Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van gezinslid
Akte van overlijden
Counselen bij overlijden
Doodsakte
Doodsattest
Gezinslid
Meewerkend gezinslid
Overlijden door ongeval
Overlijden door overwerk
Overlijden van een familielid
Overlijden van een gezinslid
Overlijden zonder teken van ziekte
Overlijdensakte
Overlijdenscertificaat
Overlijdensklaring
Verklaring van overlijden

Vertaling van "Overlijden van een gezinslid " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
overlijden van een familielid | overlijden van een gezinslid

death in the family | death of a family member


akte van overlijden | doodsakte | doodsattest | overlijdensakte | overlijdenscertificaat | overlijdensklaring | verklaring van overlijden

certification of death | death certificate


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Death known not to be violent or instantaneous for which no cause can be discovered Death without sign of disease






problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Definition: Problems related to any form of physical contact or exposure between an adult member of the child's household and the child that has led to sexual arousal, whether or not the child has willingly engaged in the sexual acts (e.g. any genital contact or manipulation or deliberate exposure of breasts or genitals).








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het HvJ heeft geoordeeld dat de status van “afhankelijk” of “ten laste komend” gezinslid voortvloeit uit de hoedanigheid van een feitelijke situatie, gekenmerkt door de omstandigheid dat het gezinslid materieel wordt gesteund door de gezinshereniger of door diens echtgenoot/partner[21].

The CJEU has held that the status of ‘dependent’ family member is the result of a factual situation characterised by the fact that legal, financial, emotional or material support for that family member is provided by the sponsor or by his/her spouse/partner[21].


Lidstaten kunnen derhalve geen binnenkomst en verblijf op het eigen grondgebied weigeren aan een gezinslid in de zin van artikel 4, lid 1, louter omdat het gezinslid op het moment dat hij nog in het buitenland verblijft, niet is geslaagd voor de integratietoets waarin de wetgeving van die lidstaat voorziet[56].

Therefore, MSs may not refuse entry and stay on its territory to a family member referred to in Article 4(1) on the sole ground that this family member, while still abroad, did not succeed in the integration examination provided for in the legislation of that MS[56].


3. Voor de toepassing van deze verordening is de situatie van de minderjarige die de verzoeker vergezelt en onder de definitie van gezinslid valt, onlosmakelijk verbonden met de situatie van diens gezinslid; die situatie valt onder de verantwoordelijkheid van de lidstaat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het verzoek om internationale bescherming van dat gezinslid, ook al is de minderjarige zelf geen individuele verzoek ...[+++]

3. For the purposes of this Regulation, the situation of a minor who is accompanying the applicant and meets the definition of family member shall be indissociable from that of his or her family member and shall be a matter for the Member State responsible for examining the application for international protection of that family member, even if the minor is not individually an applicant, provided that it is in the minor’s best interests.


Deze bepaling is van overeenkomstige toepassing op het gezinslid van een verzekerde dat op het grondgebied van een lidstaat bijstand heeft genoten gedurende een tijdvak waarin deze verzekerde vanwege het betrokken gezinslid krachtens de wetgeving van een andere lidstaat recht op uitkeringen had.

This provision shall apply mutatis mutandis to any family member of an insured person who has received assistance in the territory of a Member State during a period in which the insured person was entitled to benefits under the legislation of another Member State in respect of the family member concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bij overlijden van een rechthebbende op pensioen, hem verschuldigd krachtens de wetgeving van één lidstaat, of op pensioen, hem verschuldigd krachtens de wetgeving van twee of meer lidstaten, terwijl hij woonde in een andere lidstaat dan die van het orgaan dat verantwoordelijk is voor de kosten van de op grond van de artikelen 24 en 25 verleende verstrekkingen, worden de uitkeringen bij overlijden welke krachtens de door dit orgaan toegepaste wetgeving verschuldigd zijn, voor rekening van dat orgaan verstrekt alsof de pensioengerechtigde op het tijdsti ...[+++]

1. In the event of the death of a pensioner who was entitled to a pension under the legislation of one Member State, or to pensions under the legislations of two or more Member States, when that pensioner was residing in a Member State other than that of the institution responsible for the cost of benefits in kind provided under Articles 24 and 25, the death grants payable under the legislation administered by that institution shall be provided at its own expense as though the pensioner had been residing at the time of his/her death i ...[+++]


3. De lidstaten kunnen de verblijfstitel van een gezinslid intrekken of weigeren te verlengen wanneer er een einde komt aan het verblijf van de gezinshereniger en het gezinslid nog geen recht heeft op een autonome verblijfstitel krachtens artikel 15.

3. The Member States may withdraw or refuse to renew the residence permit of a family member where the sponsor's residence comes to an end and the family member does not yet enjoy an autonomous right of residence under Article 15.


- ten tweede lijkt de definitie van gezinslid te eng voor het toepassingsbereik van artikel 16, dat voorziet in het om humanitaire redenen bijeenbrengen van de asielzoeker en een gezinslid (Amendement 6).

Secondly, the definition of family members is too narrow for the purposes of Article 16, which provides for asylum seekers to be brought together where one family member is living, on humanitarian grounds (Amendment 6)


Het begrip gezinslid lijkt hier te eng te zijn gedefinieerd, omdat het om gevallen gaat waarin, bijvoorbeeld op grond van de gezondheidstoestand, rekening wordt gehouden met de bijzondere behoeften van het gezinslid.

The definition of family member seems to be too narrow in this instance as it concerns cases in which the needs of family members are taken into account, for instance on health grounds.


De definitie lijkt juist gekozen in de gevallen waarin een gezinslid in een lidstaat als vluchteling is erkend resp. zijn asielverzoek in de normale procedure wordt behandeld, en het asielverzoek van een ander gezinslid derhalve in dezelfde lidstaat moet worden behandeld.

This definition seems to be appropriate in cases where a family member has been recognised as refugee in one Member State or his asylum application is being considered under a regular procedure, in which case the asylum application by another family member will be considered in the same Member State.


Bovendien wordt getracht de asielverzoeken van gezinsleden te bundelen door te bepalen dat een staat voor de behandeling van de asielverzoeken van gezinsleden niet pas verantwoordelijk wordt wanneer een gezinslid reeds als vluchteling werd erkend (zoals in de Overeenkomst van Dublin het geval was), maar die verantwoordelijkheid al draagt wanneer hij een asielverzoek van een gezinslid in de normale procedure behandelt.

In addition, an effort has been made to bundle applications by family members in such a way that a State becomes responsible for considering the asylum applications of family members as soon as one asylum application by a family member is being considered under the regular procedure rather than only after one family member has been granted refugee status (as was the case under the Dublin Convention).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overlijden van een gezinslid' ->

Date index: 2024-01-26
w