Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord TIR
Adresse au tir
Artificière de carrière
Boutefeu
Carnet TIR
Chef de tir de mines
Convention TIR
Document d'accompagnement
Document de transport
Frais qui auraient pu être évités
Ingénieur explosifs
Ingénieure explosifs
Lettre de voiture
Moniteur de tir
Préposée aux tirs de mines
TIR
Transport international routier

Vertaling van "tirs auraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

kwantitatieve maatregelen met beperkende werking




Fait de guerre impliquant le tir d'armes à feu et autres moyens de type classique

oorlogshandelingen met schot van vuurwapen en overige vormen van conventionele oorlogsvoering


transport international routier [ accord TIR | TIR ]

internationaal vervoer over de weg [ TIR | TIR-overeenkomst ]


Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR | Convention TIR [Abbr.]

douaneovereenkomst inzake het internationale vervoer van goederen onder dekking van carnets TIR


artificière de carrière | boutefeu | artificier en bâtiment/artificière en bâtiment | préposée aux tirs de mines

springmeester | springmeester/sloper


document de transport [ carnet TIR | document d'accompagnement | lettre de voiture ]

vervoersdocument [ begeleidend document | vrachtbrief ]


chef de tir de mines | ingénieur explosifs | ingénieur explosifs/ingénieure explosifs | ingénieure explosifs

explosievendeskundige | springstofdeskundige | explosives engineer | schietmeester


adresse au tir

scherpschutterskunst | schietvaardigheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet accrochage a été rapidement suivi de nouveaux combats, impliquant selon les témoins tirs de mortiers et armes lourdes, et durant lesquels plus de 150 personnes auraient trouvé la mort.

Daarna braken er al snel nieuwe gevechten uit, waarbij er volgens getuigen mortieren en zware wapens werden ingezet en er meer dan 150 mensen zouden zijn omgekomen.


E. considérant que, selon des responsables israéliens, environ 1 000 roquettes ont été tirées depuis la bande de Gaza; que des roquettes ont aussi été tirées depuis la Syrie et le Liban le 13 juillet 2014; que ces roquettes auraient atteint Haïfa, Tel Aviv et Jérusalem; que le bouclier anti-missiles israélien "Dôme de fer" aurait permis d'intercepter un grand nombre de ces roquettes; que quatre Israéliens auraient été blessés depuis le début de l'offensive mais qu'aucun n'a été tué; que les autorités israéliennes accusent le Hamas d'effectuer depuis la bande de Gaza des tirs ...[+++]

E. overwegende dat er volgens Israëlische autoriteiten circa 1 000 raketten zijn afgevuurd vanuit de Gazastrook; overwegende dat er op 13 juli 2014 ook raketten werden afgevuurd vanuit Syrië en Libanon; overwegende dat deze raketten zelfs Haifa, Tel Aviv en Jeruzalem zouden hebben bereikt; overwegende dat het Israëlische luchtafweersysteem "Iron Dome" een groot aantal van deze raketten zou hebben onderschept; overwegende dat er sinds het begin van het offensief naar verluidt vier Israëli's gewond zijn geraakt, maar er geen enkele om het leven is gekomen; overwegende dat de Israëlische autoriteiten Hamas ervan beschuldigen zonder onderscheid raketten op Israëlische burgers af te vuren ...[+++]


Si la Libye a présenté ses excuses, le ministre italien de l'intérieur a toutefois laissé entendre que les Libyens avaient "peut-être [...] pris à tort le bateau de pêche pour un bateau transportant des migrants illégaux..". Comme si, dans ce cas, les tirs auraient été justifiés.

Libië bood daarop zijn verontschuldigingen aan, maar de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken opperde dat de Libiërs 'de vissersboot misschien hadden aangezien voor een boot met illegale migranten', alsof het in dat geval gerechtvaardigd zou zijn om het vuur te openen.


A. considérant que, d'après les estimations des Nations unies, depuis le mois de mars 2011, plus de 6 000 personnes, dont plus de 400 enfants, ont été tuées en Syrie, un nombre supérieur encore a été blessé, plusieurs milliers de personnes seraient détenues, dont 380 enfants, et des dizaines de milliers de personnes se sont réfugiées dans les pays voisins ou ont été déplacées à l'intérieur du pays du fait de la répression brutale exercée par le régime contre la population; considérant que, depuis le début de février 2012, les bombardements et les tirs d'artillerie lourde contre la ville de Homs et sa population civile se sont considérablement ...[+++]

