Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter beschikking hebben gesteld waarvoor de commissie ze aansprakelijk " (Nederlands → Duits) :

Veel van de door de lidstaten en regio's voorgestelde thema's op grond van strategieën voor slimme specialisatie hebben betrekking op de zes strategische terreinen van het industriebeleid, waarmee een uitvoerig financieringspakket ter beschikking wordt gesteld aan regio's.

Viele der im Rahmen der Strategien für eine intelligente Spezialisierung von den Mitgliedstaaten und Regionen vorgeschlagenen Themen weisen einen Bezug zu den sechs strategischen Bereichen der Industriepolitik auf, mit der die Regionen Zugang zu einem umfassenden Finanzierungspaket erhalten.


« In afwijking van het eerste lid komen personeelsleden die wegens ontstentenis van betrekking voltijds ter beschikking werden gesteld en die de totale duur waarvoor ze een wachtwedde of een wachtweddetoelage ontvangen opgebruikt hebben, niet in aanmerking voor een terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die aan de pensionering voorafgaat».

« In Abweichung von Absatz 1 können Personalmitglieder, die vollzeitig wegen Stellenmangels zur Disposition stehen und die Gesamtdauer der Zahlung eines Wartegehaltes bzw. einer Wartegehaltssubvention ausgeschöpft haben, nicht zur Disposition aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand gestellt werden».


In het AGROCOS-project, waarvoor de EU 2,9 miljoen euro subsidie ter beschikking heeft gesteld, werken de ondernemingen Korres, BASF en BRUKER Biospin samen met zes onderzoekscentra en universiteiten in Frankrijk, Griekenland, Panama, Zwitserland en Zuid-Afrika.

In dem Projekt AGROCOS, das mit EU-Mitteln in Höhe von 2,9 Mio. EUR gefördert wird, haben sich die Unternehmen Korres, BASF und BRUKER Biospin mit sechs Forschungszentren und Universitäten aus Frankreich, Griechenland, Panama, der Schweiz und Südafrika zusammengetan.


De Commissie is voornemens volgend begrotingsjaar voort te gaan met de vaststelling van gevallen van financiële aansprakelijkheid die te wijten zijn aan fouten van de lidstaten en zal blijven onderhandelen met lidstaten die bedragen nog niet ter beschikking hebben gesteld waarvoor de Commissie ze aansprakelijk acht.

Im kommenden Haushaltsjahr will sich die Kommission weiter mit der Aufdeckung von Fällen finanzieller Haftung aufgrund bestimmter Irrtümer der Mitgliedstaaten befassen und den Dialog mit denjenigen Mitgliedstaaten weiterführen, die die Beträge, für die sie nach Auffassung der Kommission zu haften haben, noch nicht bereitgestellt haben.


Om een wildgroei van niet-compatibele diensten te voorkomen, is in de verordening bepaald welke kernfuncties de informatiediensten moeten hebben en onder welke voorwaarden ze moeten worden ontwikkeld en ter beschikking gesteld van alle bestuurders.

Um eine Ausbreitung von nicht miteinander kompatiblen Diensten zu verhindern, werden in der Verordnung die Kernfunktionen und die Bedingungen festgelegt, unter denen Informationsdienste entwickelt und allen Kraftfahrern zur Verfügung gestellt werden sollen.


Derhalve is een lidstaat financieel aansprakelijk voor fouten van zijn nationale dienst bij het beheer van het invorderingssysteem die tot gevolg hebben dat minder traditionele eigen middelen ter beschikking worden gesteld; in dat geval is er immers sprake van niet-naleving van artikel 8 van het Besluit eigen middelen en kan Verordening nr. 1150/00 niet ten volle worden toegepast.

Folglich wird durch Fehler einer nationalen Behörde bei der Verwaltung des Erhebungssystems, die mit einer geringeren Verfügbarkeit traditioneller Eigenmittel verbunden sind, de facto die finanzielle Haftung des Mitgliedstaats ausgelöst, da zum einen ein Verstoß gegen Artikel 8 des Eigenmittelbeschlusses vorliegt und zum anderen die uneingeschränkte Umsetzung der Verordnung Nr. 1150/00 nicht gewährleistet werden kann.


De lidstaten en de Commissie dienen er zorg voor te dragen dat de deskundigen die voor de plaatsbezoeken ter beschikking worden gesteld, de nodige ervaring hebben en een specifieke opleiding hebben gevolgd, met name op het gebied van de grondrechten.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten sicherstellen, dass die zu den Ortsbesichtigungen entsandten Sachverständigen die notwendige Erfahrung haben und geschult wurden, auch in Bezug auf die Grundrechte.


op een zo kort mogelijke termijn een adviesraad (de EILC-Adviesraad) in te stellen, bestaande uit een vertegenwoordiger van elke lidstaat en een vertegenwoordiger van de Raad van Europa, die tot taak heeft de Commissie te adviseren over technische aangelegenheden, zoals: de specificatie van de aanbesteding voor het vervaardigen van de toetsingsinstrumenten; de beoordeling van het werk van de contractant; de passende regelingen, normen en technische protocollen voor het verzamelen van gegevens in de lidstaten, ermee rekening houdend ...[+++]

zum frühestmöglichen Zeitpunkt einen Beirat (den "EIS-Beirat") einzusetzen, dem ein Vertreter aus jedem Mitgliedstaat und ein Vertreter des Europarats angehören und dessen Aufgabe darin besteht, die Kommission in technischen Fragen zu beraten, wie beispielsweise: bei der Festlegung der Leistungsbeschreibung für die Ausschreibung zur Entwicklung der Prüfungsmaterialien; bei der Bewertung der Arbeit des Auftragnehmers; bei der Fest ...[+++]


Deze hulp, in de vorm van contanten of eerste levensbehoeften, zal zo snel en zo rechtstreeks mogelijk ter beschikking worden gesteld van de personen die dat het meest nodig hebben. Dit zal gebeuren via het Duitse Rode Kruis in overleg met de bureaus van de Commissie in Bonn en Berlijn en in samenwerking met de plaatselijke autoriteiten.

Das Deutsche Rote Kreuz verteilt diese Soforthilfe im Einvernehmen mit den Vertretungen der Kommission in Bonn und Berlin und in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den örtlichen Behörden möglichst schnell und unbürokratisch in Form von Geldleistungen oder lebensnotwendigen Gütern an die Bedürftigsten unter der betroffenen Bevölkerung.


Omroepen uit zes Europese landen (RTBF en BRTN in België, TV2 in Denemarken, NOS in Nederland, ERT in Griekenland en MTV in Hongarije) hebben reeds besloten het programma tijdens de Europese week van de wetenschappelijke cultuur uit te zenden en videocassettes zullen ter beschikking van het onderwijs worden gesteld.

Sechs europäische Fernsehanstalten (RTBF und BRTN in Belgien, TV2 in Dänemark, NOS in den Niederlanden, ERT in Griechenland und MTV in Ungarn) haben bereits beschlossen, die Sendung in der Europäischen Woche der Wissenschaft auszustrahlen.


w