Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toetredende landen waren minder optimistisch » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het feit dat de invoer van de vijftien lidstaten van de EU uit de toetredende landen tot op de dag van vandaag snel gegroeid is (in tegenstelling tot de export van de vijftien lidstaten van de EU die zich minder snel ontwikkeld heeft), zou kunnen worden afgeleid dat de toetredende landen nog mogelijkheden voor een verdere toename van hun export naar de vijftien lidstaten van de EU hebbe ...[+++]

Die Tatsache, dass die Einfuhren der EU-15 aus den Beitrittsländern bis heute unaufhaltsam angestiegen sind (im Gegensatz zu den rückläufigen Ausfuhren der EU-15) legt den Schluss nahe, dass die Beitrittsländer das Potenzial zur Steigerung ihrer Ausfuhren in die EU-15 durchaus noch nicht ausgeschöpft haben (Abb. 6), vorausgesetzt alle halten sich an die Spielregeln und etwaiger Fragmentierungsdruck auf den Binnenmarkt wird vermieden.


Met een inkomenspeil van minder dan de helft van het gemiddelde voor de EU-15 (zie grafiek 1) komt het er voor de toetredende landen dan ook in de eerste plaats op aan op lange termijn een reële convergentie en op korte à middellange termijn een nominale convergentie te bewerkstelligen.

Angesichts von Einkommen, die weniger als die Hälfte des EU-15-Durchschnitts betragen (vgl. Schaubild 1), müssen die Beitrittsländer langfristig vor allem reale Konvergenz sicherstellen, und zugleich kurz- bis mittelfristig nominale Konvergenz erreichen.


In alle toetredende landen behalve Slovenië en Tsjechië (respectievelijk 1,5% en 1,2%) wordt ook minder dan 1% van het BBP aan onderzoek en ontwikkeling uitgegeven.

In allen Beitrittsländern mit Ausnahme von Slowenien und der Tschechischen Republik (1,5 % bzw. 1,2 %) lag diese Zahl ebenfalls unter 1 % des BIP.


De projectpartnerschappen werden doorgaans gesmeed op basis van eerdere samenwerking (62%). De actoren bleken veelal partnerschappen aan te gaan met gelijksoortige organisaties in andere landen; transnationale partnerschappen kwamen vooral tot stand dankzij culturele actoren uit de grotere landen, en culturele actoren uit alle lidstaten waren actief in projectbeheer. De deelname van actoren in de geassocieerde landen was minder gelijkmatig ...[+++]

In der Regel entstanden die Projektpartnerschaften auf der Grundlage einer früheren Zusammenarbeit (62 %), die Kulturakteure bildeten tendenziell Partnerschaften mit ähnlichen Organisationen in anderen Staaten, bei der Bildung transnationaler Partnerschaften waren die Kulturakteure aus den größeren Staaten besonders aktiv, die Projekte wurden von Kulturakteuren aus allen Mitgliedstaaten verwaltet, während die Beteiligung der Kultur ...[+++]


De ondervraagden in de toetredende landen waren minder optimistisch over hun persoonlijke, economische en financiële situatie dan een jaar geleden.

Die Befragten in den Beitrittsländern waren hinsichtlich ihres persönlichen Lebens sowie der Wirtschafts- und Finanzlage weniger optimistisch als ein Jahr zuvor.


De regeringen van de toetredende landen waren als volgt vertegenwoordigd:

Die Regierungen der beitretenden Staaten waren wie folgt vertreten:


De ondervraagden waren minder optimistisch over de economische vooruitzichten voor 2004, hoewel dat niet van invloed schijnt te zijn op hun verwachtingen omtrent hun persoonlijke beroepssituatie.

die Befragten waren weniger optimistisch hinsichtlich der Wirtschafts- und Beschäftigungsaussichten für 2004, obwohl dies ihre Erwartungen in Bezug auf ihre persönliche Arbeitsplatzsituation nicht zu beeinträchtigen schien.


De toetredende landen waren van aanvang af bij diverse aspecten van het programma betrokken.

Die Beitrittsländer waren von Beginn des Programms an in verschiedene Programmbereiche eingebunden.


De diverse voorgestelde regelingen hebben betrekking op alle toetredende landen behalve Cyprus, dat niet verzocht heeft om aanvullende maatregelen naast de maatregelen die in het toetredingsverdrag al waren toegekend.

Mit Ausnahme von Zypern, das zusätzlich zu den bereits im Beitrittsvertrag vorgesehenen keine weiteren Übergangsregelungen beantragt hat, werden für alle anderen beitretenden Länder verschiedene Übergangsmaßnahmen vorgeschlagen.


De Raad heeft nota genomen van schriftelijke informatie van het voorzitterschap over de op 5 april 2004 in Ierland gehouden conferentie, waarop directeuren-generaal uit de lidstaten en de toetredende landen en vertegenwoordigers van de toeristische industrie verzameld waren.

Der Rat nahm Kenntnis von schriftlichen Informationen des Vorsitzes über die genannte Konferenz, die am 5. April 2004 in Irland stattgefunden hatte und auf der Generaldirektoren aus den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern sowie Vertreter der Tourismusindustrie zusammengekommen waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredende landen waren minder optimistisch' ->

Date index: 2023-01-04
w