Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap heeft dat standpunt herhaaldelijk duidelijk gemaakt " (Nederlands → Duits) :

Het voorzitterschap heeft dat standpunt herhaaldelijk duidelijk gemaakt in contacten met de Litouwse regering.

Diese Haltung hat der Ratsvorsitz bei Kontakten mit der litauischen Regierung wiederholt deutlich gemacht.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, gedurende de laatste paar jaar heeft de Commissie herhaaldelijk duidelijk gemaakt gehecht te zijn aan de internationaal overeengekomen agenda voor fatsoenlijk werk, met inbegrip van de IAO-verdragen.

– Frau Präsidentin, die letzten Jahre über hat die Kommission ihr Engagement für die international vereinbarte Agenda für menschenwürdige Arbeitsbedingungen, einschließlich der Förderung der IAO-Übereinkommen, wiederholt hervorgehoben.


Het Hof van Justitie heeft herhaaldelijk duidelijk gemaakt dat de vrijstellingen van de btw-richtlijn strikt moeten worden uitgelegd, aangezien zij uitzonderingen vormen op het algemene beginsel dat btw wordt geheven van elke dienst die door een belastingplichtige onder bezwarende titel wordt verricht.

Der Europäische Gerichtshof hat mehrmals betont, dass die Steuerbefreiungen in der MwSt-Richtlinie eng auszulegen sind, da sie Ausnahmen von dem allgemeinen Grundsatz darstellen, dass jede Dienstleistung, die ein Steuerpflichtiger gegen Entgelt erbringt, der Umsatzsteuer unterliegt.


Wat de godsdienstvrijheid in Turkije betreft, heeft de Raad herhaaldelijk duidelijk gemaakt veel belang te hechten aan deze kwestie.

Was die Religionsfreiheit in der Türkei anbelangt, so hat der Rat wiederholt betont, welch große Bedeutung er dieser Frage beimisst.


In de loop van ons voorzitterschap heeft onze minister-president duidelijk gemaakt dat hij persoonlijk van oordeel is dat we eerst onze politieke ideeën op orde moeten krijgen, voordat we naar de institutionele kwestie kunnen terugkeren.

Unser Premierminister hat während dieser Ratspräsidentschaft klargestellt, dass er persönlich der Überzeugung ist, dass wir erst eine bessere politische Ausgangsposition schaffen müssen, bevor wir uns erneut mit der institutionellen Frage befassen können.


Het Hof van Justitie heeft echter herhaaldelijk duidelijk gemaakt dat de vrijstellingen van de btw-richtlijn strikt moeten worden geïnterpreteerd, aangezien zij uitzonderingen vormen op het algemene principe dat btw wordt geheven op alle diensten die door belastingplichtigen worden geleverd.

Der Gerichtshof hat allerdings mehrfach klargestellt, dass die Befreiungen in der Mehrwertsteuerrichtlinie eng auszulegen sind, da sie Ausnahmen von den allgemeinen Grundsätzen der Erhebung der Mehrwertsteuer auf alle Dienstleistungen, die von steuerpflichtigen Personen erbracht werden, darstellen.


Het EP heeft herhaaldelijk duidelijk gemaakt dat het van de Commissie verwacht dat zij haar rol van honest broker tussen het Parlement en de Raad vervult en heeft er zeker voor gezorgd dat de neiging van de Commissie om de Raad in de kaart te spelen, bijgestuurd werd.

Das EP hat mehrfach klar zu verstehen gegeben, dass es von der Kommission erwartet, dass sie ihre Rolle eines „ehrlichen Maklers“ zwischen dem Parlament und dem Rat spielt, und sicherlich dazu beigetragen, dass die in der Kommission bestehende Tendenz, dem Rat in die Hände zu spielen, korrigiert wurde.


Het voorzitterschap heeft, met eerbiediging van de overheersende oriëntatie binnen de Raad, beklemtoond dat deze bereidheid tot dialoog en consensus er louter toe strekt betere voorwaarden te scheppen om tot een oplossing te komen die het standpunt van een duidelijke en sterke meerderheid weergeeft.

Somit betonte der Vorsitz im Einklang mit der vorherrschenden Ausrichtung im Rat, dass mit dieser Dialogbereitschaft und dem Streben nach einem Konsens nur günstige Voraussetzungen für eine Lösung geschaffen werden sollen, die dem Standpunkt einer deutlichen, starken Mehrheit entspricht.


De Europese Unie heeft herhaaldelijk duidelijk gemaakt, dat zij van de Kroatische Regering verwacht dat zij zich houdt aan het Akkoord van Dayton, waarbij zij partij is, en haar andere verplichtingen nakomt, en met woord en daad haar vaste wil tot verzoening toont.

Die Europäische Union hat wiederholt klargestellt, daß sie von der kroatischen Regierung erwartet, daß sie das Dayton-Abkommen, dem sie als Vertragspartei angehört, sowie ihre anderen internationalen Verpflichtungen einhält und mit Taten ebenso wie mit Worten ihr unerschütterliches Eintreten für Aussöhnung unter Beweis stellt.


De Raad: - heeft op basis van het verslag van het Speciaal Comité Landbouw de stand van de besprekingen over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 beoordeeld en is verheugd over de vorderingen die sinds de Europese Raad van Cardiff zijn gemaakt; - heeft tevens kennis genomen van het interimrapport van het voorzitterschap over de stand van de besprekingen in het landbouwgedeelte van Agenda 2000, dat ter informatie zal worden toege ...[+++]

Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschusses Landwirtschaft zur Unterrichtung übermittelt werden soll; - beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft und die Arbeitsgruppen, bei der Detailprüfung der verschiedenen Entwürfe von Rechtsakten soweit wie möglich voran ...[+++]


w