Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "répressives mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Les autorités compétentes en question peuvent comprendre non seulement les autorités publiques telles que les autorités judiciaires, la police ou d'autres autorités répressives mais aussi tout autre organisme ou entité à qui le droit d'un État membre confie l'exercice de l'autorité publique et des prérogatives de puissance publique aux fins de la présente directive.

Die bevoegde autoriteiten kunnen niet alleen overheidsinstanties zoals de rechterlijke autoriteiten, de politie of andere rechtshandhavingsautoriteiten omvatten, maar ook ieder ander orgaan dat of iedere andere entiteit die krachtens het lidstatelijke recht is gemachtigd openbaar gezag en openbare bevoegdheden uit te oefenen voor de doeleinden van deze richtlijn.


Dans l'immédiat, avec la présente communication, la Commission entend initier un changement de la culture de contrôle : la seule répression des comportements infractionnels ne suffira pas, il faut aussi prévenir de tels comportements ; mais la coopération ne dispensera pas non plus la Commission, gardienne des Traités, de rappeler les Etats membres à leurs engagements, avec rigueur et en recherchant toujours les meilleurs instruments.

Op de korte termijn wil de Commissie, met de onderhavige mededeling, een verandering in de controlecultuur teweegbrengen: de bestrijding van inbreuken op zich is niet voldoende, zij moeten ook worden voorkomen; maar samenwerking houdt niet in dat de Commissie, als hoedster van de verdragen, de lidstaten niet onverbiddelijk en steeds op zoek naar de beste instrumenten, op hun verplichtingen moet wijzen.


Elle organisera en 2007 une réunion d'experts en matière de répression, provenant des États membres mais aussi d'Europol, du CEPOL et du REFJ, pour qu'ils débattent de la manière d'améliorer la coopération stratégique et opérationnelle, ainsi que de la formation dans le domaine de la cybercriminalité en Europe.

De Commissie zal een bijeenkomst van rechtshandhavingsdeskundigen uit de lidstaten, Europol, CEPOL en het ENJO organiseren om te bespreken hoe de strategische en operationele samenwerking alsook de opleiding op het gebied van cybercriminaliteit in Europa in 2007 kan worden verbeterd.


La surveillance par caméras ne peut pas porter atteinte au concept de police de proximité, à la présence visible de la police sur le terrain, police qui non seulement exerce une fonction répressive, mais aussi que le citoyen peut solliciter à tout moment pour des problèmes mineurs ou majeurs.

Cameratoezicht mag geen afbreuk doen aan de community-policing, de zichtbare aanwezigheid van politie op het terrein. Politie die niet alleen repressief optreedt maar ook te allen tijde aanspreekbaar is voor de grote en kleine problemen van de burger.


Les parlements nationaux ont un rôle essentiel à jouer non seulement dans la lutte contre le terrorisme (qui doit être en même temps préventive et répressive) mais aussi dans la lutte contre le déficit démocratique.

De nationale parlementen hebben een essentiële rol te spelen, niet alleen in de strijd tegen terrorisme (die tegelijk preventief en repressief moet zijn) ­ maar ook in de strijd tegen het democratisch deficit.


La surveillance par caméras ne peut pas porter atteinte au concept de police de proximité, à la présence visible de la police sur le terrain, police qui non seulement exerce une fonction répressive, mais aussi que le citoyen peut solliciter à tout moment pour des problèmes mineurs ou majeurs.

Cameratoezicht mag geen afbreuk doen aan de community-policing, de zichtbare aanwezigheid van politie op het terrein. Politie die niet alleen repressief optreedt maar ook te allen tijde aanspreekbaar is voor de grote en kleine problemen van de burger.


On a prévu non seulement des mesures répressives, mais aussi des mesures qui favorisent la réintégration sociale, comme les travaux d'intérêt général.

Er is niet alleen in repressieve maatregelen voorzien, maar ook in maatregelen die de maatschappelijke reïntegratie bevorderen, zoals dienstverlening.


Cette formulation permet à l'Etat de destination du service non seulement de prendre des mesures répressives mais aussi des mesures préventives, en cas de risque sérieux et grave d'atteinte à ces objectifs.

Deze formulering biedt de lidstaat van bestemming van de dienst de mogelijkheid niet alleen repressieve maar ook preventieve maatregelen te nemen ingeval er sprake is van een ernstig gevaar dat aan deze doelstellingen afbreuk wordt gedaan.


Les dossiers passagers sont utilisés depuis près de 60 ans, principalement par les autorités douanières, mais aussi par les autorités répressives du monde entier.

PNR-gegevens worden overal ter wereld al bijna 60 jaar gebruikt, in hoofdzaak door douane-instanties maar ook door rechtshandhavingsinstanties.


Grâce à la bonne approche de la police intégrée, qui a travaillé de manière non seulement répressive, mais aussi préventive, le problème est resté très limité.

Dankzij de goede aanpak van de geïntegreerde politie, die niet alleen repressief, maar ook preventief te werk is gegaan, bleef het probleem zeer beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

répressives mais aussi ->

Date index: 2022-09-24
w