Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijke impuls gegeven " (Nederlands → Frans) :

De EWS heeft een aanzienlijke impuls gegeven aan het beleid inzake levenslang leren en ertoe bijgedragen dat levenslang leren nu bovenaan de beleidsagenda staat.

La SEE a donné une impulsion significative aux politiques d'éducation et de formation tout au long de la vie et a contribué à placer l'éducation et la formation tout au long de la vie au premier rang des priorités politiques.


De Europese richtlijnen inzake veiligheid en gezondheid hebben een nieuwe impuls gegeven en de ontwikkeling van de veiligheid en gezondheid op het werk bevorderd, wat heeft geleid tot een aanzienlijke vermindering van het aantal arbeidsongevallen.

Les directives européennes relatives à la santé et à la sécurité ont donné une nouvelle impulsion et encouragé le développement de conditions de santé et de sécurité propices à une réduction significative du nombre des accidents du travail.


3. wijst erop dat de bindende doelstellingen op het gebied van hernieuwbare energie een impuls hebben gegeven aan het gebruik van hernieuwbare energie in de EU en hebben gezorgd voor een stabiel investeringsklimaat, waardoor de EU een concurrentievoordeel heeft op het gebied van hernieuwbare bronnen, hetgeen aanzienlijk zal bijdragen tot duurzame groei en werkgelegenheid;

3. fait observer que les objectifs contraignants en matière d'énergies renouvelables pour 2020 ont encouragé le recours aux énergies renouvelables dans l'Union et créé un climat d'investissement stable, en donnant ainsi à l'Union un avantage concurrentiel dans ce domaine, ce qui contribuera fortement à la croissance durable et à la création d'emplois;


M. overwegende dat vrouwen er minder makkelijk in slagen werk en gezin te combineren, aangezien de verantwoordelijkheden van het gezinsleven niet altijd gelijkelijk worden verdeeld en de zorg van zorgbehoevende gezinsleden voornamelijk een taak van de vrouw is, en overwegende dat het tot stand brengen van een evenwicht tussen werk en gezin zal bijdragen tot het vrijmaken van een aanzienlijk werkgelegenheidspotentieel voor vrouwen en tot een situatie waarin er een groter evenwicht zal zijn tussen vrouwen die beschikbaar zijn voor banen in de dienstensector en vrouwen die beschikbaar zijn voor banen in andere beroepssectoren, wa ...[+++]

M. considérant que les femmes éprouvent de très grandes difficultés à concilier vie professionnelle et vie de famille, étant donné que les responsabilités familiales ne font toujours pas l'objet d'un partage équitable et que la prise en charge des membres familiaux dépendants incombe majoritairement aux femmes; que la création d'un équilibre entre vie familiale et vie professionnelle contribuera dès lors à libérer un important potentiel d'emploi pour les femmes et facilitera une meilleure adéquation des femmes aux emplois disponibles dans le secteur des services et tous les autres secteurs d'activité, tout en stimulant la croissance, l ...[+++]


M. overwegende dat vrouwen er minder makkelijk in slagen werk en gezin te combineren, aangezien de verantwoordelijkheden van het gezinsleven niet altijd gelijkelijk worden verdeeld en de zorg van zorgbehoevende gezinsleden voornamelijk een taak van de vrouw is, en overwegende dat het tot stand brengen van een evenwicht tussen werk en gezin zal bijdragen tot het vrijmaken van een aanzienlijk werkgelegenheidspotentieel voor vrouwen en tot een situatie waarin er een groter evenwicht zal zijn tussen vrouwen die beschikbaar zijn voor banen in de dienstensector en vrouwen die beschikbaar zijn voor banen in andere beroepssectoren, wa ...[+++]

M. considérant que les femmes éprouvent de très grandes difficultés à concilier vie professionnelle et vie de famille, étant donné que les responsabilités familiales ne font toujours pas l'objet d'un partage équitable et que la prise en charge des membres familiaux dépendants incombe majoritairement aux femmes; que la création d'un équilibre entre vie familiale et vie professionnelle contribuera dès lors à libérer un important potentiel d'emploi pour les femmes et facilitera une meilleure adéquation des femmes aux emplois disponibles dans le secteur des services et tous les autres secteurs d'activité, tout en stimulant la croissance, l' ...[+++]


Van alle publieke investeringen wordt meer dan 66 procent op lokaal en regionaal niveau opgebracht en als EVP-coördinator voor regionaal beleid, stel ik vast dat we ook met de Europese instrumenten vanaf 2007 een aanzienlijke impuls hebben gegeven door de prioriteiten binnen de structuurfondsen en binnen het regionaal beleid te herschikken.

Plus de 66 % de toutes les dépenses gouvernementales vont dans des projets locaux et régionaux et en tant que coordinateur du PPE pour la politique régionale je sais qu’en utilisant les outils européens nous avons accéléré les choses depuis 2007 en redonnant la priorité aux fonds structurels et à la politique régionale.


Bij die gelegenheid heeft voorzitter Barroso het belang benadrukt van de verschuiving van het concept voedselhulp naar voedselondersteuning en van de aanzienlijke financiële en conceptuele bijdragen vanuit de EU, waarbij hij de impuls die de G8-Top aan het onderwerp had gegeven toejuichte.

À cette occasion, le président Barroso a souligné l’importance du passage du concept d’aide alimentaire à celui d’assistance alimentaire, ainsi que des contributions conceptuelles et financières significatives de l’UE, saluant l’élan qu’a su générer le sommet du G8.


Het heeft de onderhandelingen een nieuwe impuls gegeven, doordat aanzienlijke vooruitgang kon worden bereikt op verschillende, vaak moeilijke terreinen zoals milieubescherming, het vrije verkeer van personen en het vrije verkeer van kapitaal.

Elle a donné un nouvel élan aux négociations en permettant des progrès substantiels sur plusieurs questions difficiles comme l'environnement, la libre circulation des personnes ou la libre circulation des capitaux.


Ook nam hij er nota van dat, na de impuls die de ministeriële conferentie in Dakar op 8 en 9 februari aan de onderhandelingen had gegeven, op een aantal punten aanzienlijke vorderingen waren gemaakt, met name ten aanzien van de politieke en institutionele vraagstukken, de ontwikkelingsstrategieën en de ontwikkelingshulp.

Il a constaté que, suite à l'impulsion donnée aux négociations par la conférence ministérielle qui a eu lieu à Dakar les 8 et 9 février, des progrès sensibles avaient été réalisés sur certaines questions, notamment sur les questions politiques et institutionnelles, les stratégies de développement et l'aide au développement.


De door de Europese Raden van Amsterdam en Luxemburg gegeven sterke impuls ten gunste van de financiering van de innovatie zal het bovendien mogelijk maken om voor de jaren 1998-1999 aanzienlijke middelen vrij te maken (Europese Investeringsbank, Europees Investeringsfonds, communautaire begroting) voor de ontwikkeling van het Europese vermogen tot financiering van innoverende en technologisch hoogwaardige bedrijven uit eigen fondsen.

Par ailleurs, l'impulsion forte donnée par les Conseils européens d'Amsterdam et de Luxembourg en faveur du financement de l'innovation permettra de dégager pour les années 1998-1999, des ressources importantes (Banque Européenne d'investissement, Fonds Européen d'investissement, budget communautaire), destinées à développer la capacité européenne de financement en fonds propres des entreprises innovantes et de haute technologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijke impuls gegeven' ->

Date index: 2021-04-19
w