, die de vennootschap kunnen verbinden, dienen hun burgerlijke en politieke rechten te bezitten; c) de natuurlijke personen, die de vennootschap kunnen verbinden, mogen, de laatste acht jaar voorafgaand aan de aanvraag, geen effectieve strafrechtelijke veroordeling hebben opgelopen voor een inbreuk op de wetgeving op het vlak van milieuhygiëne in België noch, wanneer het personen betreft die niet van Belgische nationaliteit zijn, in de staat ...[+++]


Le ramassage distinct se fera, selon le cas : 1° en prévoyant un établissement pour l'apport et l'acceptation des PDD dans le cas de parcs à containers existants ou à créer; 2° en faisant enlever régulièrement les PDD par des collecteurs agréés à cette fin, soit par quartier ou par rue, soit au porte-à-porte; 3° par une combinaison des procédures précitées.

De gescheiden inzameling dient, naar keuze, ten minste te gebeuren door : 1° bij bestaande of op te richten containerparken een inrichting te voorzien voor de aanvoer en aanvaarding van KGA; 2° het KGA regelmatig te laten ophalen door daartoe erkende ophalers, hetzij per wijk of straat, hetzij huis aan huis; 3° een combinatie van voormelde werkwijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ramassage précitées ->

Date index: 2021-07-06
w