Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir combien de temps la belgique pourra encore " (Frans → Nederlands) :

Selon Van Den Bon, il est clair qu'il faut d'urgence réfléchir à la question de savoir combien de temps la Belgique pourra encore supporter l'immigration massive sur les plans économique et social.

Volgens Van Den Bon is het zonder meer duidelijk dat er dringend moet nagedacht worden over de vraag hoelang België de massale instroom economisch en sociaal nog aankan.


La presse et les organismes critiquent vivement le régime, mais la question est de savoir combien de temps ils pourront encore agir.

De pers en organisaties leveren felle kritiek op het regime, maar het is maar de vraag hoe lang ze nog actief mogen blijven.


Combien de temps la Communauté flamande pourra-t-elle encore faire face à ce flot d'étrangers ?

Hoe lang is de Vlaamse Gemeenschap nog tegen deze vloedgolf bestand ?


Pendant combien de temps le procureur actuel de Bruxelles pourra-t-il encore rester en place et quand s'achèvera son mandat ?

Hoe lang zal de huidige procureur van Brussel nog aanblijven en wanneer eindigt zijn mandaat ?


Je voudrais savoir combien de temps encore la Commission entend laisser à la SNCB pour effectivement procéder aux opérations de restructuration nécessaires?

Ik zou willen weten hoeveel tijd de Commissie nog aan de NMBS geeft om de noodzakelijke herstructureringen ook uit te voeren?


Combien de temps encore l’UE fasciste pourra-elle imposer toujours plus de taxes et de contrôles punitifs aux citoyens ordinaires sous prétexte du réchauffement climatique d’origine humaine, alors qu’un nombre sans cesse croissant de véritables scientifiques rejettent cette théorie, la jugeant infondée et détruite?

Hoeveel langer kan de fascistische EU steeds hogere belastingen en strengere maatregelen opleggen aan gewone burgers, zogenaamd omdat de aarde door toedoen van de mens opwarmt, terwijl een groeiend aantal echte geleerden de theorie verwerpt als zijnde ongegrond en ontzenuwd?


Je voudrais savoir pendant combien de temps encore la Commission va accepter qu’une partie de l’aide à l’adhésion versée par l’UE à la Turquie soit utilisée pour récompenser les alliés politiques du parti au pouvoir alors même que les minorités ethniques et religieuses font l’objet de discriminations, comme l’a révélé une enquête récente.

Ik zou graag willen weten hoe lang de Commissie voornemens is om te accepteren dat een deel van de toetredingssteun van de EU aan Turkije wordt gebruikt om de politieke vrienden van de regeringspartij te belonen, terwijl etnische en religieuze minderheden worden gediscrimineerd, zoals een nieuw onderzoek heeft uitgewezen.


Je voudrais savoir combien de temps encore nous devrons tolérer en silence ces drapeaux nationaux, qui manifestent délibérément un sentiment anti-européen.

Ik zou graag willen weten hoe lang we het nog zwijgend moeten tolereren, dit nationalistisch vlagvertoon, dat niet anders gezien kan worden dan als een bewust tentoongespreide anti-Europese gezindheid.


7. Dans une enquête semblable ultérieure, pourra-t-on essayer de savoir combien de personnes effectuent (encore) un voyage (même en contractant un emprunt) à l'étranger sans être couvertes par une assurance voyage ?

7. Kan in een volgende gelijkaardige enquête ook niet een nagegaan worden hoeveel personen (nog) een reis ondernemen (hiervoor zelfs een lening afsluiten) naar het buitenland zonder verzekering ?


Le temps d'incubation est inconnu, raison pour laquelle il est impossible de savoir combien de cas apparaîtront encore.

De incubatietijd is onbekend en daarom is het onmogelijk om te zeggen hoeveel gevallen er nog zullen volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir combien de temps la belgique pourra encore ->

Date index: 2021-04-28
w