Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2009 werden hierboven geciteerd " (Nederlands → Frans) :

De cijfers voor 2009 werden hierboven geciteerd.

Les chiffres pour 2009 ont été cités ci-dessus.


Aangezien de hierboven geciteerde bepalingen reeds geruime tijd in voege zijn, werden er in 1996 geen echte specifieke initiatieven genomen voor de bestrijding van de armoede en werden er daarvoor ook geen bijzondere middelen ingeschreven op de begroting betreffende dat jaar.

Étant donné que les dispositions citées ci-dessus sont déjà d'application depuis un certain temps, aucune initiative spécifique n'a été prise en 1996 pour combattre la pauvreté et, à cet effet, aucun moyen particulier n'a été inscrit au budget de cette année.


De ad hoc-groep stelde vast dat de informatie die deze documenten bevatten geen ander licht werpen op en ook niets toevoegen aan de beschrijving van de dramatische gebeurtenissen die zich die dag afspeelden, zoals ze werden weergegeven in het hierboven geciteerde verslag van de auditeur-generaal van 8 mei 1996.

Le groupe ad hoc a constaté que les informations contenues dans ces documents ne jettent aucun éclairage nouveau ou n'ajoutent aucun élément nouveau à la description des événements dramatiques de ce jour-là faite dans le rapport précité du 8 mai 1996 de l'auditeur général.


3) Zoals hierboven reeds werd aangehaald, werden de ambassades, consulaten, gemeenten en provincies in mei 2009 op de hoogte gebracht van het probleem en de procedure voor gratis vervanging.

3) Comme déjà mentionné ci-dessus, les ambassades, consulats, communes et provinces ont été informés du problème et de la procédure pour un remplacement gratuit en mai 2009.


4. a) Heeft de NMBS vóór 15 april 2009 effectief een rapport bezorgd met betrekking tot de ontvangsten en uitgaven voor deze verbindingen zoals hierboven opgesomd, voor het jaar 2008, alsook met een prognose voor de volgende jaren? b) Gebeurde dit ook op 15 april 2010 voor het jaar 2009? c) Zo ja, welke conclusies werden hieruit getrokken?

4. a) La SNCB a-t-elle effectivement présenté le 15 avril 2009 un rapport pour l'année 2008 précisant les recettes et les dépenses des liaisons telles que indiquées ci-dessus, ainsi qu'une projection pour les années suivantes? b) Cela a-t-il également été le cas le 15 avril 2010 pour l'année 2009? b) Dans l'affirmative, quelles conclusions en a-t-on tirées?


Blindenzorg Licht en Liefde" wordt omschreven in de statuten van de vereniging, die hierboven reeds werden geciteerd.

Blindenzorg Licht en Liefde" est défini dans les statuts de l'association qui ont déjà été cités plus haut.


3. De hierboven geciteerde bedragen werden opgelegd door de wet van 22 juli 1985 betreffende de wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie en werden sindsdien niet aangepast.

3. Les montants cités ci-avant ont été imposés par la loi du 22 juillet 1985 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire et n'ont pas été adaptés depuis lors.


Het is onmogelijk om de besluiten in alle domeinen op te sommen, maar twee resultaten van recente onderzoeken zijn de volgende: - drie factoren beïnvloeden op positieve wijze de intentie om bij Defensie te solliciteren: een positieve attitude, een gunstige invloed van een derde en zelfvertrouwen; - de sollicitanten verwachten van de militaire selectieprocedures dat: - ze tijdens de procedure op een respectvolle manier behandeld worden; - ze tijdens de procedure in de mogelijkheid zullen zijn om te tonen wat ze waard zijn; - niemand het selectiepersoneel tijdens de procedure om de tuin kan leiden; - de beoordeling objectief zal verlopen; - ze feedback zul ...[+++]

Il est impossible d'énumérer les conclusions dans tous les domaines, mais les résultats de deux enquêtes récentes sont les suivants: - trois facteurs influencent de manière positive l'intention de postuler à la Défense: une attitude positive, une influence favorable d'un tiers et la confiance en soi; - les attentes des postulants en matière de procédures de sélection militaire sont les suivantes: - être traités, tout au long de la procédure, de manière respectueuse; - avoir la possibilité, lors de cette procédure, de montrer ce qu'ils valent; - personne ne puisse tromper le personnel de sélection lors de la procédure; - bénéficier d'une appréciation objective; - recevoir un feed-back quant à leurs prestations lors des tests. c) Les rép ...[+++]


Graag afzonderlijke cijfers voor het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijke Gewest. 2. Idem als hierboven, maar dan de werkloosheidspercentages van de 3 Gewesten. 3. a) Idem als 1 en 2, maar dan voor eind januari 2009. b) Kan u tevens duidelijk maken hoeveel jobs er in absolute cijfers verloren gingen en hoeveel jobs gecreëerd werden met nieuwe vestigingen?

Pourriez-vous fournir ces chiffres pour la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale. 2. Même question que ci-dessus, mais pour le taux de chômage dans les 3 Régions. 3. a) Même question que 1 et 2, mais pour fin janvier 2009. b) Pouvez-vous indiquer, en chiffres absolus, le nombre d'emplois perdus et le nombre d'emplois créés grâce à de nouvelles implantations ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 werden hierboven geciteerd' ->

Date index: 2022-05-03
w