Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivre nous vous interpellerons et jugerons » (Français → Néerlandais) :

Nous n'obligeons personne à changer de site : - les membres du personnel qui souhaitent suivre leur fonction ont toujours la priorité; - si vous avez une fonction équivalente sur un autre site et si vous ne souhaitez pas la suivre et qu'une fonction équivalente est présente dans votre site actuel, vous devez l'occuper.

We verplichten niemand om van locatie te veranderen : - personeelsleden die hun functie wensen te volgen krijgen steeds voorrang; - indien je een overeenstemmende functie hebt op een andere locatie en die niet wenst te volgen, maar er een gelijkwaardige functie aanwezig is op je huidige locatie, moet je deze opnemen.


3. a) Pouvez-vous nous énumérer les critères objectifs sur lesquels l'Office des Étrangers s'appuie pour déterminer l'intention de suivre des cours dans le chef du demandeur? b) Sur quelle base légale ces critères sont-ils établis?

3. a) Aan de hand van welke objectieve criteria onderzoekt de Dienst Vreemdelingenzaken of de aanvrager wel degelijk van zins is de cursussen te volgen? b) Wat is de wettelijke grondslag van die criteria?


2) Chez nous, les policiers peuvent-ils suivre une formation à la résistance mentale et, dans l'affirmative, pouvez-vous expliquer dans le détail où l'on peut suivre ces formations et indiquer combien d'agents ont suivi cette formation, chaque année, durant les trois dernières années ?

2) Kunnen de politiemensen bij ons mentale weerbaarheidstraining volgen en zo ja, kan u gedetailleerd toelichten waar men dit kan volgen, alsook hoeveel agenten de afgelopen drie jaar op jaarbasis deze opleiding volgden?


2) Chez nous, les policiers peuvent-ils suivre une formation à la résistance mentale et, dans l'affirmative, pouvez-vous expliquer dans le détail où l'on peut suivre ces formations et indiquer combien d'agents ont suivi cette formation, chaque année, durant les trois dernières années ?

2) Kunnen de politiemensen bij ons mentale weerbaarheidstraining volgen en zo ja, kan u gedetailleerd toelichten waar men dit kan volgen, alsook hoeveel agenten de afgelopen drie jaar op jaarbasis deze opleiding volgden?


3) Pouvez-vous nous expliquer la procédure qui va suivre aujourd'hui à l'OMC concernant ces deux litiges ?

3) Kunt u meedelen welke procedure bij de WTO met betrekking tot de twee geschillen zal worden gevolgd?


Pour rester informé en temps réel, vous pouvez aussi nous suivre sur Twitter @EU_TTIP_team.

Om in real time geïnformeerd te blijven, kunt u ons ook volgen op Twitter: @EU_TTIP_team.


Nous vous invitons à suivre ces Journées à l’adresse www.eudevdays.eu.

Wij nodigen u van harte uit het evenement te volgen op www.eudevdays.eu


1. a) Pourriez-vous nous indiquer le nombre de détenus qui ont accepté de suivre le traitement par castration chimique depuis 2009? b) Quels en sont les premiers résultats? c) Un suivi psychiatrique particulier est-il organisé?

1. a) Hoeveel gedetineerden hebben sinds 2009 ingestemd met een behandeling door chemische castratie? b) Wat zijn hiervan de eerste resultaten? c) Wordt er een specifieke psychiatrische opvolging georganiseerd?


Mais vous refusez de nous suivre, monsieur Beke ; un peu de respect pour les Flamands de Bruxelles, c'est manifestement déjà trop vous demander.

Maar u wil ons niet volgen, mijnheer Beke, een klein beetje respect vragen voor de Vlamingen in Brussel, is u blijkbaar al te veel.


- Je peux vous suivre, madame la ministre, mais la problématique de la traite des êtres humains victimes de la prostitution - sur laquelle nous nous sommes penchés pendant deux ans - mérite une attention particulière.

- Ik begrijp wat u bedoelt, maar de problematiek van de slachtoffers van prostitutie verdient bijzondere aandacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivre nous vous interpellerons et jugerons ->

Date index: 2024-09-11
w