Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent
Agente
Artistieke en literaire eigendom
Culturele prijs
Cultuurwedstrijd
Europese literaire prijs
Europese prijs
Helpen bij literaire evenementen
Literair agent
Literair vertaler
Literaire en artistieke eigendom
Literaire prijs
Literaire vertaler
Literatuurprijs
Litteraire prijs
Litteratuurprijs
Muziekagent
Prijs
Prijs van onderdelen
Prijs voor letteren
Prijs voor letterkunde
Prijs voor letterkundig werk
Prijsbepaling van onderdelen
Prijsstelling van onderdelen

Vertaling van "literaire prijs " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
literaire prijs | literatuurprijs | litteraire prijs | litteratuurprijs | prijs voor letteren | prijs voor letterkunde | prijs voor letterkundig werk

literary prize




culturele prijs [ cultuurwedstrijd | Europese prijs | literaire prijs ]

cultural prize [ cultural competition | European prize | literary prize | literature prize | prize for literature | Award(STW) ]


literaire en artistieke eigendom [ artistieke en literaire eigendom ]

literary and artistic property [ artistic and literary property ]


literair vertaler | literaire vertaler

literary translator






helpen bij literaire evenementen

assist with a book event | help with book events | assist with book events | support with book events


literair agent | muziekagent | agent | agente

talent agency | talent booking agent | commercial agent | talent agent


prijsbepaling van onderdelen | prijs van onderdelen | prijsstelling van onderdelen

parts costs | parts estimates | parts appraisals | parts pricing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zou willen onderstrepen – en ik verwijs in dit verband ook naar het verslag van de heer Echeverría – dat we vandaag behoefte hebben aan een goed zakenmodel dat niet alleen de auteursrechten en intellectuele-eigendomsrechten beschermt, maar er ook voor zorgt dat literaire werken en films voor een redelijke prijs kunnen worden aangekocht.

I would like to say that today – and here I am also referring to Mr Echeverría’s report – we need a good business model, which would protect copyright and intellectual property rights, while also allowing works of literature or film to be purchased at a reasonable price.


De winnaar van de Europese literaire prijs was Juan Marsé met "El embrujo de Shangai".

The winner of the European literary prize was Mr Juan Marsé for "El embrujo de Shangai".


De gekozen titels zijn: Europese literaire prijs 1993 Lid-Staat Auteur Titel Frankrijk Agota Kristof Le troisième mensonge Nederland Cees Nooteboom Het volgende verhaal Nederland Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Duitsland Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spanje Javier Marias Corazon tan blanco Denemarken Peter Hoeg Froken Smillas fornemmelse for sne Europese vertaalprijs 1993 Lid-Staat Vertaler(s) Auteur Titel België Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérance Denemarken Claus Bech A.S.Byatt Besaettelse, en romance Nederland M. Wiebes/M. Berg Berberova Cursivering van mij Nederland René Kurpershoek Nabokov Ada Duitslan ...[+++]

The shortlisted titles are: European Literary Prize 1993 Member State Author Title France Agota Kristof Le troisième mensonge Netherlands Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Netherlands Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Germany Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spain Javier Marias Corazon tan blanco Denmark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne European Translation Prize 1993 Member State Translator(s) Author Title Belgium Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Denmark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en romance Netherlands M ...[+++]


De Europese Literaire Prijs en de Europese Vertaalprijs werden in 1990 ingesteld om de Europese Gemeenschap in staat te stellen vooraanstaande auteurs en vertalers te huldigen.

The European Literary and Translation Prizes were established in 1990 and through them the European Community honours distinguished writers and translators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De prijzen die in Antwerpen (Europese cultuurstad 1993) werden uitgereikt, gingen naar: - de Europese literaire prijs: Cees Nooteboom voor "Het volgende verhaal".

For the record, the Prizes awarded in Antwerp (European Cultural Capital 1993) went to : - the European Literary Prize to Mr Cees Nooteboom for "Het volgende Verhaal" ("The following story").


De finalisten voor de Europese literaire prijs zijn: - Inger Christensen met "Sommerfugledalen" (Brøndum Publishers).

For the European Literary Prize, the finalists are : - Mrs Inger Christensen for "Sommerfugledalen" (Brøndum Publishers).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'literaire prijs' ->

Date index: 2022-10-12
w