Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitraal vonnis
Arbitrage
Arbitrale beslissing
Arbitrale uitspraak
Arrest
Etymologie
Fonetiek
Geschillencommissie
Grammatica
Lexicologie
Linguïstiek
Rechterlijke uitspraak
Scheidsrechterlijke procedure
Scheidsrechterlijke regeling
Scheidsrechterlijke uitspraak
Semantiek
Spelling
Spraakkunst
Taalkunde
Taalwetenschap
Therapie voor bevorderen van uitspraak van klinkers
Uitspraak
Uitspraak van het Hof
Vonnis

Vertaling van "Scheidsrechterlijke uitspraak " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE


arbitraal vonnis | arbitrale beslissing | arbitrale uitspraak | scheidsrechterlijke regeling | scheidsrechterlijke uitspraak

arbitral award | arbitration award | award by arbitration | settlement by arbitration


(arbitraal)vonnis | (scheidsrechterlijke)uitspraak | uitspraak

judgment | sentence


therapie voor bevorderen van uitspraak van klinkers

Therapy to promote vowels


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

ruling [ court decision | court judgment | court ruling ]


arbitrage [ geschillencommissie | scheidsrechterlijke procedure ]

arbitration [ Conciliation(STW) | Mediation(STW) ]


taalwetenschap [ etymologie | fonetiek | grammatica | lexicologie | linguïstiek | semantiek | spelling | spraakkunst | taalkunde | uitspraak ]

linguistics [ etymology | grammar | lexicology | phonetics | pronunciation | semantics | spelling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar deze verdragen hebben vaker betrekking op de erkenning en tenuitvoerlegging van de scheidsrechterlijke uitspraak dan op het recht dat van toepassing is op de arbitrageovereenkomst zelf.

But they more often concern the recognition and enforcement of arbitral awards than the law applicable to the arbitration agreement itself.


Zo heeft bijvoorbeeld een recente arbitrageprocedure op basis van een intra-EU-BIT geleid tot een uitkomst die naar het oordeel van de Commissie onverenigbaar met de EU-regels zou zijn aangezien de scheidsrechterlijke uitspraak onwettige staatssteun vormt .

For instance, one recent arbitration proceeding based on an intra-EU BIT has produced an outcome that the Commission considers incompatible with EU law, as the arbitral award constitutes illegal state aid .


Deze verordening dient niet van toepassing te zijn op vorderingen of accessoire procedures die in het bijzonder betrekking hebben op de instelling van een scheidsgerecht, de bevoegdheden van arbiters, het verloop van een arbitrageprocedure, of elk ander aspect van deze procedure, noch op enige vordering of beslissing inzake nietigverklaring, herziening, hoger beroep, erkenning en tenuitvoerlegging met betrekking tot een scheidsrechterlijke uitspraak.

This Regulation should not apply to any action or ancillary proceedings relating to, in particular, the establishment of an arbitral tribunal, the powers of arbitrators, the conduct of an arbitration procedure or any other aspects of such a procedure, nor to any action or judgment concerning the annulment, review, appeal, recognition or enforcement of an arbitral award.


Deze verordening dient niet van toepassing te zijn op vorderingen of accessoire procedures die in het bijzonder betrekking hebben op de instelling van een scheidsgerecht, de bevoegdheden van arbiters, het verloop van een arbitrageprocedure, of elk ander aspect van deze procedure, noch op enige vordering of beslissing inzake nietigverklaring, herziening, hoger beroep, erkenning en tenuitvoerlegging met betrekking tot een scheidsrechterlijke uitspraak.

This Regulation should not apply to any action or ancillary proceedings relating to, in particular, the establishment of an arbitral tribunal, the powers of arbitrators, the conduct of an arbitration procedure or any other aspects of such a procedure, nor to any action or judgment concerning the annulment, review, appeal, recognition or enforcement of an arbitral award.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11 quater) Deze verordening dient niet van toepassing te zijn op vorderingen of accessoire procedures die in het bijzonder betrekking hebben op de instelling van een scheidsgerecht, de bevoegdheden van de arbiters, het verloop van de arbitrageprocedure, of elk ander aspect van deze procedure, noch op enige vordering of beslissing inzake nietigverklaring, herziening, hoger beroep, erkenning en tenuitvoerlegging met betrekking tot een scheidsrechterlijke uitspraak".

(11c) This Regulation should not apply to any action or ancillary proceedings relating to, in particular, the establishment of an arbitral tribunal, the powers of arbitrators, the conduct of an arbitration procedure or any other aspects of such a procedure, nor to any action or judgment concerning the annulment, review, appeal, recognition or enforcement of an arbitral award.


