Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "train de voyageurs ne circule côté belge " (Frans → Nederlands) :

D'une part, il y a le fait que, hormis quelques trains touristiques sporadiques et quelques trains de marchandises, plus aucun train de voyageurs ne circule côté belge depuis 1958.

Er is enerzijds het feit dat, afgezien van enkele sporadische toeristische treinen en enkele goederentreinen, er langs Belgische zijde sinds 1958 geen reizigerstreinen meer rijden.


La ligne de chemin de fer entre Adinkerke et Dunkerque est désaffectée depuis de longues années: le dernier train de voyageurs a circulé sur cette ligne en 1958 et des trains de marchandises l'ont empruntée entre 1999 et 2002.

De spoorlijn tussen Adinkerke en Duinkerke is reeds vele jaren in onbruik. De laatste reizigerstrein reed er in 1958, en van 1999 tot 2002 reden er goederentreinen.


De plus, le vendredi soir/samedi, les destinations touristiques (Côte belge, Ardennes, etc.) connaissent une forte affluence de voyageurs, lesquels rentrent chez eux le dimanche (soir).

Ook vertrekken er vele reizigers vrijdagavond/zaterdag richting de toeristische gebieden (de Vlaamse kust, de Ardennen, enzovoort). Zondag(avond) keren zij opnieuw huiswaarts naar het binnenland.


Selon plusieurs témoignages qui m'ont été rapportés par des associations actives dans la protection des droits des étrangers, plusieurs migrants - potentiellement demandeurs d'asile - ont été arrêtés à la gare du Nord à Bruxelles à leur sortie du train en provenance d'Allemagne, mais aussi à la côte belge et à divers postes frontières.

Volgens meerdere getuigenissen van verenigingen voor de bescherming van de rechten van vreemdelingen, werden er verscheidene migranten - mogelijk asielzoekers - aangehouden in het Brusselse Noordstation toen ze uit de trein stapten die uit Duitsland kwam.


Conformément aux dispositions de son contrat de gestion, Infrabel a mis à la disposition des voyageurs le premier site belge d'information en temps réel de l'état du trafic et des éventuels retards de trains.

Overeenkomstig de bepalingen van haar beheerscontract heeft Infrabel de eerste Belgische website van realtime informatie over de toestand van het verkeer en de gebeurlijke treinvertragingen ter beschikking gesteld van de reizigers.


Art. 34. § 1. L'association touristique autorisée à utiliser l'infrastructure ferroviaire dans le cadre de circulations touristiques a recours à du personnel de sécurité certifié d'une EF ou du GI pour l'exercice des fonctions de sécurité « conducteur de train » et « accompagnateur de trains de voyageurs ».

Art. 34. § 1. De toeristische vereniging die de spoorweginfrastructuur in het kader van toeristische spoorwegritten mag gebruiken, doet een beroep op het gecertificeerde veiligheidspersoneel van een SO of van de IB, voor de uitoefening van de veiligheidsfuncties « treinbestuurder » en « begeleider van reizigerstreinen ».


Ce paragraphe contient des mesures à mettre en œuvre afin de renforcer la probabilité qu'un train de voyageurs avec un incendie déclaré à bord puisse continuer de circuler pendant:

Dit hoofdstuk bevat maatregelen die ten doel hebben de waarschijnlijkheid te bevorderen dat een brandende reizigerstrein kan blijven functioneren gedurende:


1. L'avis 8 MI/2002 du 6 juin 2002 « Circulation des trains de voyageurs composés de voitures de type M6 », approuvé par l'arrêté ministériel du 10 février 2003.

1. Het bericht 8 II/2002 van 6 juni 2002 « Verkeer van reizigerstreinen met rijtuigen van het M6-type », goedgekeurd bij ministerieel besluit van 10 februari 2003.


- l'avis 8 MI/2002 du 6 juin 2002 « Circulation des trains de voyageurs composés de voitures de type M6 » faisant partie du fascicule 7.1.3 « La signalisation latérale ».

- het bericht 8II/2002 van 6 juni 2002 « Verkeer van reizigerstreinen met rijtuigen van het M6-type » dat deel uitmaakt van bundel 7.1.3 « Laterale seininrichting ».


La SNCB se fixe comme objectif constant de faire circuler 95 % des trains de voyageurs avec un retard maximal de 5 minutes à l'arrivée; les retards dus à des cas de force majeure, à l'exécution de grands projets d'investissements ou des ralentissements de longue durée liés à des raisons de sécurité sont neutralisés dans le calcul à établir.

De NMBS stelt zich constant tot doel om 95% van de reizigerstreinen te laten rijden met maximum 5 minuten vertraging bij aankomst. Vertragingen door overmacht of uitvoering van grote investeringsprojecten en langdurige vertragingen om veiligheidsredenen worden in de te maken berekening niet meegeteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

train de voyageurs ne circule côté belge ->

Date index: 2023-12-08
w