Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remplacés a combien de départs prévoyez-vous " (Frans → Nederlands) :

1. Au cours du premier semestre, plus de 500 travailleurs ont quitté le groupe SNCB, la plupart sans être remplacés. a) Combien de départs prévoyez-vous encore d'ici la fin 2015? b) Quelles sont les prévisions d'engagements à la même échéance?

1. Tijdens het eerste halfjaar hebben ruim 500 werknemers de NMBS-Groep verlaten; de meesten werden niet vervangen. a) Hoeveel werknemers zullen er tegen het einde van 2015 nog uitstromen? b) Hoeveel mensen zullen er in die periode worden aangeworven?


1. Au cours du premier semestre, plus de 500 travailleurs ont quitté le groupe SNCB, la plupart sans être remplacés. a) Combien de départs prévoyez-vous encore d'ici la fin 2015? b) Quelles sont les prévisions d'engagements à la même échéance?

1. Tijdens het eerste halfjaar hebben ruim 500 werknemers de NMBS-Groep verlaten; de meesten werden niet vervangen. a) Hoeveel werknemers zullen er tegen het einde van 2015 nog uitstromen? b) Hoeveel mensen zullen er in die periode worden aangeworven?


3. Combien de contrôles prévoyez-vous pour les prochains mois?

3. Hoeveel controles plant u voor de komende maanden?


1. Combien de contrôles prévoyez-vous concrètement au cours de la période à venir?

1. Hoeveel controles plant u concreet in de komende periode?


4. a) Ne s'agit-il pas d'un glissement budgétaire opéré au détriment des communes et des CPAS? b) A combien est estimée la charge supplémentaire qui pèsera sur les CPAS et les communes? c) A combien est estimée la charge supplémentaire liée à la partie du revenu d'intégration remboursée par l'Etat fédéral? d) Quelles compensations prévoyez-vous pour les communes et les CPAS?

4. a) In hoeverre is dit geen budgettaire verschuivingsoperatie ten koste van de gemeenten en de OCMW's? b) Hoeveel is de geschatte meerkost voor de OCMWs en gemeenten? c) Hoeveel is de geschatte meerkost voor het deel van het leefloon dat door de federale overheid wordt terugbetaald? d) In welke compensaties voor de gemeenten en OCMW's voorziet u?


3) Pouvez-vous me dire dans combien de cas, en 2008, 2009, 2010 et durant les trois premiers trimestres de 2011, l'allocation n'a finalement pas été versée (parce qu'un refus d'allocation a été signifié au demandeur) alors que l'on avait au départ annoncé au demandeur que sa perte d'autonomie atteignait un degré suffisant ?

3) Kan u voor 2008, 2009, 2010 en de eerste drie kwartalen van 2011 meedelen in hoeveel gevallen er - ondanks het feit dat aan de aanvrager in eerste instantie werd meegedeeld dat er een voldoende graad van redzaamheid bestond - er toch geen uitbetaling van de tegemoetkoming gebeurde (omdat er alsnog een weigering van de tegemoetkoming aan de aanvrager werd betekend.)?


Au sujet des remplacements des agents qui sont pensionnés, je puis vous signaler que les départs à la retraite sont une des données dont il est tenu compte lors de la rédaction du plan de personnel; toutefois le remplacement n'est pas automatique.

Wat de vervanging betreft van de personeelsleden die op pensioen vertrekken, kan ik u meedelen dat de pensioneringen één van de gegevens zijn waarmee rekening wordt gehouden bij het opstellen van het personeelsplan; desalniettemin is de vervanging van een gepensioneerd personeelslid geen automatisch gegeven.


Enfin, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voulais vous demander si le fait qu'un nombre - vous me direz combien - de navires européens ait remplacé les filets dérivants par d'autres moyens à haut rendement signifie une protection accrue pour les pêcheries de thon ou si cela produit l'effet contraire, autrement dit une augmentation de la pression sur les populations de thonidés.

Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijn laatste vraag is of het feit dat een aantal Europese vaartuigen - het precieze aantal hoor ik wel van u - de drijfnetten door andere hoogwaardige vistuigen heeft vervangen, ook een betere bescherming van de tonijnvisserij betekent of dat het tegendeel waar is, namelijk dat de druk op de tonijnpopulatie onbedoeld is toegenomen.


C'est vous dire combien mon département considère la lutte contre le sida comme une priorité.

Dat toont aan dat mijn departement de strijd tegen aids als een prioriteit beschouwt.


Je pense cependant que le ministre de la Justice et vous-même, pour ce qui est de votre département, madame la ministre, devriez vous pencher sur ce phénomène inquiétant auquel il faut apporter des réponses, pas uniquement sur le plan de la répression, mais également par l'analyse de ce phénomène complexe qui montre combien la position de la femme dans notre société est encore faible, combien elle est l'objet de violences.

De minister van Justitie en ook u moeten zich buigen over deze verontrustende gang van zaken, waartegen moet worden opgetreden, niet alleen repressief, maar ook door de analyse van dit complexe fenomeen, dat de zwakke positie van de vrouw in onze maatschappij aantoont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacés a combien de départs prévoyez-vous ->

Date index: 2021-01-18
w