Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semble prématurée nous préférerions donc » (Français → Néerlandais) :

Les accords verticaux dans le cybermarché sont une matière difficile selon nous, mais une évaluation, telle que proposée après le vote en commission des affaires économiques et monétaires, nous semble prématurée. Nous préférerions donc nous en tenir au rapport de la commission des affaires économiques.

We hebben moeite met de verticale afspraken op de onlinemarkt, maar het lijkt ons te vroeg voor een effectbeoordeling, zoals nu wordt voorgesteld na de stemming in de Commissie economische en monetaire zaken.


Il nous semble donc discutable qu'un avis négatif du département des Affaires étrangères puisse être invoqué comme un cas de force majeure.

Het lijkt ons dan ook twijfelachtig of een negatief reisadvies van Buitenlandse Zaken kan worden ingeroepen als overmacht.


Ce phénomène est donc largement historique, mais il semble plus important de s’attacher au nombre de lits hospitaliers injustifiés qu’au nombre absolu de lit au regard de la population de la région. Par rapport aux préoccupations exprimées concernant la situation à Bruxelles, nous tenons à souligner que l’accord de gouvernement prévoit différentes orientations qui les r ...[+++]

Dit fenomeen is dus in hoge mate historisch en de supraregionale patiëntenrecrutering verklaart waarom het beddenaantal niet enkel in verhouding tot het inwonersaantal van het gewest mag gezien worden Wat betreft de bezorgdheid omtrent de situatie in Brussel, willen wij er op wijzen dat het regeerakkoord verschillende pistes omvat die hieraan tegemoet komen en, met name, de wil om :


La proposition du commissaire général ad intérim semble donc faire fi de tous les signaux qui montrent l'importance de ce problème et de ses graves conséquences pour notre pays et ce, surtout à l'heure où nous devons faire d'importantes économies budgétaires.

De bedragen die door de CFI worden bovengehaald, zijn daarbij slechts het topje van de ijsberg. In zijn voorstel negeert de commissaris-generaal ad interim alle signalen die op de omvang van dit probleem en de ernstige gevolgen ervan voor ons land wijzen, en dit net nu er stevig in de begroting moet worden gesnoeid.


En accord avec le rapporteur, nous préférerions donc que le débat sur le rapport soit reporté jusqu'à mercredi.

Met instemming van de rapporteur zouden wij graag zien dat het genoemde verslag woensdag wordt behandeld.


En accord avec le rapporteur, nous préférerions donc que le débat sur le rapport soit reporté jusqu'à mercredi.

Met instemming van de rapporteur zouden wij graag zien dat het genoemde verslag woensdag wordt behandeld.


Il n’est pas question de remettre en question le droit de l’Union européenne à prendre ses propres décisions dans ces matières. C’est pourquoi, pour toutes les raisons que je viens d’exposer, nous considérons les propositions de résolution déposées par les autres groupes comme mal étudiées et prématurées et voterons donc contre elles.

Hoewel het recht van de Europese Unie om in deze kwesties autonome beslissingen te nemen onomstreden is, beschouwen wij de ingediende ontwerpresoluties van de andere fracties om de reeds genoemde redenen als onevenwichtig en voorbarig en wij zullen deze dan ook verwerpen.


Nous devons donc nous efforcer de créer les conditions, sans paternalisme, qui permettent aux professionnels de défendre leurs droits dans un secteur où il y a des risques d’usure majeure pour le corps et d’exclusion sociale prématurée.

Daarom moeten wij alles in het werk stellen om, evenwel zonder paternalisme, de voorwaarden te scheppen die nodig zijn om te waarborgen dat beroepsspelers kunnen opkomen voor hun rechten in een industrie met een hoog risico op snelle lichamelijke slijtage en vroegtijdige sociale uitsluiting.


Actuellement, une éventuelle modification semble donc un peu prématurée.

Een eventuele wijziging lijkt op dit moment dan ook iets te voorbarig.


Une réaction me semble donc prématurée, puisque nous ne disposons pas encore de données exactes concernant l'ampleur du phénomène.

Het is dus voorbarig nu al hierop in te gaan, aangezien we nog niet beschikken over exacte gegevens over de omvang van het fenomeen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semble prématurée nous préférerions donc ->

Date index: 2024-01-02
w