Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
Cueillette
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Moisson
Récolte
Semailles
Temps de la récolte
Temps des semailles
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque de la moisson
époque des semis
époque moderne

Traduction de «époque de la moisson » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

epochenbibliografie ( volgens herkomst ) | periodenbibliografie


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

zaaidatum | zaaitijd


récolte [ cueillette | moisson ]

oogst [ oogsten | pluk ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

moderne geschiedenis [ moderne tijd ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Construite pendant l'ère communiste pour faciliter l'accès au port de Klaipeda, à l'époque port militaire, le tronçon lituanien présentait un niveau de construction de qualité relativement élevée pour l'époque et compte tenu des circonstances.

Het Litouwse deel van de weg is aangelegd in de communistische tijd als verbinding naar de toenmalige marinehaven van Klaip'da. Voor die tijd en omstandigheden voldeed de wegconstructie aan betrekkelijk hoge normen.


(i) un Affilié qui suite à une affiliation antérieure au Régime de Pension Sectoriel et qui avait à l'époque des Réserves Acquises lors de sa Sortie (sur la base d'un an d'affiliation à l'époque), peut immédiatement faire valoir des droits sous le Règlement de Pension lors d'une ré-affiliation, sans qu'un nouveau délai d'attente d'un an d'affiliation devienne d'application,

(i) kan een Aangeslotene die ingevolge een vroegere aansluiting bij het Sectoraal Pensioenstelsel en bij zijn Uittreding destijds Verworven Reserves had (ingevolge één jaar aansluiting destijds), onmiddellijk bij heraansluiting aanspraak maken op rechten onder het Pensioenreglement, zonder dat een nieuwe wachttijd van één jaar aansluiting van toepassing wordt,


L'utilisation de mesures de développement rural, y compris le financement communautaire dans le cadre du programme SAPARD qui prévoit des mesures spéciales de pré-adhésion en faveur du développement agricole et rural, devrait viser la promotion de l'agriculture biologique, des moissons énergétiques, d'autres services de conservation des sols et le développement d'activités "non agricoles" dans les fermes.

De toepassing van maatregelen voor plattelandsontwikkeling, met inbegrip van steun van de Gemeenschap in het kader van het "Speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling" (SAPARD), dient gericht te zijn op de bevordering van organische landbouw, energieteelt, activiteiten ten behoeve van het behoud van land en de ontwikkeling van niet met de landbouw verband houdende activiteiten op boerderijen.


Art. 10. Les espèces de l'annexe II. 2 de l'Ordonnance, bénéficiant d'une protection stricte sur l'ensemble du territoire régional et les espèces de l'annexe II. 3 de l'Ordonnance, bénéficiant d'une protection stricte géographiquement limitée, pour lesquelles des objectifs de conservation sont fixés conformément à l'article 40, § 4 de l'Ordonnance sont les suivantes : 1° espèces animales : a) Myotis brandtii - Murin de Brandt; b) Myotis mystacinus - Vespertilion à moustaches; c) Myotis nattereri - Myotis de Natterer; d) Plecotus auritus - Oreillard commun; e) Plecotus austriacus - Oreillard gris; f) Pipistrellus pygmaeus - Pipistrelle pygmée; g) Myotis daubentonii - Vespertilion de Daubenton; h) Nyctalus noctula - Noctule; i) Nycta ...[+++]

Art. 10. De soorten van bijlage II. 2 van de Ordonnantie die een strikte bescherming genieten op het hele gewestelijke grondgebied en de soorten van bijlage II. 3 van de Ordonnantie die een geografisch beperkte strikte bescherming genieten, waarvoor instandhoudingsdoelstellingen worden vastgesteld overeenkomstig artikel 40, § 4 van de Ordonnantie, zijn : 1° diersoorten : a) Myotis brandtii - Brandts vleermuis; b) Myotis mystacinus - Baardvleermuis; c) Myotis nattereri - Franjestaart; d) Plecotus auritus - Gewone grootoorvleermuis; e) Plecotus austriacus - Grijze grootoorvleermuis; f) Pipistrellus pygmaeus - Kleine dwergvleermuis; g) Myotis daubentonii - Watervleermuis; h) Nyctalus noctula - Rosse vleermuis; i) Nyctalus leisleri - B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. Les espèces de l'annexe II. 2 de l'Ordonnance, bénéficiant d'une protection stricte sur l'ensemble du territoire régional et les espèces de l'annexe II. 3 de l'Ordonnance, bénéficiant d'une protection stricte géographiquement limitée, pour lesquelles des objectifs de conservation sont fixés conformément à l'article 40, § 4 de l'Ordonnance sont les suivantes : 1° espèces animales : a) Myotis brandtii - Murin de Brandt; b) Myotis mystacinus - Vespertilion à moustaches; c) Myotis nattereri - Myotis de Natterer; d) Plecotus auritus - Oreillard commun; e) Plecotus austriacus - Oreillard gris; f) Myotis daubentonii - Vespertilion de Daubenton; g) Nyctalus noctula - Noctule; h) Nyctalus leisleri - Noctule de Leisler; i) Pipistrel ...[+++]

