Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaut-il mieux continuer " (Frans → Nederlands) :

Concernant l'analyse comparative avec d'autres pays européens, il vaut donc mieux poser la question au ministre de l'Intérieur, étant donné que l'agence de contrôle nucléaire ressort de ses compétences.

De benchmarking met andere Europese landen kan dus best aan minister van Binnenlandse Zaken worden gevraagd, gezien deze bevoegd is voor het agentschap voor nucleaire controle.


En revanche, la construction d’une route sans péage dans une zone rurale n’attirera probablement pas d’investisseurs privés, et il vaut donc mieux la financer via les Fonds structurels et d’investissement européens (Fonds ESI).

De aanleg van een weg zonder tolheffing in een plattelandsgebied zal wellicht geen particuliere investeerders aanspreken en kan daarom beter via de Europese structuur- en investeringsfondsen worden gefinancierd.


Mais évidemment, il vaut encore mieux prévenir que guérir.

Maar preventief werken is natuurlijk nog beter.


5) Le secrétaire d'État convient-il qu'aujourd'hui, rassembler vaut bien mieux que diviser et que ses propos étaient particulièrement blessants pour des groupes importants de notre société?

5) Is de staatssecretaris het met mij eens dat we vandaag veeleer moeten verbinden in plaats van verdelen en dat zijn uitspraken bijzonder kwetsend waren voor belangrijke groepen in onze samenleving?


Le Conseil technique médical adopte la position suivante : - la structure de prix actuelle permet uniquement de dépister, en deuxième ligne, les femmes enceintes présentant le risque le plus élevé; le test prénatal non invasif remplacerait donc, dans l'algorithme existant, l'amniocentèse; - il vaut mieux garder le test à l'article 33 de la nomenclature afin d'en limiter l'exécution aux huit centres de génétique humaine existants.

De Technische Geneeskundige Raad neemt het volgende standpunt in: - de huidige prijssetting laat enkel toe de zwangeren met het hoogste risico in 2de lijn te screenen, waarbij de Nipt-test dus in het bestaande algoritme de risicovolle vruchtwaterpunctie zou vervangen; - de test kan beter in artikel 33 van de nomenclatuur opgenomen blijven om de uitvoering te limiteren tot de acht bestaande centra voor antropogenetica.


Deux grandes devises s'imposent dans ce contexte : mieux vaut prévenir que guérir, et mieux vaut guérir que laisser le mal s'aggraver.

Er zijn daarbij twee grote deviezen: preventie is beter dan genezen, en genezen is beter dan verzieken.


Toutefois, autour de telles tables, mieux vaut encore parvenir à des accords, et c'est l'objectif que je propose maintenant, pour aujourd'hui et demain.

Maar het is nog beter rond dergelijke tafels tot akkoorden te komen, en dit is wat ik voor vandaag en morgen voorstel.


Cette semaine, à Oslo, j'ai cité la phrase de Jean Monnet: "Mieux vaut se disputer autour d'une table que sur un champ de bataille".

Eerder deze week in Oslo heb ik Jean Monnet geciteerd: "Het is beter rond de tafel te vechten dan op een slagveld".


13. Souligne que, en vue du développement de nouvelles technologies, une solution équilibrée et transparente concernant la manière dont la radiodiffusion de service public peut au mieux continuer à jouer pleinement son rôle dans ce nouvel environnement devrait notamment :

13. benadrukt, met het oog op de ontwikkeling van nieuwe technologieën, dat een evenwichtige en transparante oplossing voor de vraag hoe de publieke omroep zijn rol optimaal kan blijven vervullen in deze nieuwe context, meer bepaald het volgende moet behelzen:


(1) En lançant ce jour le nouveau cadre d'action de la Commission dans le domaine de la santé publique, le commissaire Flynn, qui est chargé des affaires sociales, a déclaré que le vieux dicton "mieux vaut prévenir que guérir" ne saurait avoir de meilleure application qu'en ce qui concerne la santé de l'homme.

1) "Het oude gezegde, voorkomen is beter dan genezen, is zeker van toepassing wanneer het om de gezondheid van de mens gaat," aldus de heer Flynn, lid van de Commissie belast met sociale zaken, vandaag bij de start van het nieuwe actiekader van de Commissie op het gebied van de volksgezondheid.




Anderen hebben gezocht naar : vaut     vaut donc mieux     vaut encore mieux     rassembler vaut     vaut bien mieux     vaut mieux     contexte mieux vaut     contexte mieux     dans ce contexte     mieux vaut     telles tables mieux     jean monnet mieux     peut au mieux     mieux continuer     dicton mieux vaut     vieux dicton mieux     vaut-il mieux continuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut-il mieux continuer ->

Date index: 2024-03-02
w