A. overwegende dat in Syrië sinds maart 2011 volgens schattingen van de VN meer dan 6 000 mensen, onder wie 400 kinderen, zijn gedood, dat een veel groter aantal gewond is geraakt, dat volgens berichten duizenden mensen, onder wie 380 kinderen, worden vastgehouden, en dat tienduizenden hun toevlucht hebben gezocht in buurlanden of in eigen land ontheemd zijn ten gevolge van de wrede onderdrukking van het eigen volk door het bewind; overwegende dat de bombardementen op en zware beschietingen van de stad Holms en haar bevolking sinds begin februari 2012 spectaculair zijn toegenomen en dat daarbij naar schatting ruim 500 doden zijn gevalle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'en novembre 2011, des dizaines de civils auraient été tués chaque jour, ce qui fait de ce mois le mois le plus sanglant à ce jour, près d'un millier de personnes ayant été tuées lors d'échanges de tirs, de raids et autres formes de violence;

D. overwegende dat in november 2011 dagelijks tientallen burgers zijn gedood, en dat deze maand daarmee de dodelijkste maand tot nu toe is, met bijna 1000 mensen die zijn omgekomen bij vuurgevechten, razzia's en andere vormen van geweld;


F. considérant que, le 21 mai 2008, des échanges de tirs ont opposé les forces de sécurité géorgiennes à des combattants non identifiés le long de la frontière d'Abkhazie; considérant que, selon le ministre intérieur géorgien, l'incident était une tentative des troupes abkhazes visant à empêcher les résidents de la région de Gali en Abkhazie de traverser la frontière pour voter dans la région de Zugdidi en Géorgie; considérant qu'au cours de cette brève escarmouche, plusieurs civils auraient été blessés et un bus aurait été détruit ...[+++]

F. overwegende dat de Georgische veiligheidstroepen op 21 mei 2008 schoten hebben gewisseld met ongeïdentificeerde strijders aan de Abchazische grens; overwegende dat het incident volgens het Georgische ministerie van Binnenlandse Zaken een poging was van de Abchazische troepen om inwoners van de Abchazische regio Gali te verhinderen de grens over te steken om in de Georgische streek Zugdidi hun stem uit te brengen; overwegende dat in de korte schermutseling naar verluidt diverse burgers gewond zijn geraakt en een bus is opgeblazen,


1 . L'association garante s'engagera à acquitter les droits et taxes à l'importation ou à l'exportation exigibles , majorés , s'il y a lieu , des intérêts de retard qui auraient dû être acquittés en vertu des lois et règlements douaniers du pays dans lequel une irrégularité relative à l'opération TIR aura été relevée .

1. De organisatie die zich garant heeft gesteld, verbindt zich tot voldoening van de rechten en heffingen ter zake van de invoer of de uitvoer, eventueel vermeerderd met de interest bij achterstallige betaling, welke verschuldigd zijn krachtens douanewetten en -reglementen van het land waarin een onregelmatigheid met betrekking tot het TIR-vervoer is vastgesteld.


1. L'association garante s'engagera à acquitter les droits et taxes à l'importation ou à l'exportation exigibles, majorés, s'il y a lieu, des intérêts de retard qui auraient dû être acquittés en vertu des lois et règlements douaniers du pays dans lequel une irrégularité relative à l'opération TIR aura été relevée.

1. De aansprakelijke organisatie verbindt zich tot voldoening van de rechten en heffingen bij in- of uitvoer, eventueel vermeerderd met de interest bij achterstallige betaling, die verschuldigd zijn krachtens de douanewetten en -reglementen van het land waarin een onregelmatigheid in verband met een TIR-operatie is vastgesteld.


Selon l'ITSRE, l'Interface pour le transport et la sécurité routière en Europe, dans " Het Laatste Nieuws" , le 5 octobre 2009, plus de 100 camions auraient été la cible de tirs sur les routes belges en 2009.

Een woordvoerder van het PVVE, het Platform voor het Vervoer en de Verkeersveiligheid in Europa, verklaarde in Het Laatste Nieuws van 5 oktober 2009 dat er in 2009 al meer dan 100 trucks zouden beschoten zijn op de Belgische wegen.


Des clubs de tir vous auraient demandé d'envisager de vendre une partie du surplus de fusils de l'armée à des tireurs sportifs belges licenciés, dans le respect des dispositions de la loi sur les armes.

Een aantal schietclubs zou u verzocht hebben te overwegen een deel van het overschot aan geweren te koop aan te bieden aan Belgische erkende sportschutters, rekening houdend met de bepalingen van de wapenwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirs auraient ->

Date index: 2022-03-11
w