Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honden en katten dienen eventueel " (Nederlands → Duits) :

In sommige gevallen moeten de dieren opnieuw in hun habitat of een geschikt dierhouderijsysteem worden geplaatst; dieren zoals honden en katten dienen eventueel te worden vrijgegeven om door gezinnen te worden geadopteerd, aangezien er bij het publiek grote bezorgdheid bestaat over het lot van deze dieren.

In einigen Fällen sollten die Tiere in einen geeigneten Lebensraum oder in ein geeignetes Haltungssystem zurückgebracht und Tiere wie Hunde und Katzen sollten in Familien privat untergebracht werden, da die Sorge der Öffentlichkeit um das Schicksal dieser Tiere groß ist.


Het model en de aanvullende eisen voor het paspoort dienen te worden vastgelegd in een bijlage bij deze verordening en om de duidelijkheid en de vereenvoudiging van de EU-wetgeving te waarborgen, dient Beschikking 2003/803/EG van de Commissie van 26 november 2003 tot vaststelling van een modelpaspoort voor het intracommunautair verkeer van honden, katten en fretten te worden ingetrokken.

Das Muster und die zusätzlichen Anforderungen an den Ausweis sollten in einem Anhang der vorliegenden Verordnung festgelegt werden, und im Interesse der Klarheit und Vereinfachung der Unionsvorschriften sollte die Entscheidung 2003/803/EG der Kommission vom 26. November 2003 zur Festlegung eines Musterausweises für die Verbringung von Hunden, Katzen und Frettchen zwischen Mitgliedstaaten aufgehoben werden.


In sommige gevallen kunnen de dieren worden vrijgelaten; dieren zoals honden en katten dienen eventueel te worden vrijgegeven om door gezinnen te worden geadopteerd, aangezien er bij het publiek grote bezorgdheid bestaat over het lot van deze dieren.

In einigen Fällen sollten die Tiere freigelassen werden und Tiere wie Hunde und Katzen sollten in Familien untergebracht werden, da die Sorge der Öffentlichkeit um das Schicksal dieser Tiere hoch ist.


In sommige gevallen kunnen de dieren worden vrijgelaten; dieren zoals honden en katten dienen eventueel te worden vrijgegeven om door gezinnen te worden geadopteerd, aangezien er bij het publiek grote bezorgdheid bestaat over het lot van deze dieren.

In einigen Fällen sollten die Tiere freigelassen werden und Tiere wie Hunde und Katzen sollten in Familien untergebracht werden, da die Sorge der Öffentlichkeit um das Schicksal dieser Tiere hoch ist.


Het model en de aanvullende eisen voor het paspoort dienen te worden vastgelegd in een bijlage bij deze verordening en om de duidelijkheid en de vereenvoudiging van de EU-wetgeving te waarborgen, dient Beschikking 2003/803/EG van de Commissie van 26 november 2003 tot vaststelling van een modelpaspoort voor het intracommunautair verkeer van honden, katten en fretten (5) te worden ingetrokken.

Das Muster und die zusätzlichen Anforderungen an den Ausweis sollten in einem Anhang der vorliegenden Verordnung festgelegt werden, und im Interesse der Klarheit und Vereinfachung der Unionsvorschriften sollte die Entscheidung 2003/803/EG der Kommission vom 26. November 2003 zur Festlegung eines Musterausweises für die Verbringung von Hunden, Katzen und Frettchen zwischen Mitgliedstaaten (5) aufgehoben werden.


· De mogelijkheid weg te nemen via comitologie afwijkingen mogelijk te maken waardoor het eventueel mogelijk wordt bont van voor enig ander doel gefokte katten en honden op de markt te brengen en in te voeren.

· die Streichung der Möglichkeit, im Wege der Komitologie Ausnahmen zuzulassen, die die Vermarktung und Einfuhr von Fellen von Hunden oder Katzen ermöglichen würden, die zu anderen Zwecken gezüchtet wurden.


(7) De maatregelen van deze verordening dienen derhalve het in de handel brengen van bont- en bontproducten van andere soorten dan katten en honden te vergemakkelijken en verstoring van de interne markt voor bont en bontproducten in het algemeen te voorkomen.

(7) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen dürften deshalb das Inverkehrbringen von Pelzen und Pelzprodukten, die von anderen Spezies als Katzen und Hunden stammen, erleichtern und Störungen auf dem Binnenmarkt für Pelze und Pelzprodukte allgemein verhindern.


De ministers van Landbouw verzochten de Commissie om voorstellen in te dienen teneinde in de EU de handel in vachten van katten en honden te beëindigen, en in de conclusies van het voorzitterschap van de Landbouwraad van juni 2006 hadden de lidstaten expliciet om een EU-verbod gevraagd, omdat zij dat doeltreffender achtten dan een verbod op nationaal niveau.

Die Landwirtschaftsminister ersuchten die Kommission, Vorschläge für eine Beendigung des Handels mit Hunde- und Katzenfellen in der EU vorzulegen, und in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes, die auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft) im Juni 2006 verabschiedet worden waren, hatten die Mitgliedstaaten ausdrücklich ein EU-Verbot gefordert, das sie für wesentlich wirksamer halten als einzelstaatliche Verbote.


- invoering van een overgangsperiode van acht jaar voor de identificatie van honden, katten en fretten, waarin de lidstaten kunnen kiezen voor identificatie door middel van tatoeëring van het dier of voor elektronische identificatie (transponder); na afloop van deze periode kan de Raad een besluit over het definitieve identificatiesysteem nemen op basis van een vóór 1 januari 2009 in te dienen verslag van de Commissie

Einführung einer Übergangszeit von acht Jahren für die Kennzeichnung von Hunden, Katzen und Frettchen, während deren die Mitgliedstaaten die Wahl haben zwischen einer Kennzeichnung durch Tätowierung des Tieres oder einer elektronischen Kennzeichnung (Transponder). Nach dieser Übergangszeit kann der Rat auf der Grundlage eines von der Kommission vor dem 1. Januar 2009 vorzulegenden Berichts über die endgültige Kennzeichnungsregelung befinden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honden en katten dienen eventueel' ->

Date index: 2023-06-20
w