Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het publiek mededelen
Afwijkende bevindingen in
Bronchusspoelsel
CAT-scan
Cervix uteri
Computerized axial tomography
Echografie
Geïntegreerd mededelen
Iemand zijn standpunt mededelen
Keeluitstrijk
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
MRI
Magnetic resonance imaging
Mededelen aan
NMR
Neussecreet
PET-scan
Pleuravocht
Positron emission tomography
Röntgenbeelddiagnostiek
Sputum
Thermografie
Vagina
Vulva

Vertaling van "bevindingen mededelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | computerized axial tomography [CAT-scan] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | echografie | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagnostische beeldvorming | magnetic resonance imaging [MRI][NMR] | niet-specifieke afwijkende-bevindingen bij diagn ...[+++]

résultats anormaux non spécifiques d'imagerie diagnostique par:échographie | radiologie | résonance magnétique nucléaire [RMN] | thermographie | tomodensitométrie [scanner] | tomographie par émission de positrons [TEP]


afwijkende bevindingen in | bronchusspoelsel | afwijkende bevindingen in | keeluitstrijk | afwijkende bevindingen in | neussecreet | afwijkende bevindingen in | pleuravocht | afwijkende bevindingen in | sputum

Résultats anormaux de:expectoration | lavage bronchique | liquide pleural | prélèvements de gorge | sécrétions nasales


laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport


afwijkende bevindingen in secreties en uitstrijkjes van | cervix uteri | afwijkende bevindingen in secreties en uitstrijkjes van | vagina | afwijkende bevindingen in secreties en uitstrijkjes van | vulva

Résultats anormaux de sécrétions et frottis de:col de l'utérus | vagin | vulve






iemand zijn standpunt mededelen

faire tenir son avis à qn




informatie opslaan over de bevindingen van onderzoeken van bruggen

tenir des registres sur les conclusions des enquêtes sur les ponts


wetenschappelijke bevindingen integreren in de uitoefening van muziektherapie

intégrer des conclusions scientifiques dans la pratique de la musicothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. De Partijen moeten op de toepassing van het Protokol toezien en wanneer zij redenen hebben om aan te nemen dat andere Partijen hun verplichtingen niet nakomen, aan deze evenals aan het Uitvoerend Orgaan hun bevindingen mededelen.

16. Les Parties surveillent l'application du Protocole et lorsqu'elles sont fondées à croire que d'autres Parties ne respectent pas leurs obligations, elles en informent les Parties visées ainsi que l'Organe exécutif.


Na het besluit van vandaag zal de Commissie de bevindingen mededelen aan de belanghebbenden, die vervolgens binnen een termijn van een maand hun opmerkingen daarover kunnen indienen.

À la suite de la décision annoncée aujourd'hui, la Commission va communiquer ses conclusions aux parties intéressées, qui disposeront alors d'un délai d'un mois pour faire part de leurs observations.


In artikel 3, § 2, wordt bepaald dat de douaneadministraties elkaar, op verzoek, de bevindingen over het regelmatige uitvoer van goederen mededelen en dat zij, op verzoek, eventueel aanduiden onder welk douanestelsel die goederen werden geplaatst.

À l'article 3, § 2, il est prévu que, sur demande, les administrations douanières se communiquent des informations concernant l'importation régulière de marchandises, et que sur demande, elles précisent éventuellement le régime douanier sous lequel ces marchandises ont été placées.


17. De onderzoeksmissie zal haar bevindingen via de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties aan de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel aan de Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn, mededelen.

17. La mission d'établissement des faits communiquera ses conclusions, par l'intermédiaire du Secrétaire général des Nations Unies, à l'Assemblée des États parties ou à l'Assemblée extraordinaire des États parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 3, § 2, wordt bepaald dat de douaneadministraties elkaar, op verzoek, de bevindingen over het regelmatige uitvoer van goederen mededelen en dat zij, op verzoek, eventueel aanduiden onder welk douanestelsel die goederen werden geplaatst.

À l'article 3, § 2, il est prévu que, sur demande, les administrations douanières se communiquent des informations concernant l'importation régulière de marchandises, et que sur demande, elles précisent éventuellement le régime douanier sous lequel ces marchandises ont été placées.


17. De onderzoeksmissie zal haar bevindingen via de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties aan de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel aan de Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn, mededelen.

17. La mission d'établissement des faits communiquera ses conclusions, par l'intermédiaire du Secrétaire général des Nations Unies, à l'Assemblée des États parties ou à l'Assemblée extraordinaire des États parties.


Ik ben door het debat geïnspireerd en wil graag de bevindingen van de Commissie mededelen inzake de aanbevelingen voor een grotere transparantie van de dialoog en betrokkenheid van het Europees Parlement en van maatschappelijke organisaties met betrekking tot alle aspecten van dialoog en overleg – waarnaar een groot aantal interventies heeft verwezen.

Inspiré par ce débat, je voudrais transmettre les commentaires de la Commission quant aux recommandations visant à une transparence accrue du dialogue et de l’engagement du Parlement européen et des organisations de la société civile dans tous les aspects du dialogue et de la consultation; et je voudrais mettre en avant un certains nombre d’interventions qui y font référence.


De DGEDC zal het Spaanse mededingingsrecht toepassen op de concentratie en moet uiterlijk vier maanden na de verwijzing door de Commissie haar bevindingen mededelen of een verslag bekendmaken.

La DGEDC appliquera le droit espagnol de la concurrence à la concentration et doit publier un rapport ou annoncer ses conclusions dans un délai de quatre mois à compter du renvoi de l'affaire par la Commission.


1° de rechtsvorm, de taken en de werking van verenigingen, die bijdragen tot de vulgarisatie in deelsectoren van de landbouw en de tuinbouw, onder meer door het uittesten onder praktijkomstandigheden van de resultaten van het wetenschappelijk onderzoek, alsmede door het demonstreren en mededelen van de bevindingen van proefondervindelijk werk;

1° la forme juridique, les tâches et le fonctionnement d'associations qui contribuent à la vulgarisation dans des secteurs spécifiques de l'agriculture et de l'horticulture, notamment par l'expérimentation dans les conditions de la pratique des résultats de la recherche scientifique, ainsi que par la démonstration et la communication des conclusions de travaux d'expérimentation;


17. De onderzoeksmissie zal haar bevindingen via de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties aan de Vergadering van de Staten die Partij zijn dan wel aan de Buitengewone Vergadering van de Staten die Partij zijn, mededelen.

17. La mission d'établissement des faits communiquera ses conclusions, par l'intermédiaire du Secrétaire général des Nations Unies, à l'Assemblée des Etats parties ou à l'Assemblée extraordinaire des Etats parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevindingen mededelen' ->

Date index: 2023-03-08
w