Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «departement geeft momenteel voorrang » (Néerlandais → Français) :

Informaticabeveiliging heeft constante inspanningen en investeringen nodig: het is altijd mogelijk om onze verdediging te verbeteren, maar dit vraagt zowel bijkomende menselijke middelen als bijkomende financiële investeringen (bijvoorbeeld investeren in een anti-DDoS oplossing); De dienst informaticabeveiliging van het departement geeft momenteel voorrang aan volgende acties: - beschrijven van een beleid rond informaticaveiligheid met daarin zo precies mogelijk de parameters van het informatiesysteem dat beveiligd moet worden, en de beste manier om dit te bereiken (kosten en personeelsplan, verantwoordelijkheden van eenieder, procedure ...[+++]

La sécurité informatique nécessite des efforts et des investissements permanents: il est toujours possible d'améliorer nos défenses, nos parades mais cela implique des moyens humains et des investissements financiers supplémentaires (investir dans une solution anti-DDOS, par exemple); Le service sécurité informatique du département privilégie actuellement les actions suivantes: - rédaction d'une politique de la sécurité informatique visant à définir de manière aussi précise que possible les périmètres du système d'information à protéger et la meilleure façon d'y arriver (coûts et plan de personnel, responsabilités de chacun, procédures ...[+++]


De Dienst Vreemdelingenzaken geeft momenteel voorrang aan de behandeling van de dossiers, wat veel kritiek oproept.

Actuellement, l'Office des étrangers privilégie le traitement des dossiers, ce qui suscite de nombreuses critiques.


De Dienst Vreemdelingenzaken geeft momenteel voorrang aan de behandeling van de dossiers, wat veel kritiek oproept.

Actuellement, l'Office des étrangers privilégie le traitement des dossiers, ce qui suscite de nombreuses critiques.


Momenteel geeft de Commissie voorrang aan de volledige toepassing van de bestaande EU-regels.

À ce stade, la priorité de la Commission est de veiller à ce que les règles existantes de l'UE soient pleinement appliquées.


Dit beleid om voorrang te geven aan « eerlijke handel » producten bestaat in dit departement sinds 1998; in een beginfase was dit voornamelijk gericht op de aankoop van koffie en thee en momenteel betreft het eveneens sinaasappelsap en pompelmoessap.

Cette politique consistant à privilégier, dans la mesure du possible, les produits « commerce équitable » existe au sein de ce département depuis 1998; dans un premier temps, elle portait essentiellement sur l'achat de café et de thé et actuellement, elle concerne également les jus d'orange et de pamplemousse.


Er is nog een ander element. Het Belgische recht geeft momenteel voorrang aan de schadevergoeding van het beroepsrisico.

Un autre élément intervient cependant : le droit interne belge privilégie actuellement l'indemnisation du risque professionnel.


Momenteel geeft de dienst Vreemdelingenzaken voorrang aan de behandeling van de dossiers, wat veel kritiek oproept.

Actuellement l'Office des étrangers donne la priorité au traitement des dossiers, ce qui suscite de nombreuses critiques.


Momenteel geeft het fonds op informaticavlak met de beperkte middelen waarover het beschikt een absolute voorrang aan de overgang naar het jaar 2000 en de euro.

Sur le plan de l'informatique, le fonds concentre actuellement ses moyens limités aux priorités absolues que constituent le passage à l'an 2000 et l'introduction de l'euro.


Zoals het geachte Lid weet, geeft mijn departement, en meer bepaald de Bijzondere Belastinginspectie, absolute voorrang aan de strijd tegen carrouselfraude.

Comme l'honorable Membre le sait, mon département, et plus particulier l'inspection spéciale des impôts attache la plus grande priorité à la lutte contre la fraude carrousel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departement geeft momenteel voorrang' ->

Date index: 2022-01-02
w