Art. 10. De soorten van bijlage II. 2 van de Ordonnantie die een strikte bescherming genieten op het hele gewestelijke grondgebied en de soorten van bijlage II. 3 van de Ordonnantie die een geografisch beperkte strikte bescherming genieten, waarvoor instandhoudingsdoelstellingen worden vastgesteld overeenkomstig artikel 40, § 4 van de Ordonnantie, zijn : 1° diersoorten : a) Myotis brandtii - Brandts vleermuis; b) Myotis mystacinus - Baardvleermuis; c) Myotis nattereri - Franjestaart; d) Plecotus auritus - Gewone grootoorvleermuis; e) Plecotus austriacus - Grijze grootoorvleermuis; f) Myotis daubentonii - Watervleermuis; g) Nyctalus noctula - Rosse vleermuis; h) Nyctalus leisleri - Bosvleermuis; i) Pipistrellus nathusii - Ruige dwer ...[+++]


Les médias ont dernièrement rapporté que les services de l'administration fiscale ont reçu une première moisson de données d'utilisateurs détenues par une plate forme proposant des repas livrés à domicile.

In de media konden we onlangs lezen dat uw belastingsdiensten een eerste verzameling gebruikersgegevens kreeg die in het bezit zijn van een platform waarbij huisbereide maaltijden worden aangeboden.


Il est cependant possible que le fait que la grande distribution avait décidé à l'époque de ne pas y adhérer, ait contribué à ce manque de succès et ceci malgré une importante campagne de sensibilisation menée à l'époque de l'autorisation de l'arrondi menée conjointement avec le SPF Economie.

Het is niettemin wel mogelijk dat het feit dat de grootdistributie beslist had om niet mee te doen te maken heeft met dit gebrek aan succes en dit ondanks een ruime informatiecampagne over de afronding dat destijds gevoerd werd samen met de FOD Economie.


Question n° 6-177 du 23 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Onze mille amendes pour usage du téléphone sans kit « mains libres » en voiture, voilà la moisson de 2013.

Vraag nr. 6-177 d.d. 23 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Elfduizend boetes voor niet handenvrij telefoneren in de wagen: de oogst van 2013.


c) les marques qui sont composées exclusivement de signes ou d’indications pouvant servir, dans le commerce, pour désigner l’espèce, la qualité, la quantité, la destination, la valeur, la provenance géographique ou l’époque de la production du produit ou de la prestation du service, ou d’autres caractéristiques de ceux-ci».

c) merken die uitsluitend bestaan uit tekens of aanduidingen die in de handel kunnen dienen tot aanduiding van soort, kwaliteit, hoeveelheid, bestemming, waarde, plaats van herkomst, tijdstip van vervaardiging van de waren of verrichting van de dienst of andere kenmerken van de waren of diensten”.


les marques qui sont composées exclusivement de signes ou d’indications pouvant servir, dans le commerce, pour désigner l’espèce, la qualité, la quantité, la destination, la valeur, la provenance géographique ou l’époque de la production du produit ou de la prestation du service, ou d’autres caractéristiques de ceux‑ci.

merken die uitsluitend bestaan uit tekens of aanduidingen die in de handel kunnen dienen tot aanduiding van soort, kwaliteit, hoeveelheid, bestemming, waarde, plaats van herkomst, tijdstip van vervaardiging van de waren of verrichting van de dienst of andere kenmerken van de waren of diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

époque de la moisson ->

Date index: 2024-10-25
w