(11 ter) De bij deze verordening bepaalde regels inzake erkenning en tenuitvoerlegging dienen niet te gelden voor de uitspraak van een gerecht van een lidstaat betreffende de vraag of een arbitrageovereenkomst ongeldig, onwerkzaam of onuitvoerbaar is, ongeacht of het gerecht zich ten principale of bij tussenvonnis heeft uitgesproken. onverminderd de bevoegdheid van de gerechten van de lidstaten om over de erkenning en tenuitvoerlegging van scheidsrechterlijke uitspraken te beslissen, in overeenstemming met het Verdrag van New York van ...[+++]

(11b) On the other hand, where a court, exercising jurisdiction under this Regulation or under national law, has determined that an arbitration agreement is null and void, inoperative or incapable of being performed, this should not preclude that court’s judgment on the substance of the matter from being recognised and, as the case may be, enforced in accordance with this Regulation. This should be without prejudice to the competence of the courts of the Member States to decide on the recognition and enforcement of arbitral awards in accordance with the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done at New ...[+++]


In dit artikel, dat inging op het bij de Rechtbank van Milaan aanhangige geding tussen IMI-SIR en Lodo Mondadori, verklaarde de heer Di Pietro dat de heer Filippo Verde samen met andere rechters werd beschuldigd van corruptie op grond van het aannemen van steekpenningen voor het “regelen” van een rechterlijke uitspraak (de zin in kwestie luidde: “. De rechtszaak “Lodo Mondadori” zou betrekking hebben op een vonnis van de rechtbank van Rome, eveneens onder directe of indirecte invloed van de rechters Metta, Verde en Squillante, waarmee de scheidsrechterlijke uitspraak ongedaan is gemaakt”. ).

In that article commenting on the proceedings pending before the Court of Milan in the case of IMI-SIR v. Lodo Mondadori, Mr. Di Pietro stated that Mr Filippo Verde was charged - along with other judges - with corruption on the ground that he had taken a bribe for "fixing" a judgment (the offending sentence was: “. The trial "Lodo Mondadori" would regard a sentence given by the Court of Rome - always under the direct or indirect influence of the judges Metta, Verde, Squillante - that cancelled the arbitral award”. ).


Toch zal ook na de voor de EU overduidelijk positieve scheidsrechterlijke uitspraak van de WTO de discussie over de bescherming van gedeponeerde handelsmerken (trademarks) versus de geografische kwaliteitsaanduidingen tijdens de onderhandelingen in het kader van de Doha-agenda hoog oplaaien. Hoewel sedert 1997 over het multilaterale register betreffende de geografische oorsprongsbenamingen van wijnen en alcoholische dranken wordt onderhandeld, is dit register, waarin de TRIPS-overeenkomst voorzag, tot dusver niet eens samengesteld.

However, even following this decision by the WTO’s Dispute Settlement Body, which is a clearly favourable one for the EU, the argument about the protection of registered trademarks vis-à-vis geographical quality indications will continue to be hotly debated in the negotiations within the framework of the Doha Agenda. To date, a decision has not even been taken on the multilateral register of geographical designations of origin for wines and alcoholic beverages provided for in the TRIPS Agreement, although negotiations have been going on since 1997.


Maar deze verdragen hebben vaker betrekking op de erkenning en tenuitvoerlegging van de scheidsrechterlijke uitspraak dan op het recht dat van toepassing is op de arbitrageovereenkomst zelf.

But they more often concern the recognition and enforcement of arbitral awards than the law applicable to the arbitration agreement itself.


[2] Arbitrage is immers een vorm van geschillenbeslechting die meer gelijkenis vertoont met judiciële procedures dan met alternatieve methoden, omdat het de bedoeling is dat de scheidsrechterlijke uitspraak in de plaats van een rechterlijke beslissing komt.

[2] Arbitration is closer to a quasi-judicial procedure than to an ADR as arbitrators' awards replace judicial decisions.




Anderen hebben gezocht naar : vonnis     uitspraak     arbitraal vonnis     arbitrage     arbitrale beslissing     arbitrale uitspraak     arrest     etymologie     fonetiek     geschillencommissie     grammatica     lexicologie     linguïstiek     rechterlijke uitspraak     scheidsrechterlijke procedure     scheidsrechterlijke regeling     scheidsrechterlijke uitspraak     semantiek     spelling     spraakkunst     taalkunde     taalwetenschap     uitspraak van het hof     Scheidsrechterlijke uitspraak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Scheidsrechterlijke uitspraak' ->

Date index: 2023-07-12
w