Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secret bancaire figure parmi » (Français → Néerlandais) :

(2) Ainsi, la levée du secret bancaire figure parmi les recommandations principales de la Commission d'enquête mise sur pied par le Parlement fédéral et a fait l'objet du dépôt de plusieurs propositions de loi, dont celle du groupe Écolo-Groen !

(2) Zo behoort de opheffing van het bankgeheim tot de belangrijkste aanbevelingen van de door het Federaal Parlement opgerichte onderzoekscommissie naar de grote fiscale fraude.


2. Les chiffres repris ci-joint (feuille "Q2_Objets") reprennent par ordre décroissant les 20 classes et catégories d'objets qui sont les plus souvent déclarées dans le cadre de faits de vol et d'extorsion qui ont été commis dans les trains. Ces chiffres suggèrent que les documents (bancaires, de transport ou de paiement, etc.), l'argent, les ordinateurs portables, les moyens de mobilophonie, les vêtements, et les valises/ sacs/ bagages figurent parmi les objets les plus fréquemment dérobés pa ...[+++]

2. De cijfers in bijlage (blad "Q2_Objets" hernemen in dalende volgorde de 20 klassen en categorieën van voorwerpen die het meest werden aangegeven in het raam van feiten van diefstal en afpersing gepleegd in de treinen. Deze cijfers geven aan dat documenten (bankdocumenten, vervoersdocumenten of betaaldocumenten, etc.) geld, laptops, gsm's, kledij en valiezen/ zakken/ bagage voorkomen tussen de voorwerpen die het meest worden gestolen door daders van diefstallen en afpersing.


Parmi les autres problèmes à résoudre figurent les importants déséquilibres externes et une faible participation au marché du travail, ainsi qu'une croissance du crédit qui reste faible sur fond de prêts bancaires improductifs d'un montant élevé.

Andere problemen die moeten worden aangepakt, zijn onder meer de hoge externe onevenwichten en de lage arbeidsmarktparticipatie, alsook de nog steeds lage kredietgroei en de hoge probleemkredieten van banken.


2. En ce qui concerne le paragraphe 5 de l'article 4 de l'Accord, qui dispose que « L'assistance ne peut pas être refusée au titre du présent article pour des motifs tenant au respect du secret bancaire », il ne figure pas dans la version intégrée de la Convention.

2. Artikel 4, lid 5, van de Overeenkomst bepaalt : « In het kader van dit artikel mag rechtshulp niet worden geweigerd op grond van het bankgeheim ».


2. En ce qui concerne le paragraphe 5 de l'article 4 de l'Accord, qui dispose que « L'assistance ne peut pas être refusée au titre du présent article pour des motifs tenant au respect du secret bancaire », il ne figure pas dans la version intégrée de la Convention.

2. Artikel 4, lid 5, van de Overeenkomst bepaalt : « In het kader van dit artikel mag rechtshulp niet worden geweigerd op grond van het bankgeheim ».


Mme Laenens espère que l'on pourra prendre connaissance des 79 mesures qui figurent dans le plan d'action. Elle espère également que certaines de ces mesures concernent la suppression du secret bancaire, etc.

Mevrouw Laenens hoopt kennis te kunnen nemen van de 79 maatregelen die in dit actieplan staan, en hoopt dat een aantal van deze maatregelen ook betrekking hebben op het opheffen van het bankgeheim, enz.


L'extrémisme ne figure pas parmi les menaces au titre desquelles la Sûreté de l'État peut mettre en oeuvre des méthodes exceptionnelles de recueil de données, parmi lesquelles celle concernant les requêtes aux institutions bancaires et financières (article 18/15, de la loi du 30 novembre 1998).

Het extremisme komt niet voor onder de dreigingen waarvoor de Veiligheid van de Staat zich kan beroepen op een uitzonderlijke methode, waaronder het bevragen van bancaire en financiële instellingen (artikel 18/15, van de wet van 30 november 1998).


Le vol d'argent électronique, de codes de cartes de crédit et l'accès à des comptes bancaires figurent parmi les délits les plus fréquents sur Internet.

Diefstal van elektronisch geld, van pincodes van kredietkaarten en inbraak in bankrekeningen zijn de meest voorkomende en gewone internetmisdaden.


Parmi les actions estimées opportunes pour lutter avec un espoir de succès contre la criminalité organisée et pour instaurer un "véritable espace judiciaire européen", il faudrait citer la suppression du secret bancaire, lorsque cela n'est pas déjà prévu, lors de demandes d'assistance internationale; l'introduction de dispositions qui permettraient à tout juge européen de s'adresser directement à ses collègues opérant dans les États membres, ainsi que la transmission immédiate et directe du résultat des actes d'enquête demandés par commission rogatoire, ...[+++]

Om kans te maken met succes deze georganiseerde criminaliteit te bestrijden en een "daadwerkelijke Europese justitiële ruimte" tot stand te brengen, worden als noodzakelijke acties genoemd: afschaffing van het bankgeheim waar dit nog niet is voorzien, met betrekking tot verzoeken om internationale justitiële bijstand; invoering van bepalingen uit hoofde waarvan elke Europese rechter zich rechtstreeks tot zijn collega's in de andere lidstaten kan wenden, alsmede de rechtstreekse en onverwijlde mededeling van de uitkomsten van gerechte ...[+++]


Deuxièmement, lors de la conférence organisée à l'Assemblée nationale française avant les élections précédentes, la Belgique était parmi les premiers à proposer la levée du secret bancaire.

Ten tweede, in de conferentie in de Assemblée nationale die net vóór de vorige verkiezingen door de Franse socialisten werd georganiseerd was België, met de heren Dejemeppe en Spreutels als experts, één van de voortrekkers om dat bankgeheim overal op te heffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secret bancaire figure parmi ->

Date index: 2021-06-04
w