Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une attaque envers ce pays revient tout simplement " (Frans → Nederlands) :

Dire comme vous, Monsieur Tannock, que toute position impliquant la moindre critique envers Israël constitue, d’une certaine manière, une attaque envers ce pays revient tout simplement à ignorer la réalité.

Indien we uw lijn zouden volgen, mijnheer Tannock, en we alles wat ook maar de geringste kritiek op Israël behelst als een aanval op Israël beschouwen, zouden we eenvoudigweg de realiteit ontkennen.


La santé maternelle et infantile doit mériter une vigilance forte et particulière, car il est certain que faire fi de la santé des enfants et des mères revient tout simplement à entraver tous les efforts déployés pour aider ou soutenir les pays en développement afin qu'ils sortent de la pauvreté.

We moeten bijzonder nauwlettend toezien op de gezondheid van moeders en kinderen, want als we geen aandacht besteden aan hun gezondheid, ondermijnen we alle inspanningen die worden geleverd om de ontwikkelingslanden te helpen uit de armoede te geraken.


La santé maternelle et infantile doit mériter une vigilance forte et particulière, car il est certain que faire fi de la santé des enfants et des mères revient tout simplement à entraver tous les efforts déployés pour aider ou soutenir les pays en développement afin qu'ils sortent de la pauvreté.

We moeten bijzonder nauwlettend toezien op de gezondheid van moeders en kinderen, want als we geen aandacht besteden aan hun gezondheid, ondermijnen we alle inspanningen die worden geleverd om de ontwikkelingslanden te helpen uit de armoede te geraken.


– (EL) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer, avant de parler du sujet du débat, par commenter l’attaque indescriptible et douloureuse des eurosceptiques se trouvant derrière moi contre la zone euro et l’économie grecque; je me réfère tout simplement aux déclarations de M. Almunia et de M. Trichet, qui ont assuré au Parlement qu’il n’y a pas de risque de cohésion dans la zone euro, que nos défenses collectives ne foncti ...[+++]

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, staat u mij toe om even van dit onderwerp af te wijken en kort commentaar te leveren op de ongehoorde en betreurenswaardige aanval van de hier achter mij zittende eurosceptici op de eurozone en de Griekse economie. Ik hoef enkel te verwijzen naar de verklaringen van de heer Almunia en Trichet die in dit Parlement hebben verzekerd dat er geen enkel gevaar bestaat voor de samenhang van de eurozo ...[+++]


Troisièmement, les protestations de la Russie contre ce bouclier sont tout simplement un autre exemple des critiques formulées par ce pays envers diverses initiatives stratégiques américaines.

In de derde plaats zijn de Russische bezwaren tegen het schild gewoon weer een voorbeeld van de kritiek die dat land bijna altijd op Amerikaanse strategische initiatieven heeft.


Solbes Mira, Commission. - (ES) Madame la Présidente, m’exprimant exceptionnellement au titre d’Espagnol devant cette Assemblée, je voudrais tout d’abord remercier tous ceux qui ont exprimé leur solidarité envers les victimes du terrorisme en Espagne et déploré les terribles effets de ces attaques dans mon pays ...[+++]

Solbes Mira, Commissie. – (ES) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik als Spanjaard bij wijze van uitzondering alle sprekers bedanken die hier in deze vergaderzaal hun solidariteit hebben betuigd met de slachtoffers van het terrorisme in Spanje, en met de vreselijke gevolgen van deze aanslagen die in mijn land gepleegd zijn.


Solbes Mira, Commission . - (ES) Madame la Présidente, m’exprimant exceptionnellement au titre d’Espagnol devant cette Assemblée, je voudrais tout d’abord remercier tous ceux qui ont exprimé leur solidarité envers les victimes du terrorisme en Espagne et déploré les terribles effets de ces attaques dans mon pays ...[+++]

Solbes Mira, Commissie. – (ES) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik als Spanjaard bij wijze van uitzondering alle sprekers bedanken die hier in deze vergaderzaal hun solidariteit hebben betuigd met de slachtoffers van het terrorisme in Spanje, en met de vreselijke gevolgen van deze aanslagen die in mijn land gepleegd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une attaque envers ce pays revient tout simplement ->

Date index: 2025-01-09
w