Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft de commissie deze kwestie nauwlettend volgen " (Nederlands → Frans) :

Wat de behandeling van minderheden betreft, met name op het gebied van onderwijs, blijft de Commissie deze kwestie nauwlettend volgen.

En ce qui concerne le traitement des minorités, notamment dans le domaine de l’éducation, la Commission continue de suivre de près cette problématique.


De Commissie zal het huidige debat over het gebruik en de rol van intellectuele-eigendomsrechten bij normalisatie nauwlettend volgen en nagaan of er een specifiek initiatief op dit terrein nodig is.

La Commission suivra de près le débat en cours sur l’utilisation et le rôle des DPI dans les normes et réfléchira à l’opportunité d’une initiative spéciale sur ce point.


Tegelijkertijd blijft de Commissie toezicht houden op de correcte handhaving van de huidige regels door de lidstaten en volgt ze nauwlettend de inspanningen van nationale autoriteiten met betrekking tot vervuilende auto's die reeds in het verkeer zijn gebracht.

En parallèle, la Commission continue de surveiller si les règles actuelles sont correctement appliquées par les États membres et suit de près les efforts des autorités nationales concernant les voitures polluantes déjà en circulation.


De Commissie blijft de situatie nauwlettend volgen en staat klaar om indien nodig bijkomende maatregelen voor te stellen.

La Commission continuera à suivre la situation de près et est disposée à présenter des mesures supplémentaires, si nécessaire.


De Commissie blijft deze kwestie nauwlettend volgen.

La Commission continue néanmoins à assurer un suivi attentif.


Om erop toe te zien dat deze acties goed worden uitgevoerd, zal de Commissie een aantal sleutelvariabelen nauwlettend volgen:

Afin de garantir la bonne exécution de ces actions, la Commission suivra avec attention un certain nombre de variables essentielles:


De Raad blijft de situatie in Pakistan nauwlettend volgen en denkt na over nieuwe maatregelen die kunnen worden genomen.

Le Conseil continue à suivre de près la situation au Pakistan et détermine quelles nouvelles mesures pourraient être adoptées.


We zullen deze kwestie nauwlettend volgen.

Nous suivrons cette affaire de près.


25. roept ertoe op alle maatregelen toe te passen om met het oog op de impact op de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) en hun concurrentievermogen; beklemtoont de belangrijke rol die het MKB bij de toepassing van energie-efficiënte mogelijkheden in de industrie speelt; beseft dat het het MKB waarschijnlijk veel moeite zal kosten om de door de Europese wetgeving vereiste energie-efficiëntiemaatregelen toe te passen; verzoekt de Commissie deze ...[+++]tie nauwlettend in het oog te houden en, voor zover dat technisch mogelijk en economisch uitvoerbaar is, de nodige bijstand te verlenen, niet alleen in de vorm van communautaire steun, maar ook door het MKB te helpen bij de toegang tot informatie en de uitwisseling van ideeën over de beste beschikbare technologieën en werkwijzen;

25. demande que toutes les mesures soient mises en oeuvre sous l’angle de leurs effets sur les petites et moyennes entreprises (PME) et leur compétitivité; souligne le rôle important que jouent les PME dans la mise en œuvre des opportunités d’efficacité énergétique dans l’industrie; est conscient que les PME peuvent avoir des difficultés à appliquer les mesures d'efficacité énergétique requises par la législation européenne; invite la Commission à accorder une attention particulière à cette question et à fournir une aide en la mati ...[+++]


22. roept ertoe op alle maatregelen toe te passen met oog naar de impact op de kleine en middelgrote ondernemingen (MKB) en hun concurrentievermogen; beklemtoont de belangrijke rol die het MKB bij de toepassing van energie-efficiënte mogelijkheden in de industrie speelt; beseft dat het het MKB waarschijnlijk veel moeite zal kosten om de door de Europese wetgeving vereiste energie-efficiëntiemaatregelen toe te passen; verzoekt de Commissie deze ...[+++]tie nauwlettend in het oog te houden en, voor zover dat technisch mogelijk en economisch uitvoerbaar is, de nodige bijstand te verlenen, niet alleen in de vorm van communautaire steun, maar ook door het MKB te helpen bij de toegang tot informatie en de uitwisseling van ideeën over de beste beschikbare technologieën en werkwijzen;

22. demande que toutes les mesures soient mises en oeuvre sous l'angle de leurs effets sur les petites et moyennes entreprises (PME) et leur compétitivité; souligne le rôle important que jouent les PME dans la mise en œuvre des opportunités d'efficacité énergétique dans l'industrie; est conscient que les PME peuvent avoir des difficultés à appliquer les mesures d'efficacité énergétique requises par la législation européenne; invite la Commission à accorder une attention particulière à cette question et à fournir une aide en la mati ...[+++]


w