Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongstleden heeft deelgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat Brazilië met de volledige ondersteuning van alle lidstaten op het internationale toneel een belangrijke rol op zich neemt, in november jongstleden heeft deelgenomen aan de bijeenkomst van de G-20 in Washington en dat zijn toekomstige deelneming aan dergelijke bijeenkomsten een indicatie geeft omtrent zijn toenemende verantwoordelijkheid op mondiaal niveau,

I. in der Erwägung, dass Brasilien mit voller Unterstützung aller Mitgliedstaaten eine zunehmend wichtige Rolle auf internationaler Ebene spielt, und dass die Tatsache, dass Brasilien am G20-Treffen in Washington im November letzten Jahres teilgenommen hat und auch in Zukunft an solchen Treffen teilnehmen wird, ein Zeichen dieser weltweit gestiegenen Verantwortung ist,


Op 26 oktober jongstleden heeft de Europese Unie deelgenomen aan een debat van de Veiligheidsraad ter gelegenheid van de tiende verjaardag van Resolutie 1325.

Am 26. Oktober beteiligte sich die Europäische Union an einer Debatte im Sicherheitsrat anlässlich des 10. Jahrestags von Resolution 1325.


Stavros Dimas, lid van de Commissie. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de delegatie van het Parlement die heeft deelgenomen aan de besprekingen in het bemiddelingscomité van mei jongstleden van harte gelukwensen.

Stavros Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident!


Stavros Dimas, lid van de Commissie. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de delegatie van het Parlement die heeft deelgenomen aan de besprekingen in het bemiddelingscomité van mei jongstleden van harte gelukwensen.

Stavros Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident!


Zoals u weet, heeft het Franse voorzitterschap op 16 september jongstleden in Brussel deelgenomen aan de eerste Europese top over de Roma die door niemand anders dan de Europese Commissie, met hulp van de Soros Foundation, was georganiseerd.

Le 16 septembre dernier, la Présidence française a participé à Bruxelles au premier sommet européen sur les Roms, comme vous le savez, qui était organisé précisément par la Commission européenne avec le soutien de la Fondation Soros.


In zijn conclusies van 4 december jongstleden heeft de Raad besloten dat namens de Europese Gemeenschap wordt deelgenomen door de fungerend voorzitter van de Raad en door een lid van de Commissie.

In seinen Schlussfolgerungen vom 4. Dezember 2000 hat der Rat beschlossen, dass die Europäische Gemeinschaft vom amtierenden Präsidenten des Rates und von einem Mitglied der Kommission vertreten werden soll.


Zo hebben 70 verenigingen van allerlei aard en strekking (kerken en confessionele organisaties, verenigingen ter bescherming van de rechten van de mens, eigenaren van onroerend goed, vakbonden, ondernemingen, asielaanvragers, verenigingen ter verdediging van de belangen van vrouwen, kinderen, homoseksuelen en lesbiennes, organisaties ter verdediging van het milieu, enz.) deelgenomen aan de hoorzitting die de Conventie op 26 april jongstleden heeft georganiseerd.

Daran haben 70 Vereinigungen aus den den unterschiedlichsten Bereichen teilgenommen (Kirchen und sonstige konfessionelle Einrichtungen, Menschenrechtsorganisationen, Eigentümerverbände, Gewerkschaften, Unternehmen, Asylbewerber, Einrichtungen, die die Interessen von Frauen, Kindern, Schwulen und Lesben vertreten sowie Umweltschutzorganisationen).


In juni jongstleden heeft ECHO ook deelgenomen in de financiering van dit schip, voor een bedrag van 250.000 ecu.

Im Juni dieses Jahres hatte sich ECHO ebenfalls an der Finanzierung des Schiffes mit 250.000 ECU beteiligt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongstleden heeft deelgenomen' ->

Date index: 2022-06-08
w