Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également apporté mon " (Frans → Nederlands) :

J’y ai également apporté mon vote car cela va permettre la mise en place de mesures concrètes qui faciliteront le développement des transports en Europe et qui auront un impact important en matière de sûreté et d’environnement ainsi que pour l’amélioration de la fluidité du trafic pour le transport routier.

Ik heb mijn stem ook aan dit verslag gegeven, omdat er hierdoor concrete maatregelen kunnen worden opgesteld die de ontwikkeling van het transport in Europa zullen vergemakkelijken, een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van doelstellingen op veiligheids- en milieugebied, alsook de doorstroming van het verkeer in het wegtransport kunnen verbeteren.


Mon collègue le secrétaire d’État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics, en charge notamment de Fedict, pourra également apporter des éléments de réponse concernant Cert.be, un service public dont une des missions est de fournir à la population belge des informations en matière de sécurité informatique.

Mijn collega, de staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten, die ook bevoegd is voor Fedict, zal u eveneens elementen van antwoord kunnen verstrekken betreffende Cert.be, een openbare dienst die onder meer tot taak heeft aan het Belgische volk informatie te verschaffen inzake computerbeveiliging.


Mon administration a également apporté sa collaboration aux sessions d'information eID qui sont organisées par les communes (dont le groupe cible est la population locale, les agents communaux et les mandataires).

Mijn administratie verleent ook haar medewerking aan de eID informatiesessies die door de gemeenten worden georganiseerd (doelgroep plaatselijke bevolking, gemeenteambtenaren en mandatarissen).


(RO) Je souhaite également apporter mon soutien à ceux qui ont plaidé au sein de cette Assemblée, aujourd’hui et hier, pour la libération de Gilad Shalit, et je souhaite également exprimer ma sympathie à sa famille.

– (RO) Ook ik wil graag degenen steunen die gisteren en vandaag in dit Parlement hebben opgeroepen tot de vrijlating van Gilad Shalit, en ik wil ook graag mijn medeleven aan zijn familie betuigen.


Je voudrais également apporter mon soutien aux activités de l’Union européenne, car l’UE est on ne peut plus claire en ce qui concerne l’indépendance de ces deux régions et leur reconnaissance au niveau international.

Ik wil ook mijn steun betuigen aan de activiteiten van de Europese Unie, want de EU is ondubbelzinnig in haar erkenning van de onafhankelijkheid van deze beide regio’s op internationaal niveau.


Si cette résolution avait examiné la communication et ses problèmes à travers l’UE dans son ensemble, je lui aurais également apporté mon plein soutien.

Als deze resolutie betrekking had gehad op communicatie en op de problemen daarmee in het algemeen en in de hele Europese Unie, dan had ik haar van harte gesteund.


Je veux également apporter mon soutien aux amendements déposés par mes collègues du groupe GUE/NGL, notamment l’affirmation selon laquelle la promotion d’une économie de marché débridée, sans freins à la consommation et à la production excessive, débouche sur une augmentation constante des rejets de gaz à effet de serre.

Ik wil ook mijn steun betuigen aan de amendementen die mijn collega’s van de GUE/NGL-Fractie hebben ingediend, met name de verklaring dat de bevordering van een ongebreidelde vrije markt tot buitensporige consumptie heeft geleid, met als gevolg een toename van de uitstoot van broeikasgassen.


Mon ministère a également apporté son soutien à une journée d'étude organisée par la Confédération des organisations de jeunesse le 15 mars 2002 sur « Les jeunes et la consommation, le bien-être à quel prix ?

Mijn ministerie heeft eveneens een studiedag gesteund die werd georganiseerd door de « Confédération des organisations de jeunesse » op 15 maart 2002 met als thema « De jongeren en de consumptie, het welzijn tot welke prijs ?


Il faut encore souligner que, dans la prolongation de ce qui avait déjà été fait lors de la programmation précédente du Fonds social européen, j'ai également apporté mon soutien au projet JUMP.

In het verlengde van de vorige programmering van het Europees Sociaal Fonds heb ik eveneens mijn steun gegeven aan het JUMP-project.


J'exprime enfin ma gratitude à M. Siquet et à Mme Winckel qui ont également apporté tout leur soutien aux différentes initiatives prises en commission des Finances et des Affaires économiques, sans oublier mon chef de groupe, M. Mahoux qui, d'emblée, m'a encouragé à poursuivre dans cette voie.

Een laatste woord van dank gaat naar de heer Siquet en mevrouw Winckel, die de verschillende initiatieven van de commissie voor de Financiën en de voor Economische Aangelegenheden volop hebben gesteund, en naar mijn fractievoorzitter, de heer Mahoux, die mij vanaf het begin in dit dossier heeft gesteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également apporté mon ->

Date index: 2022-06-28
w