Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de tsunami getroffen waren " (Nederlands → Duits) :

Als lid van de Parlementaire Commissie ontwikkelingssamenwerking heb ik de gelegenheid gehad om enkele van ‘s werelds meest arme en tot rampen veroordeelde gebieden te bezoeken, die in sommige gevallen getroffen waren door catastrofale natuurrampen (zoals in het geval van de tsunami).

Als Mitglied des Entwicklungsausschusses dieses Parlaments hatte ich Gelegenheit, einige der ärmsten und am stärksten durch Katastrophen gefährdeten Gegenden dieser Welt, die in manchen Fällen (wie im Falle des Tsunami) von schrecklichen Naturkatastrophen heimgesucht worden waren, zu besuchen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, hoeveel dagen zijn er verstreken voordat in de door de zeebeving getroffen landen een actie van de Europese Unie op gang kwam, hoewel meteen al de eerste uren na de ramp bekend was dat duizenden toeristen van Europese afkomst door de tsunami getroffen waren?

– (IT) Herr Präsident! Wie viele Tage zogen ins Land, ehe in den von dem Seebeben betroffenen Ländern Hilfe aus der Europäischen Union eintraf, obwohl schon in den ersten Stunden nach der Katastrophe bekannt war, dass der Tsunami Tausende europäischer Touristen getroffen hat?


Voor deze gewijzigde begroting voor hulp aan de door de tsunami getroffen landen waren evenwel twee verschillende trialogen nodig.

Wir müssen uns ins Gedächtnis rufen, dass für diesen Berichtigungshaushalt für die Tsunamihilfe zwei verschiedene Triloge erforderlich waren.


herstel en wederopbouw in door de tsunami getroffen landen

Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen für die durch den Tsunami geschädigten Länder


Via het flexibiliteitsinstrument wordt 15 miljoen EUR aan vastleggingskredieten gebruikt voor de financiering van de steun voor herstel en wederopbouw in door de aardbeving/tsunami getroffen landen in Azië.

Ein Flexibilitätsinstrument wird in Anspruch genommen, um im Rahmen des Haushaltsplans 2005 15 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen zur Finanzierung der Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen in den Erdbeben-/Tsunami-geschädigten Ländern in Südasien bereitzustellen.


Ik ben echter wel bereid om op een later tijdstip, voorafgaand aan de goedkeuring door het Europees Parlement, een verklaring af te leggen waarin de Commissie pleit voor gepaste maatregelen op het vlak van onderwijs en opleiding ter ondersteuning van de vissers in de door de tsunami getroffen landen. Ik zal hieraan toevoegen dat de Commissie van zins is om, op verzoek van de derde landen, met behulp van het tea ...[+++]

Ich bin jedoch bereit, später, vor der Verabschiedung durch das Parlament eine Erklärung abzugeben, in der die Kommission feststellen wird, dass eine entsprechende Ausbildung sowie Bildungsmaßnahmen für die Fischer in den vom Tsunami betroffenen Ländern gefördert werden sollten, und in der die Kommission ihre Absicht erklärt, auf Ersuchen der Drittländer von dem zur langfristigen Wiederherstellung des Fischereisektors in den betroffenen Ländern eingesetzte ...[+++]


De verordening strekt er in hoofdzaak toe de lidstaten de mogelijkheid te bieden om volledig zeewaardige vaartuigen van 5 tot en met 20 jaar oud met een lengte over alles van minder dan 12 meter in een gecoördineerde actie met de FAO over te brengen naar de landen van Azië die door de tsunami getroffen zijn.

Die Verordnung soll es den Mitgliedstaaten vor allem gestatten, zwischen 5 und 20 Jahre alte Schiffe mit einer Länge von weniger als 12 Metern, die voll seetüchtig sind, in Zusammenarbeit mit der FAO in die vom Tsunami betroffenen südostasiatischen Länder zu überführen.


17. vraagt de Raad en de Commissie dat zij zorgen voor een unilateraal moratorium op terugbetaling van de schuld voor de door de tsunami getroffen landen en voor de opschorting van invoerheffingen op goederen uit de getroffen landen; dringt ook aan op een aantal economische hervormingen in deze getroffen landen;

17. fordert den Rat und die Kommission auf, für ein einseitiges Moratorium für Schuldenrückzahlungen der von der Flutwelle betroffenen Länder sowie für die Aufhebung von Importzöllen auf Waren aus den betroffenen Ländern zu sorgen; fordert ferner wirtschaftliche Reformen in den betroffenen Ländern;


SITUATIE IN DE VISSERIJSECTOR IN DE DOOR DE TSUNAMI GETROFFEN LANDEN 8

LAGE DES FISCHEREISEKTORS IN DEN TSUNAMI-GESCHÄDIGTEN LÄNDERN 8


SITUATIE IN DE VISSERIJSECTOR IN DE DOOR DE TSUNAMI GETROFFEN LANDEN

LAGE DES FISCHEREISEKTORS IN DEN TSUNAMI-GESCHÄDIGTEN LÄNDERN




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de tsunami getroffen waren' ->

Date index: 2022-08-06
w