Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «techniques depuis déjà » (Français → Néerlandais) :

En fait, on aurait déjà du interdire cette technique depuis qu'il y avait eu un accident avec une personne « bâillonnée » (à qui on avait appliqué un sparadrap sur la bouche).

Men had dit eigenlijk al moeten voorzien sinds er een ongeval gebeurde met een « getaped » persoon (met een plakker op de mond).


En ce qui concerne la détection même de la fraude intracommunautaire, les techniques de datamining appliquées depuis déjà quelques années par l’OCS (Cellule de soutien fraude carrousel TVA) dans la lutte contre la fraude carrousel TVA ont portés leurs fruits.

Voor wat de detectie van intracommunautaire fraude zelf betreft, hebben de reeds enige jaren toegepaste datamining-technieken door de OCS (Ondersteuningscel BTW- carrouselfraude) bij de bestrijding van BTW-carrouselfraude hun vruchten afgeworpen.


2) Si la technique est déjà utilisée, depuis combien de temps et combien de fois y a-t-on recouru ?

2) Indien de techniek reeds gebruikt wordt, hoe lang reeds en hoe vaak is ze al toegepast?


La technique en elle-même a non seulement déjà largement fait ses preuves (elle est déjà documentée depuis les années 1990 dans le New England Journal of Medicine), mais elle convainc également en termes de coût-efficacité.

Er is niet alleen voor de techniek van FFR op zich uitgebreide evidentie (al sinds de jaren '90 onder andere gedocumenteerd in The New England Journal of Medicine) maar ook de kosteneffectiviteit is overtuigend.


En tant que membre, la Belgique est prête à contribuer activement sans s'appuyer sur le rôle important que joue déjà notre pays depuis plusieurs années en assistant la Grèce techniquement dans des domaines clés comme la fiscalité, le contrôle des finances publiques et les importants secteurs budgétaires de la Sécurité sociale et de la Santé publique.

BEL is als lidstaat zeer bereid daartoe actief bij te dragen, niet in het minst gesteund op de belangrijke rol die ons land sinds meerdere jaren al speelt in de verschaffing aan Griekenland van technische assistentie op sleutelterreinen zoals fiscaliteit, toezicht op openbare financiën en de budgettair erg belangrijke sectoren van Sociale zekerheid en Volksgezondheid.


1) Le Comité technique de surveillance des MDRO (TC-MDRO) et l'Outbreak Support Team (OST) sont déjà actifs depuis l'année dernière.

1) De Technische Commissie voor de surveillances met betrekking tot MDRO’s (TCS-MDRO) en het Outbreak Support Team (OST) zijn al sinds vorig jaar actief.


Elles auront comme point de départ, les innovations scientifiques et techniques disponibles depuis lors et surtout les données plus précises qui seront rassemblées au sujet des COV, de leur potentiel de création d'ozone photochimique, des niveaux critiques des oxydants photochimiques (c'est-à-dire les concentrations au-dessous desquelles il ne se produit pas d'effets néfastes; cet aspect est étroitement lié aux possibilités d'observation), les réductions des émissions déjà réalisées, les moye ...[+++]

Daarbij kan gesteund worden op de ondertussen geboekte wetenschappelijke en technische vooruitgang en vooral op de meer precieze gegevens die zullen zijn verzameld inzake de VOS, hun fotochemisch ozon vormend potentieel, de kritische niveaus van de fotochemische oxydantia, (d.w.z. de niveaus onder dewelke géén negatieve effekten kunnen waargenomen worden; dit hangt nauw samen met de observatiemogelijkheden), de reeds bekomen verminderingen van de emissies, de middelen ­ wettelijke, technische én ekonomische ­ die daartoe zijn aangewend, de kosten die er zijn uit voortgevloeid .


Cette triste nouvelle m’a amenée à la réflexion suivante : pourquoi n’instaurerions-nous pas un contrôle technique pour les chauffe-eau des logements fournis au gaz ? Un principe inspiré de celui du contrôle technique pour les véhicules routiers que nous pratiquons déjà depuis de nombreuses années avec succès.

Dat droevige nieuws brengt mij tot de volgende bedenking: waarom voeren wij geen technische controle in op gasboilers in woningen, naar analogie met de technische controle op motorvoertuigen, die al sedert jaren met succes wordt uitgevoerd?


Le Gouvernement de la Communauté française conteste l'intérêt à agir des parties requérantes dans la mesure où la disposition en cause ne concernerait que les membres du personnel administratif, technique et ouvrier (ci-après : PATO) des universités de la Communauté française et non les membres du PATO des universités libres qui bénéficient déjà du pécule de vacances ou les universités libres qui financent depuis longtemps déjà ce p ...[+++]

De Franse Gemeenschapsregering betwist het belang van de verzoekende partijen om in rechte te treden in zoverre de in het geding zijnde bepaling alleen betrekking zou hebben op de leden van het administratief, technisch en arbeiderspersoneel (hierna : ATAP) van de universiteiten van de Franse Gemeenschap, en niet op de leden van het ATAP van de vrije universiteiten, die reeds het vakantiegeld genieten, noch op de vrije universiteiten die reeds lang dat vakantiegeld met hun eigen middelen financieren.


Les problèmes de coordination font l'objet de discussions techniques depuis déjà plusieurs années au sein de l'UIT et de la CEPT.

Over de technische aspecten van de afstemming wordt in de ITU en de CEPT al enkele jaren overleg gevoerd.


w