Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aangeven
CIT-bedrijf
Collectief vervoer
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gemeenschappelijk vervoer
HNS-verdrag
Intercity-vervoer
Interlokaal vervoer
Interstedelijk vervoer
Kleurverschillen aangeven
Ten verbruik aangeven
Vervoer over de rivier
Vervoer over de waterweg
Vervoer te water
Vervoer van geld en effecten
Waardetransport
Waardevervoerder
Wijze van vervoer

Traduction de «aan vervoer aangeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes


gemeenschappelijk vervoer [ collectief vervoer ]

transport en commun [ transport collectif ]


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]


vervoer over de rivier | vervoer over de waterweg | vervoer te water

transport fluvial | transport par eau | transport par voie d'eau


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD


intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer

circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville


kleurverschillen aangeven

repérer des différences de couleur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft dan ook aan de kandidaat-lidstaten gevraagd een ISPA-strategie voor vervoer te ontwikkelen, waarin ze aangeven op welke wijze ze van ISPA-fondsen gebruik zullen maken, in welk kader de analyse van projecten zal plaatsvinden en op basis waarvan ze prioriteiten voor het gebruik van dit instrument zullen kiezen.

En conséquence, la Commission avait demandé à chacun des pays candidats d'élaborer une stratégie dans le cadre d'ISPA pour les transports, en précisant de quelle manière les fonds ISPA seraient utilisés, quel serait le cadre d'analyse des projets et quelles seraient les priorités retenues pour l'utilisation de cet instrument.


Met toepassing van het Beijing wijziging moeten de Partijen de gebruikte hoeveelheden voor quarantaine en behandeling voorafgaand aan vervoer aangeven, wat al een eerste vorm van controle is.

En application de l'Amendement de Beijing, les Parties doivent déclarer les quantités utilisées à des fins de quarantaines et de traitement avant expédition, ce qui introduit une première forme de contrôle.


3. Indien de betrokkene medisch gevolgd moet worden, zal de verzoekende Overeenkomstsluitende Partij bovendien een beschrijving van de gezondheidstoestand doorgeven en in voorkomend geval aangeven of de betrokkene een bijzondere behandeling behoeft zoals medische of andere bijstand, toezicht of vervoer per ambulance (eventueel medisch attest).

3. Si la personne concernée doit être suivie médicalement, la Partie contractante requérante transmettra en outre une description de l'état de santé et indiquera le cas échéant, si la personne doit bénéficier d'un traitement spécial tel qu'assistance médicale ou autre, surveillance ou transport en ambulance (éventuellement certificat médical);


3)Kan de minister zo accuraat mogelijk aangeven hoeveel personeelsleden van de overheid betrokken zijn bij het vervoer van gevangenen alsook bij de politiebegeleiding ervan en dit zowel wat betreft aantallen personeelsleden als wat betreft manuren en dit op jaarbasis?

3. Le ministre peut-il indiquer aussi exactement que possible combien de membres du personnel des services publics sont impliqués dans le transport de détenus ainsi que dans leur accompagnement policier et ce tant en ce qui concerne le nombre d'agents que le nombre d’heures par homme et sur une base annuelle ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3)Kan de minister zo accuraat mogelijk aangeven hoeveel personeelsleden van de overheid betrokken zijn bij het vervoer van gevangenen alsook bij de politiebegeleiding ervan en dit zowel wat betreft aantallen personeelsleden als wat betreft manuren en dit op jaarbasis?

3. Le ministre peut-il indiquer aussi exactement que possible combien de membres du personnel des services publics sont impliqués dans le transport de détenus ainsi que dans leur accompagnement policier et ce tant en ce qui concerne le nombre de membres du personnel que le nombre d’heures par homme et sur une base annuelle ?


3) Kan de minister zo accuraat mogelijk aangeven hoeveel personeelsleden van de overheid betrokken zijn bij het vervoer van gevangenen, alsook bij de politiebegeleiding ervan en dit zowel wat betreft aantallen personeelsleden als manuren en dit op jaarbasis?

3) La ministre peut-elle indiquer aussi exactement que possible combien de membres du personnel des services publics sont impliqués dans le transport de détenus ainsi que dans leur accompagnement policier et ce tant en ce qui concerne le nombre d'agents que le nombre d’heures par homme et sur une base annuelle ?


2. Kan u ook aangeven hoeveel feiten van graffiti werden geregistreerd in de betrokken periode, en die betrekking hadden op goederen en diensten van het openbaar vervoer (bus, metro en trein)?

2. Combien de faits de graffitis ciblant des biens et des services des transports en commun (bus, métro, train) ont été enregistrés au cours de la même période?


Voor de toepassing van de vrijstellingen wordt onder persoonlijke bagage verstaan alle bagage die de reiziger bij zijn aankomst bij de douane kan aangeven, alsmede de bagage die hij later bij die douane aangeeft, mits hij kan bewijzen dat deze bij zijn vertrek als begeleide bagage is ingeschreven bij de maatschappij die zijn vervoer heeft verzorgd.

Aux fins de l’application des franchises, sont considérés comme bagages personnels l’ensemble des bagages que le voyageur est en mesure de présenter au service des douanes lors de son arrivée ainsi que ceux qu’il présente ultérieurement à ce même service, sous réserve qu’il justifie qu’ils ont été enregistrés comme bagages accompagnés, au moment de son départ, auprès de la compagnie qui a assuré son transport.


Het is allemaal goed en wel dat wij ons opnieuw uitspreken voor het trans-Europese netwerk en dat we aangeven dat slechts een bescheiden verschuiving van het vervoer de overbelasting van de weg al aanzienlijk zou verminderen, maar we moeten ons er wel van bewust zijn dat vele routes, vooral in de steden, met name overbelast zijn omdat het plaatselijke openbaar vervoer een onaantrekkelijk alternatief is vanwege de staat waarin het v ...[+++]

C’est très bien de renouveler notre engagement en faveur du réseau transeuropéen de transport et de déclarer que même un léger transfert modal réduirait considérablement le niveau de congestion des routes, mais il ne faut pas oublier que bon nombre de routes, en particulier dans les villes, sont saturées parce que les transports publics locaux sont dans un tel état qu’ils ne donnent pas envie de les préférer à la voiture.


1.9. Aangeven of het voertuig bestemd is om een oplegger of een andere aanhangwagen te trekken en of de aanhangwagen een oplegger, een aanhangwagen met trekstang of een middenasaanhangwagen is; aangeven of het voertuig speciaal ontworpen is voor het vervoer van goederen bij een geregelde temperatuur:

1.9. Préciser si le véhicule à moteur est conçu pour tracter des semi-remorques ou d'autres remorques et si la remorque est une semi-remorque, une remorque à timon d'attelage ou une remorque à essieu central; préciser s'il s'agit d'un véhicule prévu pour le transport de marchandises sous température contrôlée:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan vervoer aangeven' ->

Date index: 2023-07-22
w