Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «post enige ongerustheid heeft laten » (Néerlandais → Allemand) :

Bij op 7 oktober 2016 ter post aangetekende brief heeft de « Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux » aan het Hof laten weten dat zij afstand wenst te doen van haar beroep.

Mit am 7. Oktober 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief hat die « Compagnie Intercommunale Liégeoise des Eaux » dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehmen möchte.


1. Bij op 24 juli 2017 ter post aangetekende brief heeft de verzoeker het Hof laten weten dat hij afstand wenste te doen van zijn beroep.

1. Mit am 24. Juli 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief hat der Kläger dem Gerichtshof mitgeteilt, dass er seine Klage zurücknehmen möchte.


Bij op 24 juli 2017 ter post aangetekende brief heeft de verzoekende partij aan het Hof laten weten dat ze afstand doet van haar beroep.

Mit am 24. Juli 2017 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief hat die klagende Partei dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehme.


1. Bij op 5 juli 2016 ter post aangetekende brief heeft de verzoekende partij in de zaak nr. 6347 het Hof laten weten dat zij afstand wenste te doen van haar beroep.

1. Mit am 5. Juli 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief hat die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 6347 dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehmen möchte.


Bij op 22 september 2016 ter post aangetekende brief heeft de verzoekende partij in de zaak nr. 6346 het Hof laten weten dat zij afstand wenste te doen van haar beroep.

Mit am 22. September 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief hat die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 6346 dem Gerichtshof mitgeteilt, dass sie ihre Klage zurücknehmen möchte.


Dat is een belangrijk punt gezien het feit dat zelfs de Deutsche Post enige ongerustheid heeft laten blijken over de slechtere arbeidsnormen bij een aantal nieuwkomers op de Duitse postmarkt.

Das ist ein wichtiger Punkt, wenn man bedenkt, dass sich selbst die Deutsche Post besorgt über sinkende Beschäftigungsstandards bei einigen der neuen Marktteilnehmer des deutschen Postmarktes geäußert hat.


Dat is een belangrijk punt gezien het feit dat zelfs de Deutsche Post enige ongerustheid heeft laten blijken over de slechtere arbeidsnormen bij een aantal nieuwkomers op de Duitse postmarkt.

Das ist ein wichtiger Punkt, wenn man bedenkt, dass sich selbst die Deutsche Post besorgt über sinkende Beschäftigungsstandards bei einigen der neuen Marktteilnehmer des deutschen Postmarktes geäußert hat.


Dit gezegd zijnde moeten we toegeven dat dit idee tot enige ongerustheid heeft geleid: de angst voor een Europa van twee snelheden (de eurozone en de overige landen), het gevaar om bepaalde aspecten van het economisch herstel uit het oog te verliezen die net zo belangrijk zijn als concurrentiekracht, en misschien ook het in twijfel trekken van de communautaire aanpak.

Abgesehen davon müssen wir anerkennen, dass diese Idee zu einer Reihe von Bedenken geführt hat: die Sorge vor einem Europa zweier Geschwindigkeiten (der Euroraum und die anderen), die Gefahr, dass bestimmte Aspekte der Wirtschaftserholung aus dem Blick geraten, die genauso wichtig sind wie die Wettbewerbsfähigkeit, und ebenso die Infragestellung des Gemeinschaftskonzeptes.


Sta mij toe om daar nog aan toe te voegen dat de betrokkenheid van het IMF aanvankelijk tot enige ongerustheid aanleiding heeft gegeven. Daardoor zou de schijn gewekt kunnen worden dat er externe steun noodzakelijk is en dat de eurozone dus niet in staat zou zijn om zelf haar interne problemen op te lossen.

Lassen Sie mich nur sagen, dass die Beteiligung des IWF zunächst Befürchtungen dahingehend geweckt hat, dass dies als externe Unterstützung für eine Eurozone, die ihre internen Probleme nicht selbst lösen kann, erscheinen könnte.


Deze dramatische gebeurtenis, mijnheer de Voorzitter, is echter niet het enige wat heeft geleid tot discussies en ongerustheid bij het publiek en in de burgerluchtvaartsector. We hebben afgelopen kerstdagen de vertraging van vluchten vanuit Europa naar de Verenigde Staten gezien, met alle problemen van dien voor de reizigers.

Doch nicht nur diese dramatische Angelegenheit sorgt in der Öffentlichkeit für Kontroversen und Besorgnis in Fragen der Sicherheit in der zivilen Luftfahrt, denn zu Weihnachten haben wir alle von den in europäischen Ländern abgesagten Flügen in die USA gehört, mit den entsprechenden Problemen und Schwierigkeiten, die sich für all jene Passagiere ergaben, die auf diese Flüge gebucht waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post enige ongerustheid heeft laten' ->

Date index: 2021-03-15
w