Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien de tuchtraad ondertussen reeds enkele " (Nederlands → Frans) :

Op 17 april 2012, hebben de NMBS, de Holding en Infrabel nog een gezamenlijke toelichting van het rapport gegeven in onze commissie, maar dit is ondertussen reeds enkele jaren geleden.

Le 17 avril 2012, la SNCB, la SNCB Holding et Infrabel avaient encore commenté conjointement le rapport au sein de notre commission mais il s'est écoulé entre-temps plusieurs années.


De bloedige staatsgreep van sergeant Samuel Doe in 1980 luidde het definitieve keerpunt in voor Liberia, dat ondertussen reeds enkele jaren economische steun kreeg van de toenmalige U.S.S.R.

Le coup d'État sanglant perpétré par le sergent Samuel Doe en 1980 a marqué un tournant décisif dans l'histoire du Liberia qui, à cette époque, recevait depuis quelques années une aide économique de l'ex-U.R.S.S.


De bloedige staatsgreep van sergeant Samuel Doe in 1980 luidde het definitieve keerpunt in voor Liberia, dat ondertussen reeds enkele jaren economische steun kreeg van de toenmalige U.S.S.R.

Le coup d'État sanglant perpétré par le sergent Samuel Doe en 1980 a marqué un tournant décisif dans l'histoire du Liberia qui, à cette époque, recevait depuis quelques années une aide économique de l'ex-U.R.S.S.


Er zijn ondertussen blijkbaar enkele vonnissen en arresten waarbij de overheden veroordeeld werden tot schadevergoeding voor wapenbezitters die het slachtoffer zijn van onwettige overheidsbeslissingen. a) Hoeveel beslissingen met voorwaarden zijn er reeds genomen sinds april 2015?

Dans le cadre de plusieurs jugements et arrêts prononcés entre-temps, les autorités ont apparemment été condamnées à verser une indemnisation aux détenteurs d'armes victimes de décisions illégales émanant des autorités. a) Combien de décisions conditionnelles ont-elles été prises depuis avril 2015?


Een aantal maatregelen werden ondertussen reeds genomen (o.m. enkele aanpassingen aan de dienstregeling sinds 14 juni 2009).

Un certain nombre de mesures ont d’ores et déjà été prises (notamment certaines adaptations aux horaires depuis le 14 juin 2009).


Zo is de sis-kaart ondertussen al verdwenen uit onze portefeuilles en kan men zich reeds in veel ziekenhuizen aanmelden met enkel de e-ID.

La carte SIS a entre-temps disparu de nos portefeuilles et nombre d'hôpitaux acceptent désormais que les personnes se présentent munies de leur seule ID.


Ondertussen stellen we vast dat in vier maanden - er zijn enkel cijfers tot april beschikbaar - het bedrag voor de uitkeringen reeds van 84 naar 66 miljoen euro gedaald is!

Or nous constatons qu'en quatre mois - les chiffres ne sont disponibles que jusqu'en avril - le montant des allocations a déjà baissé de 84 à 66 millions d'euros, soit une diminution de 18 millions d'euros!


De vakbondsafgevaardigden nemen enkel deel aan de BOC's (basisoverlegcomité's) 2. a) geen b) de BOC's gaan 4 keer per jaar door, in 2014 werd bovendien nog een extra bijkomende meeting georganiseerd, in 2015 zijn reeds 3 BOC's en vond ook nog es een extra bijkomende meeting hiervan plaats c) geen enkele vergoeding werd betaald d) aan deelname aan het BOC is geen enkel voordeel verbonden Antwoord van het FAGG 1.

Les représentants syndicaux du CERVA sont présents uniquement lors des Comités de Concertation de base. 2. a) aucune dépense faite. b) le comité de concertation de base se réunit 4 fois par an, en 2014 une réunion supplémentaire a été organisée, en 2015 le comité de concertation de base s'ést réuni 3 fois jusqu'aujourd'hui et une réunion complémentaire a eu lieu. c) aucune rémunération a été faite. d) aucun avantage n'est lié à la participation à ce Comité de Concertation de base.


Bovendien beschikt spreker enkel over de cijfers van het aantal zaken die aanhangig zijn bij de nationale tuchtraad, die dus de zwaarste zaken betreffen.

En outre, il dispose uniquement des statistiques relatives aux affaires pendantes au Conseil national de discipline, qui concernent donc les cas les plus graves.


Reeds enkele weken na mijn aantreden als minister heb ik gesprekken gehad met het BIVV. Bovendien zijn er geregeld contacten tussen het instituut en mijn kabinet.

Dès le début de mon entrée en fonction en tant que ministre, j’ai eu des entretiens avec l’IBSR. En outre, mon cabinet a des contacts réguliers avec l’Institut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien de tuchtraad ondertussen reeds enkele' ->

Date index: 2023-11-14
w