Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het feit dat mevrouw fischer boel zich » (Néerlandais → Allemand) :

Ook wil ik hier zeggen dat ik verbaasd, om niet te zeggen teleurgesteld, was over het feit dat mevrouw Fischer Boel zich de oprichting van een dergelijke fonds in de media toeëigende, alsof dit niet het werk van de Begrotingscommissie was, of alsof dat werk er niet toe deed.

Ich möchte auch meiner Überraschung, um nicht zu sagen meiner Enttäuschung darüber Ausdruck verleihen, dass Kommissarin Fischer Boel in den Medien allein die Anerkennung für diesen Fonds einheimst, also ob der Haushaltsausschuss nicht daran beteiligt gewesen wäre, oder als ob seine Arbeit nutzlos gewesen wär ...[+++]


Mevrouw Fischer Boel is dus bezweken onder de druk, nadat ze zich eerst wekenlang doof hield voor de ellende van de boeren die op de rand van het faillissement verkeerden.

EUR-Milchfonds beantwortet. Frau Fischer Boel hat sich daher, nachdem sie sich wochenlang taub gestellt hat, dem Druck der verzweifelten Landwirte am Rande des Bankrotts gebeugt.


Mevrouw Fischer Boel verklaarde dat zij de door de Ierse delegatie ter sprake gebrachte problemen niet onderschat, en dat zij zich zal beraden op passende maatregelen om die problemen aan te pakken, waaronder een verhoogde flexibiliteit uit hoofde van artikel 69 van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

Frau Fischer Boel erklärte, sie nehme die Sorgen der irischen Delegation sehr ernst und werde geeignete Lösungswege für das Problem suchen, zu denen auch eine größere Flexibilität im Rahmen des Artikels 69 der Verordnung Nr. 1782/2003 gehören könnte.


Het volgende en belangrijkste doel is de publieke opinie tegenover de boeren door middel van de pers in oproer te brengen, vooral de Britse pers die zich op de premies zal concentreren die prins Charles en Hare Majesteit koningin Elizabeth, de vakbondsleiders, de grote boeren en misschien zelf de man van mevrouw Fischer B ...[+++]oel, die varkensboer is, hebben ontvangen.

Das nächste und wichtigste Ziel ist, über die Presse die öffentliche Meinung gegen die Landwirte aufzubringen, d. h. vor allem über die britische Presse, die uns wieder mit den Prämien für Prinz Charles, Königin Elizabeth, die Gewerkschaftsführer, die Großbauern und vielleicht sogar für den Mann von Frau Fischer Boel, einen Schweinezüchter, kommen wird.


Deze verlaging is zeer ingrijpend voor alle lidstaten, maar pakt vooral nadelig uit voor de nieuwe lidstaten, gezien het feit dat wij ervan uitgingen dat deze toewijzing de discriminerende Kopenhagen-overeenkomsten, zou compenseren, zoals ook was beloofd door mevrouw Fischer Boel tijdens haar hoorzitting.

Diese Verringerung ist für alle Mitgliedstaaten erheblich, doch für die neuen Mitgliedstaaten ist sie besonders nachteilig, da wir der Ansicht waren, diese Zuweisung würde die diskriminierenden Vereinbarungen von Kopenhagen ausgleichen, so wie das auch bei der Anhörung von Frau Fischer Boel versprochen wurde.


In alle fracties vinden we ideeën die gaan in de richting van liberalisering. Dat zien we terug in de amendementen, ook in die van mijn fractie, maar u, mevrouw Fischer Boel gaat, misschien zonder het zelf te willen, tegen deze koers in, omdat u over vijf jaar de volgende stap zal moeten zetten en de marktordening in de suikersector dan in ...[+++]

In allen Fraktionen haben wir Liberalisierungstendenzen. Das sehen wir an den Änderungsanträgen, auch in meiner Fraktion, und Sie, Frau Fischer Boel, kommen, ohne dass Sie es möglicherweise wollen, genau diesen Tendenzen entgegen, indem Sie in fünf Jahren den nächsten Schritt machen müssen und im Grunde dann die Zuckermarktordnung zunichte machen.


Mevrouw Fischer-Boel verklaarde dat er in juni of begin juli een wetgevingsvoorstel zal worden ingediend, en dat het wenselijk is dat in november 2005 een akkoord over dit hervormingsvoorstel wordt bereikt zodat de EU in december 2005 in Hongkong vanuit een goede onderhandelingspositie aan de ministeriële WTO-conferentie kan deelnemen.

Ein Rechtsetzungsvorschlag werde im Juni oder Anfang Juli 2005 unterbreitet, und es sei wünschenswert, bis November 2005 eine Einigung über den Reformvorschlag herbeizuführen, damit sich die EU auf der WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2005 in Hongkong in einer optimalen Verhandlungsposition befinde.


De Raad nam nota van de inlichtingen die mevrouw Marianne Fischer-Boel verstrekte over het verloop van de onderhandelingen bij de WTO in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha sinds de ministeriële ontmoeting van de G4-landen te Potsdam (19-23 juni 2007).

Der Rat hat die Informationen von Mariann Fischer Boel zum Stand der DDA/WTO-Verhandlungen nach dem G4-Ministertreffen vom 19.-23. Juni 2007 in Potsdam zur Kenntnis genommen.


Mariann Fischer Boel, EU-Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, toonde zich verheugd over de goedkeuring van deze regelgeving: "Dit nieuwe regelgevende kader zal, dankzij de coherentie ervan met dat voor plattelandsontwikkeling, de landbouwsector een efficiënt en stabiel instrument bieden waardoor deze zich op lange termijn op harmonieuze wijze zal kunnen ontwikkelen.

Frau Mariann Fischer Boel, Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, zeigte sich zufrieden: „Die neue Rahmenregelung bildet zusammen mit den Regelungen für den Bereich der ländlichen Entwicklung ein kohärentes Ganzes und ist ein wirksames und verlässliches Instrument, mit dessen Hilfe sich der Agrarsektor langfristig harmonisch entwickeln kann.


De Raad heeft nota genomen van de toelichting door mevrouw Mariann Fischer-Boel, lid van de Commissie bevoegd voor Landbouw, over de stand van zaken met betrekking tot de vereenvoudiging van het GLB, en meer bepaald over de resultaten van de Vereenvoudigingsconferentie die op 3 en 4 oktober heeft plaatsgevonden in Brussel, en over het "actieplan" voor vereenvoudiging dat is bekendgemaakt door DG AGRI ( [http ...]

Der Rat hat Kenntnis genommen von den Informationen des für Landwirtschaft zuständigen Kommissionsmitglieds Fischer-Boel zum Stand der GAP-Vereinfachung, insbesondere zu den Ergebnissen der Konferenz über die Vereinfachung der GAP vom 3. und 4. Oktober in Brüssel und dem von der GD AGRI veröffentlichten "Aktionsplan" zur Vereinfachung der GAP ( [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het feit dat mevrouw fischer boel zich' ->

Date index: 2022-12-26
w